Abréviations liées au thème ‘Connaissance, information et institutions’
Sciences et connaissance, organisation, informatique, information, documentation, bibliothéconomie, institutions, publications.
- Code
-
Signification
Langue
Thèmes et lieux
- GSAMB
-
Geological Society of America Bulletin
- GSAMm
-
Geological Society of America Memoirs
- GSAS
-
Government Selected Application Systems
- GSASP
-
Geological Society of America Special
- GSB
-
Ghana Standards Board
- GSBW
-
Goirlese Sportvereniging Blauw Wit
- GSC
-
Gelukvogels Stadspolders Combinatie
- GSC
-
Germanicus Sparta Combinatie
- GSDL
-
Ground Software Development Laboratory
L’abréviation GSDL (Ground Software Development Laboratory) inclut l’abréviation SD (Software Development).
- GSDS
-
Goldstone Duplicate Standard
- GSE
-
Générateur Standard d’Écritures
- GSERD
-
Ground Support Equipment Recommendation Data
- GSI
-
Government Source Inspection
- GSIG
-
Ground Systems Integration Group
L’abréviation GSIG (Ground Systems Integration Group) inclut l’abréviation GS (Ground System).
- GSIT
-
Groupement pour un Système Interbancaire de Télécompensation
- GSIU
-
Ground Standard Interface Unit
- GSN
-
GEOIDE Students' Network
- GSN
-
Global Sensor Networks (http://gsn.sourceforge.net)
- GSN
-
Groupe Sida Neuchâtel
- GSPF
-
Ground Software Production Facility
- GSPO
-
Ground Systems Project Office
L’abréviation GSPO (Ground Systems Project Office) inclut les abréviations GS (Ground System) et PO (Project Office).
- GSPR
-
Guidance Signal Processor-Repeater
L’abréviation GSPR (Guidance Signal Processor-Repeater) inclut l’abréviation SP (Signal Processor).
- GSRH
-
Gestion Stratégique des Ressources Humaines
- GSS
-
Ground Support Software
- GSS
-
Goede Sport Staalt
- GSSC
-
Ground Support Simulation Computer
- GSSI&C
-
Ground Support Systems Installation and Checkout
L’abréviation GSSI&C (Ground Support Systems Installation and Checkout) inclut les abréviations GSS (Ground Support System) et SS (Support System).
- GSSI&C
-
Group Support Systems Integration and Checkout
L’abréviation GSSI&C (Group Support Systems Integration and Checkout) inclut l’abréviation SS (Support System).
- GSSMT
-
German Society for Sexual Medicine and Sexual Therapy
- GST
-
Gesellschaft Schweizerischer Tierärztinnen und Tierärzte (https://www.gstsvs.ch/)
GST est équivalent à SVS (Société des Vétérinaires Suisses) en français.
- GST
-
Ground System Test
L’abréviation GST (Ground System Test) est incluse dans l’abréviation GSTP (Ground System Test Procedure), et elle inclut l’abréviation GS (Ground System).
- GSTDN
-
Ground Space Flight Tracking and Data Network
- GSTDN
-
Ground Spacecraft Tracking and Data Network
- GSTP
-
Ground System Test Procedure
L’abréviation GSTP (Ground System Test Procedure) inclut les abréviations GS (Ground System), GST (Ground System Test) et TP (Test Procedure).
- GSV
-
Gesellschaft für Straßen- und Verkehrswesen
- GSV
-
Glaner Sport Vereniging
- GSV
-
Goudse Sport Vereniging
- GSV
-
Grootschermerse Voetbalclub
- GSV
-
Genhoutse Sport Vereniging
- GSV
-
Giesbeekse Sport Vereniging
- GSV
-
Geesterse Sport Vereniging
- GSVP
-
Ground Support Verification Plan
- GSVV
-
Gerkesklooster Stroobos Voetbal Vereniging (https://gsvv.nl/)
- GSVV
-
Groninger Studenten Voetbalvereniging
- GSoC
-
Google Summer of Code
- GT
-
Ground Team
L’abréviation GT (Ground Team) est incluse dans l’abréviation GTM (Ground Team Manager).
