Dictionnaire multilingue des abréviations

Abréviations liées au thème ‘Connaissance, information et institutions’

Sciences et connaissance, organisation, informatique, information, documentation, bibliothéconomie, institutions, publications.

Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118
Code

Signification

Langue

Thèmes et lieux

ZSMP

Zavod za Standardizaciju, Mjeriteljstvo i Patente

En bosnien

ZSV

Zeilbergse Sport Vereniging

En néerlandais

ZSV

Zwolse Sport Vereniging

En néerlandais

ZTG

Zentrum Technik und Gesellschaft (www.ztg.tu-berlin.de)

En allemand

ZThK

Zeitschrift fur Theologie und Kirche

En allemand

ZVD

Zen-Vereinigung Deutschland (www.zen-vereinigung.de)

En allemand

ZVMMF
Zhurnal Vychislitel'noi Matematiki i Matematicheskoi Fiziki

ZVMMF est équivalent à ZVMMF (Журнал вычислительной математики и математической физики) en russe.

En russe

ZVMMF
Журнал вычислительной математики и математической физики

ZVMMF est équivalent à ZVMMF (voir ci-dessus).

En russe

ZVV

Zaansche Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVV

Zandvoortsche Voetbal Vereeniging

En néerlandais

ZVV

Zwolsche Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVV

Zevenhuizense Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVVC

Zeeland Vooruit Vlissingen Combinatie

En néerlandais

ZVZ

Zaterdag Voetbalclub Zuidlaren

En néerlandais

ZW

Zwart Wit

En néerlandais

ZWSH

Zwart Wit Steeds Hooger

En néerlandais

ZWZ

Zwart Wit Zwart

En néerlandais

ZWer

Zeitschrift Werkstofftechnik

En allemand

ZZG

Zeister Zendingsgenootschap

En néerlandais

ZZVV

Zuidwolder Zaterdag Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZaLab
Zavodskaia Laboratoriia

ZaLab est équivalent à ZaLab (Заводская лаборатория) en russe.

En russe

ZaLab
Заводская лаборатория

ZaLab est équivalent à ZaLab (voir ci-dessus).

En russe

ZaMM

Zeitschrift Angewandte Mathematik und Mechanik

En allemand

ZaMP

Zeitschrift Angewandte Mathematik und Physik

En allemand

ZeIE

Zeitschrift für elektrische Informations- und Energietechnik

En allemand

ZeMet

Zeitschrift fur Meteorologie

En allemand

ZeiPh

Zeitschrift Physik

En allemand

ZemVs
Zemlia i Vselennaia

ZemVs est équivalent à ZemVs (Земля и вселенная) en russe.

En russe

ZemVs
Земля и вселенная

ZemVs est équivalent à ZemVs (voir ci-dessus).

En russe

ZfG

Zeitschrift für Geschichtswissenschaft

En allemand

ZfS

Zeitschrift für Soziologie

En allemand

ZhETF
Zhurnal eksperimental'noi i teoreticheskoi fiziki

ZhETF est équivalent à

En russe

ZhFK

Zhurnal Fizicheskoi Khimii

En russe

ZhPS

Zhurnal Prikladnoi Spektroskopii

En russe

ZhTFi

Zhurnal Tekhnicheskoi Fiziki

En russe

ZÄS

Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde

En allemand

ZİÇEV

Türkiye Zihinsel Yetersiz Çocukları Yetiştirme ve Koruma Vakfı

En turc

aiBSKV

Attila İlhan Bilim Sanat Kültür Vakfı

En turc

bcIMC
British Columbia Investment Management Corporation

bcIMC est équivalent à BCI (British Columbia Investment Management Corporation) en anglais.

En anglais

cGMP
Current Good Manufacturing Practice

L’abréviation cGMP (Current Good Manufacturing Practice) inclut l’abréviation GMP (Good Manufacturing Practice).

En anglais

ccTLD

Country code Top Level Domain

En anglais

dpkg

Debian Package

En anglais

e-RRA

e-Rapid Report Application (www.rapidreport.fr)

En anglais

eBNIC
Extranet du Bureau National Interprofessionnel du Cognac

L’abréviation eBNIC (Extranet du Bureau National Interprofessionnel du Cognac) inclut l’abréviation BNIC (Bureau National Interprofessionnel du Cognac).