- GT
-
Ground Test
L’abréviation GT (Ground Test) est incluse dans les abréviations GT&A (Ground Test and Acceptance), GTA (Ground Test Access), GTA (Ground Test Article), GTA (Ground Test Assembly), GTC (Ground Test Conductor), GTF (Ground Test Facility), GTI (Ground Test Instrumentation), GTM (Ground Test Missile), GTM (Ground Test Motor), GTV (Ground Test Vehicle), MGT (Major Ground Test) et VGT (Vehicle Ground Test).
- GT&A
-
Ground Test and Acceptance
L’abréviation GT&A (Ground Test and Acceptance) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTA
-
Ground Test Access
L’abréviation GTA (Ground Test Access) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTA
-
Ground Test Article
L’abréviation GTA (Ground Test Article) inclut les abréviations GT (Ground Test) et TA (Test Article).
- GTA
-
Ground Test Assembly
L’abréviation GTA (Ground Test Assembly) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTARC
-
Golden Triangle Amateur Radio Club
- GTB
-
Geen Tegenstander Beter
- GTC
-
Glycol Trim Console
- GTC
-
Ground Test Conductor
L’abréviation GTC (Ground Test Conductor) inclut les abréviations GT (Ground Test) et TC (Test Conductor).
- GTC
-
Genzyme Transgenics Corporation
- GTD
-
Getting Things Done
- GTD
-
Genomic Threading Database
As a comprehensive resource for structural annotations of the genomes from key organisms, the Genomic Threading Database (GTD) contains structural assignments for the proteins encoded within the genomes of eukaryotes and prokaryotes.
- GTD
-
Global Terrorism Database
- GTEPE
-
Grupo de Trabalho de Estudos e Projetos Espaciais
- GTF
-
Ground Test Facility
L’abréviation GTF (Ground Test Facility) inclut les abréviations GT (Ground Test) et TF (Test Facility).
- GTF
-
Groupement des Transporteurs Français
- GTFF
-
Group of Terrestrial Freight Forwarders
- GTI
-
Ground Test Instrumentation
L’abréviation GTI (Ground Test Instrumentation) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTM
-
Ground Team Manager
L’abréviation GTM (Ground Team Manager) inclut l’abréviation GT (Ground Team).
- GTM
-
Ground Test Missile
L’abréviation GTM (Ground Test Missile) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTM
-
Ground Test Motor
L’abréviation GTM (Ground Test Motor) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTO
-
Generic Technical Order
L’abréviation GTO (Generic Technical Order) inclut l’abréviation TO (Technical Order).
- GTP
-
General Test Plan
L’abréviation GTP (General Test Plan) inclut l’abréviation TP (Test Plan).
- GTPB
-
Groupe de Traitement de la Parole et de Biométrie
- GTPZ
-
Gigiena Truda i Professional'nye Zabolevaniia
GTPZ est équivalent à GTPZ (Гигиена труда и профессиональные заболевания) en russe.
- GTPZ
-
Гигиена труда и профессиональные заболевания
GTPZ est équivalent à GTPZ (voir ci-dessus).
- GTR
-
Génie des Télécommunications et des Réseaux
- GTR
-
Groupe des Transporteurs Routiers
- GTRI
-
Georgia Tech Research Institute (www.gtri.gatech.edu)
- GTRVE
-
Groupe de Travail Régional sur la Vérification Environnementale
L’abréviation GTRVE (Groupe de Travail Régional sur la Vérification Environnementale) inclut l’abréviation VE (Vérification Environnementale).
- GTS
-
GSM (Global System for Mobile Communications) Technical Specification
L’abréviation GTS (GSM (Global System for Mobile Communications) Technical Specification) inclut l’abréviation TS (Technical Specification).
- GTS
-
General Test Support
- GTV
-
Ground Test Vehicle
L’abréviation GTV (Ground Test Vehicle) inclut l’abréviation GT (Ground Test).
- GTVE
-
Groupe de Travail sur la Vérification Environnementale
L’abréviation GTVE (Groupe de Travail sur la Vérification Environnementale) inclut l’abréviation VE (Vérification Environnementale).
- GTZ
-
Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (www.gtz.de)
- GTZ
-
Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit
- GU4L
-
Groupe des Utilisateurs de Logiciels Libres Léo Lagrange
- GUAVA
-
Group of Universities for the Advancement of Vietnamese Abroad
- GUDOK
-
Goed Uit De Ogen Kijken
- GUI
-
Graphical User Interface
GUI est équivalent à IGU (Interfaz Gráfica de Usuario) en espagnol.
- GUIDE
-
Groningen University Institute for Drug Exploration
- GUITARES
-
GUIde de la TArification du RÉSidentiel
- GUL
-
Geschichte und Lichtwechsel der Veränderlichen Sterne
- GUL
-
Groupes d’Utilisateurs de Linux
GUL est équivalent à LUG (Linux Users’ Groups) en anglais.
- GUL
-
(php)Gtk User Language
- GULAT
-
Groupe d’Utilisateurs de Linux de l'Abitibi-Témiscamingue
- GULG
-
Groupe des Utilisateurs du Libre en Guyane
- GULLH
-
Groupe des Utilisateurs de Logiciels Libres au Havre
- GULLIVER
-
Groupe des Utilisateurs de Linux et des Logiciels libres d'Ille-et-Vilaine et Environs de Rennes
- GULUQ
-
Groupe d’Utilisateurs Linux de l’Université du Québec
- GULUS
-
Groupe d’Utilisateurs de Linux de l’Université de Sherbrooke
- GULiDef
-
Groupe des Utilisateurs de Linux dans la Défense
- GUM
-
Generalized Upper Model
- GUML
-
Groupement des Utilisateurs Mauriciens de Linux
- GUPH
-
Group for the Use of Psychology in History
- GUVZS
-
Glasgow University Veterinary Zoological Society
- GV
-
Gravese Voetbal Vereniging
- GVA
-
Gijsbrecht Van Amstel
- GVAV
-
Groninger Voetbal en Atletiek Vereniging
- GVB
-
Grootegaster Voetbal Boys
- GVC
-
Gesellschaft Verfahrenstechnik und Chemieingenieurwesen (www.vdi.de/gvc)
- GVC
-
Gruppo Volontariato Civile
- GVCG
-
Guttecovener Voetbal Club Guttecoven
L’abréviation GVCG (Guttecovener Voetbal Club Guttecoven) inclut l’abréviation VC (Voetbal Club).
- GVL
-
Ground Vibrations Laboratory
- GVMK
-
Gibridnye Vychislitel'nye Mashiny i Kompleksy
- GVN
-
Grand Versailles Numérique
- GVO
-
Gestaag Volharden Overwint
- GVR
-
Groot Varkenoord Rotterdam
- GVS
-
Gießerei-Verband der Schweiz (www.giesserei-verband.ch)
- GVSC
-
Generic VHSIC Spacecraft Computer
- GVTA
-
Ground Vibration Test Article
L’abréviation GVTA (Ground Vibration Test Article) est incluse dans l’abréviation VGVTA (Vertical Ground Vibration Test Article), et elle inclut l’abréviation TA (Test Article).
- GVV
-
Geldermalsense Voetbal Vereniging (https://www.gvv-geldermalsen.nl/)
- GVV
-
Ginnekensche Voetbal Vereniging
- GVV
-
Goessche Voetbal Vereniging
- GVV
-
Groninger Voetbalvereniging
- GVV
-
Gemertse Voetbal Vereniging
- GVV
-
Gamerense Voetbal Vereniging
- GVVV
-
Gelders Veenendaalse Voetbal Vereniging
- GWAV
-
Great Waters Association of Vexillology
- GWB
-
Goethe-Wörterbuch
- GWB
-
Groen Wit Boys
- GWDG
-
Gesellschaft für wissenschaftliche Datenverarbeitung Göttingen (https://gwdg.de/)
- GWL
-
Grote Wilskracht Loont
- GWP
-
Global Water Partnership (www.gwpforum.org)
- GWS
-
Goede Wilskracht Sterkt
- GWT
-
Google Widget Toolkit
- GWVV
-
Geel Wit Varsselder Veldhunten
- GZB
-
Gereformeerde Zendingsbond
- GZG
-
Groen Zwart Geel
- GaMuM
-
Gesellschaft Angewandte Mathematik und Mechanik
- GazT
-
Gazodinamika i Teploobmen
- GdG
-
Gens de Gland (www.gdg-gland.ch)
- GdG
-
Gewerkschaft der Gemeindebediensteten (www.gdg.at)
- Ge&Ae
-
Geomagnetizm i Aeronomiia
Ge&Ae est équivalent à Ge&Ae (Геомагнетизм и аэрономия) en russe.