En français

ePDG

Evolved Packet Data Gateway

En anglais

eV

Eingetragener Verein

En allemand

ebXML

Electronic Business using eXtensible Markup Language

En anglais

eloV

Elektronische Leeromgeving Vlaanderen

En néerlandais

gGmbH
Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung

L’abréviation gGmbH (Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung) inclut l’abréviation GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).

En allemand

iJDb

Internet Juggling Database

En anglais

iPAC

Internet/Intranet Public Access Catalogue

En anglais

iSDP

Information Systems Designated Procurement

En anglais

iTACITUS

Intelligent Tourism And Cultural Information Through Ubiquitous Services

En anglais

ic-ETITE

International Conference on Emerging Trends in Information Technology and Engineering

En anglais

kjVI

Kreative junge Verfahrensingenieure

En allemand

mTLD

mobile Top Level Domain

En anglais

nBOSS

Northern Borneo Orogeny Seismic Survey

En anglais

npm

Node Package Manager

En anglais

pySBD
Python Sentence Boundary Disambiguation
pySBD (python Sentence Boundary Disambiguation) is a rule-based algorithm for sentence boundary detection which extracts reasonable sentences based on The Golden Rules, a set of tests to check accuracy of segmenter in regards to edge case scenarios.

L’abréviation pySBD (Python Sentence Boundary Disambiguation) inclut l’abréviation SBD (Sentence Boundary Disambiguation).

En anglais

rt

Részvénytársaság

En hongrois

sTN

Stichting Telecom- en internetgebruikers Nederland

En néerlandais

urpmi

User RPM Installer

En anglais

vPMO
Virtual Program Management Office

L’abréviation vPMO (Virtual Program Management Office) inclut les abréviations PM (Program Management) et PMO (Program Management Office).

En français

ÅEF

Århus Esperanto-forening

En danois

ÉAPP

Équipe d’Animation Pastorale des Paroisses

En français

ÉOLE

Expression, Ouverture, Libération des Épileptiques

En français

ÍA

Íþróttabandalag Akraness (www.ia.is)

En islandais

ÍBV

Íþróttabandalag Vestmannaeyja (www.ibv.is)

En islandais

ÖAD

Österreichischer Austauschdienst (www.oead.ac.at)

En allemand

ÖAI

Österreichisches Archäologisches Institut (www.oeai.at)

En allemand

ÖAMTC

Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touring Club (www.oeamtc.at)

En allemand

ÖAR

Österreichische Arbeitsgemeinschaft für Rehabilitation (www.oear.or.at)

En allemand

ÖAW

Österreichische Akademie der Wissenschaften (https://www.oeaw.ac.at/)

En allemand

ÖBR

Österreichische Buddhistische Religionsgesellschaft (https://www.buddhismus-austria.at/)

En allemand

ÖBVP

Österreichischer Bundesverband für Psychotherapie (https://www.psychotherapie.at/)

En allemand

ÖCG

Österreichische Computer Gesellschaft (www.ocg.at)

En allemand

ÖDG

Österreichische Diabetes-Gesellschaft (www.oedg.org)

En allemand

ÖDOZA

Österreichisches Dokumentationszentrum für Auslandsstudien

En allemand

ÖEK

Österreichisches Elektrotechnisches Komitee

En allemand

ÖFAI

Österreichisches Forschungsinstitut für Artificial Intelligence (www.ofai.at)

En allemand

ÖFG

Österreichische Forschungsgemeinschaft (www.oefg.at)

En allemand

ÖFSE

Österreichische Forschungsstiftung für Entwicklungshilfe (www.oefse.at)

En allemand

ÖFV

Österreichisch-Französische Vereinigung (www.oefv.org)

En allemand

ÖFZ

Österreichisch-Französisches Zentrum für wirtschaftliche Annäherung in Europa

En allemand

ÖGA

Österreichische Gesellschaft für Außenpolitik und Internationale Beziehungen

En allemand

ÖGA

Österreichische Gesellschaft für Akupunktur (www.akupunktur.at)

En allemand

ÖGAA

Österreichische Gesellschaft für Astronomie und Astrophysik (www.oegaa.at)

En allemand

ÖGAI

Österreichische Gesellschaft für Allergologie und Immunologie (https://oegai.org/)

En allemand

ÖGAM

Österreichische Gesellschaft für Allgemeinmedizin (www.oegam.at)

En allemand

ÖGAM

Österreichische Gesellschaft für Allgemein- und Familienmedizin

En allemand

ÖGARI

Österreichische Gesellschaft für Anaesthesiologie, Reanimation und Intensivmedizin (www.oegari.at)