- Ge&Ae
-
Геомагнетизм и аэрономия
Ge&Ae est équivalent à Ge&Ae (voir ci-dessus).
- GeAer
-
Geodeziia i Aerofotos'emka
- GeCoA
-
Geochimica et Cosmochimica Acta
- GeGe
-
Geophysica et Geodaetica
- GeKaA
-
Geodeziia, Kartografiia i Aerofotos'emka
- GeKar
-
Geodeziia i Kartografiia
GeKar est équivalent à GeKar (Геодезия и картография) en russe.
- GeKar
-
Геодезия и картография
GeKar est équivalent à GeKar (voir ci-dessus).
- Gen
-
Genetica
- GenePAST
-
Gene Patent Application Search Tool
- GeoD
-
Geometriae Dedicata
- GeoIs
-
Geomagnitnye Issledovaniia
- GeoJ
-
Geophysical Journal
- GeoJI
-
Geophysical Journal International
- GeoK
-
Geodezja i Kartografia
- GeoM
-
Geological Magazine
- GeoNr
-
Geophysica Norvegica
- GeoOM
-
Georgetown Observatory Monogram
- GeoRL
-
Geophysical Research Letters
- GeoRe
-
Georgetown Observatory Reprints
- GeoSJ
-
Geological Society Journal
- GeoSb
-
Geofizicheskii Sbornik
- GeoSu
-
Geophysical Surveys
- GeoZh
-
Geofizicheskii Zhurnal
GeoZh est équivalent à GeoZh (Геофизический журнал) en russe.
- GeoZh
-
Геофизический журнал
GeoZh est équivalent à GeoZh (voir ci-dessus).
- GeocJ
-
Geochemical Journal
- GeolJ
-
Geological Journal
- GeomJ
-
Geomicrobiology Journal
- GeopP
-
Geophysical Prospecting
- GeopR
-
Geophysical References
- Geoth
-
Geothermics
- GfK
-
Gesellschaft für Konsumgüterforschung
- GfK
-
Gesellschaft für Konsumforschung
- GfW
-
Gesellschaft für Weltraumforschung
- GiGi
-
Gidroprivod i Gidropnevmoavtomatika
- GiSan
-
Gigiena i Sanitariia
GiSan est équivalent à GiSan (Гигиена и санитария) en russe.
- GiSan
-
Гигиена и санитария
GiSan est équivalent à GiSan (voir ci-dessus).
- GlMaJ
-
Glasgow Mathematical Journal
- GmbH
-
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
L’abréviation GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) est incluse dans l’abréviation gGmbH (Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung).
- GrADS
-
Grid Analysis and Display System (http://cola.gmu.edu/grads/)
- GrAeH
-
Grumman Aerospace Horizons
- GrTOn
-
Gravitatsiia i Teoriia Otnositel'nosti
GrTOn est équivalent à GrTOn (Гравитация и теория относительности) en russe.
- GrTOn
-
Гравитация и теория относительности
GrTOn est équivalent à GrTOn (voir ci-dessus).
- GrUB
-
Groupe d'utilisateurs borains
- GriO
-
Griffith Observer
- GtR
-
Gateway to Research (https://gtr.ukri.org/)
- GuLSE
-
Groupe des Utilisateurs Linux de Saint-Eustache et des environs (Basses Laurentides)
- GwG
-
Gesellschaft für wissenschaftliche Gesprächspsychotherapie
- GÖCH
-
Gesellschaft Österreichischer Chemiker (www.goech.at)
- H-ASIA
-
H-Net List for Asian History and Culture
- H-DPI
-
Heuristic analysis Deep Packet Inspection
- H-NEASIA
-
H-Net Network on Northeast Asian History and Culture
- HA
-
Help-Alfabeto
- HA
-
Huñusqa Aylluskakuna (https://www.un.org/)
HA est équivalent à UN (Unuiĝintaj Nacioj) en Espéranto, ONU (Organisation des Nations Unies) en français, ONU (Organizazión d'as Nazions Unitas) en aragonais, ААН (Арганіза́цыя Аб'ядна́ных На́цый) en biélorusse, VN (Verenigde Nasies) en afrikaans, ONU (Organización de les Naciones Uníes) en asturien, OOH (Организацията на обединените нации) en bulgare, ABU (Aozadur ar Broadoù Unanet) en breton, OSN (Organizace Spojených Národů) en tchèque, ПНО (Пĕрлешнĕ Нацисен Организацийĕ) en tchouvache, ՄԱԿ (Միավորված Ազգերի Կազմակերպություն) en arménien, FN (Feriene Naasjes) en frison, UN (United Nations) en anglais, NBE (Nazio Batuen Erakundea) en basque, ONU (Organizacion de las Nacions Unidas) en occitan, UN (Unuiĝinta Naciaro) en Espéranto, UN (Ujedinjeni Narodi) en bosnien, CN (Consociatio Nationum) en latin, FN (Forenede Nationer) en danois, UN (Unionita Nacioni) en Ido, ONU (Organizzazione delle Nazioni Unite) en italien, KU (Kenedhlow Unys) en cornique, ONU (Organització de les Nacions Unides) en catalan, ΟΗΕ (Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών) en grec, ΗΕ (Ηνωμένα Έθνη) en grec, ONU (Organización de las Naciones Unidas) en espagnol, VN (Vereinte Nationen) en allemand, VN (Verenigde Naties) en néerlandais, VN (Vereent Natiounen) en luxembourgeois, ООН (Организация Oбъединённых Hаций) en russe, ONU (Organisacion des Nacions Unies) en francoprovençal, ONZ (Organizacja Narodów Zjednoczonych) en polonais, BMT (Birlashgan Millatlar Tashkiloti) en ouzbek, ООН (Організація Об'єднаних Націй) en ukrainien, BM (Birleşmiş Milletler) en turc, LHiQ (Liên Hiệp Quốc) en vietnamien, OKB (Organizata e Kombeve të Bashkuara) en albanais, OSN (Organizácia Spojených národov) en slovaque, OZN (Organizacija Združenih Narodov) en slovène, УН (Уједињене нације) en serbe, FN (Förenta nationerna) en suédois, UM (Umoja wa Mataifa) en swahili, NU (Nazzioni Uniti) en sicilien, ONU (Organizaţia Naţiunilor Unite) en roumain, ONU (Organização das Nações Unidas) en portugais, VN (Vereenten Natschonen) en bas-allemand, ST (Sameindu Tjóðir) en féroïen, HN (Huñusqa Nasyunkuna) en quechua, PBB (Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu) en malais, NA (Na Náisiúin Aontaithe) en irlandais, NY (Neteweyên Yekbûyî) en kurde, ÜRO (Ühinenud Rahvaste Organisatsioon) en estonien, SÞ (Sameinuðu þjóðanna) en islandais, ЕМрО (Еидгылоу Амилаҭқәа Рорганизациа) en abkhaze, ДЛО (Дунэе Лъэпкъ Организацие) en adyguéen, የተ.መ.ድ. (የተባበሩት መንግሥታት ድርጅት) en amharique, ЦМГІ (Цолъарал Миллатазул ГІуцІи) en avar, BMT (Birləşmiş Millətlər Təşkilatı) en azéri, VN (Vaoantn Nationa) en austro-bavarois, JTO (Jongtėniu Tautū Uorganėzacėjė) en samogitien, БМО (Берләшкән Милләттәр Ойошмаһы) en bachkir, НҮБ (Нэгэдэһэн Үндэһэтэнэй Байгуулга) dans la langue BXR, BM (Birleşken Milletler) en tatar de Crimée, CU (Cenhedloedd Unedig) en gallois, ONU (Organización las Nacionis Unías) en estrémègne, އ.ދ (އެކުވެރި ދައުލަތްތައް) en maldivien, ÜRO (Ütistünüisi Rahvidõ Organisatsiuun) en võro, ÜR (Ütistünüq Rahvaq) en võro, YK (Yhdistyneet kansakunnat) en finnois, ONU (Organizazion des Nazions Unidis) en frioulan, ONI (Organizasyon di sé Nasyonzini) en créole guyanais, ONU (Organización das Nacións Unidas) en galicien, AU (Ny h-Ashoonyn Unnaneysit) en mannois, UN (United Nations) en hindi des Fidji, UN (Ujedinjeni narodi) en croate, ENSZ (Egyesült Nemzetek Szervezete) en hongrois, ՄԱԿ (Միաւորուած Ազգերու Կազմակերպութիւն) en arménien occidental, ONU (Organisation del Nationes Unite) en interlingua, PBB (Perserikatan Bangsa-Bangsa) en indonésien, OUN (Organisation del Unit Nationes) en Interlingue, PBB (Pasarékatan Bangsa-Bangsa) en javanais, BMSh (Birlesken Milletler Shólkemi) en karakalpak, გაერო (გაერთიანებული ერების ორგანიზაცია) en géorgien, ЛъЗ (Лъэпкъ Зэгуэтхэр) en kabarde, БМО (Бирлешген Миллетлени Организациясы) en karatchaï balkar, ӦВК (Ӧтувтчӧм Войтыръяслӧн Котыр) en komi, БУУ (Бириккен Улуттар Уюму) en kirghize, СМТ (Садхьанвай миллетрин тешкилат) dans la langue LEZ, NU (Nasiones Unida) en Lingua franca nova, VN (Verenigde Naties) en limbourgeois, ÜNU (Urganizaziun di Naziun Ünii) en lombard, LIBIMO (Lisangá lya Bikólo bya Mokili mobimba) en lingala, LBM (Lisangá lya Bikólo bya Molɔ́ngɔ́) en lingala, JTO (Jungtinių Tautų Organizacija) en lituanien, ANO (Apvienoto Nāciju Organizācija) en letton, PBB (Pasarékatan Bangsa-Bangsa) en kanouri de Bilma, FM (Firenena Mikambana) dans la langue MLG, ИНО (Иктыш ушнышо Наций-влак Организаций) dans la langue MHR, PBB (Pasarikatan Banso-Banso) dans la langue MIN, ООН (Организација на обединетите нации) en macédonien, НҮБ (Нэгдсэн Үндэстний Байгууллага) en mongol, संरा (संयुक्त राष्ट्रे) en marathe, SN (Dei sameinte nasjonane) en Nynorsk, FN (De forente nasjoner) en norvégien, ߡ.ߟ.ߛ (ߡߊ߲߬ߕߏ߲ ߘߍ߬ߣߍ߲ ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߧߊ߬ߟߌ) dans la langue NQO, ONE (Organisatioun des Natiouns Eunies) en normand, ИНО (Иугонд Нациты Организаци) en ossète, ONU (Organisassion dle Nassion Unìe) en piémontais, ONU (Organisaziun da las Naziuns unidas) en romanche, ОЗН (Орґанізація Зъєдиненых Націй) en rusyn, ХНТ (Холбоһуктаах Нациялар Тэрилтэлэрэ) en iakoute, UNO (Unitit Naitions Organisation) en scots, UN (Unitit Naitions) en scots, ON (Ovttastuvvan Našuvnnat) en same du Nord, MNP (Mubatanidzwa weNyika Pasirose) en shona, QM (Qaramada Midoobay) en somali, OKB (Organizata e Kombeve të Bashkuara) en albanais, PBB (Perserikatan Bangsa-Bangsa) en soundanais, СММ (Созмони Милали Муттаҳид) en tadjik, BMG (Birleşen Milletler Guramasy) en turkmène, БМО (Берләшкән Милләтләр Оешмасы) en tatar, ОНО (Огазеяськем Нациослэн Организацизы) en oudmourte, ONU (Organixasion dełe Nasion Unìe) en vénitien, ÜRO (Ühtenzoittud Rahvahiden Organizacii) en vepse, ÜRK (Ühthižrahvazkundad) en vepse, ÜN (Ühtištetad Nacijad) en vepse, NNP (Nogan Netas Pebalöl) en Volapük, ONU (Organizåcion des Nåcions Uneyes) en wallon, KMX (Kureelu Mbootayu Xeet yi) en wolof, AOA (Àgbájọ àwọn Orílẹ̀-èdè Aṣòkan) en yoruba.
- HAAG
-
Handbook of Astronomy, Astrophysics and Geophysics
- HAC
-
Hughes Aircraft Company
- HAD
-
Historical Astronomy Division
- HAG
-
Historical Archives of Goa
- HAHR
-
Hispanic American Historical Review
- HAIL
-
Hmong American Institute for Learning
- HAL
-
High-order Assembly Language