En allemand

ÖGB

Österreichischer Gewerkschaftsbund (www.oegb.at)

En allemand

ÖGBM

Österreichische Gesellschaft für Biochemie und Molekularbiologie

En allemand

ÖGBT

Österreichische Gesellschaft für Biotechnologie (www.oegbt.org)

En allemand

ÖGDV

Österreichische Gesellschaft für Dermatologie und Venerologie (www.oegdv.at)

En allemand

ÖGGG

Österreichische Gesellschaft für Geriatrie und Gerontologie (www.geriatrie-online.at)

En allemand

ÖGGGT

Österreichische Gesellschaft für Genetik und Gentechnologie (www.oegggt.org)

En allemand

ÖGGH

Österreichische Gesellschaft für Gastroenterologie und Hepatologie (www.oeggh.at)

En allemand

ÖGHMP

Österreichische Gesellschaft für Hygiene, Mikrobiologie und Präventivmedizin (www.oeghmp.at)

En allemand

ÖGI

Österreichisches Gießerei-Institut (www.ogi.at)

En allemand

ÖGI

Österreichisches Getränke-Institut (www.oegi.at)

En allemand

ÖGIG

Österreichische Gesellschaft für Informatikgeschichte (www.oegig.at)

En allemand

ÖGIM

Österreichische Gesellschaft für Innere Medizin (www.oegim.at)

En allemand

ÖGK

Österreichisches Grünes Kreuz (www.gruenes-kreuz.org)

En allemand

ÖGKC

Österreichische Gesellschaft für klinische Chemie

En allemand

ÖGKJ

Österreichische Gesellschaft für Kinder- und Jugendheilkunde (https://www.paediatrie.at/)

En allemand

ÖGLUT

Österreichische Gesellschaft für Lungenerkrankungen und Tuberkulose (www.oeglut.at)

En allemand

ÖGN

Österreichische Gesellschaft für Neurologie (www.oegn.at)

En allemand

ÖGN

Österreichische Gesellschaft für Nuklearmedizin (www.ogn.at)

En allemand

ÖGP

Österreichische Gesellschaft für Pneumologie (www.ogp.at)

En allemand

ÖGPB

Österreichische Gesellschaft für Neuropsychopharmakologie und Biologische Psychiatrie (www.oegpb.at)

En allemand

ÖGPH

Österreichische Gesellschaft für Public Health (www.oeph.at)

En allemand

ÖGPMR

Österreichische Gesellschaft für Physikalische Medizin und Rehabilitation (www.oegpmr.at)

En allemand

ÖGPPM

Österreichische Gesellschaft für Psychosomatische und Psychotherapeutische Medizin (https://www.oegppm.at/en/start/)

En allemand

ÖGRM

Österreichische Gesellschaft für Reproduktionsmedizin und Endokrinologie (www.oegrm.at)

En allemand

ÖGRO

Österreichische Gesellschaft für Radioonkologie (www.oegro.com)

En allemand

ÖGS

Österreichische Gesellschaft für Senologie (www.senologie.at)

En allemand

ÖGSMSF

Österreichische Gesellschaft für Schlafmedizin und Schlafforschung (www.schlafmedizin.at)

En allemand

ÖGT

Österreichische Gesellschaft für Tuina (www.tuina.or.at)

En allemand

ÖGT

Österreichische Gesellschaft der Tierärzte (www.vu-wien.ac.at/oegt/)

En allemand

ÖGUM

Österreichische Gesellschaft für Ultraschall in der Medizin (http://oegum.wiemat.at)

En allemand

ÖGUT

Österreichische Gesellschaft für Umwelt und Technik (www.oegut.at)

En allemand

ÖGV

Österreichischer Gewerbeverein (www.gewerbeverein.at)

En allemand

ÖGfL

Österreichische Gesellschaft für Literatur (https://www.ogl.at/)

En allemand

ÖIAT

Österreichisches Institut für angewandte Telekommunikation (www.oiat.at)

En allemand

ÖIE

Österreichischer Informationsdienst für Entwicklungspolitik

En allemand

ÖIIP

Österreichisches Institut für Internationale Politik (www.oiip.at)

En allemand

ÖIJ

Österreichisches Institut für Jugendforschung (www.oeij.at)

En allemand

ÖIN

Österreichisches Institut für Nachhaltige Entwicklung

En allemand

ÖKG

Österreichische Kardiologische Gesellschaft (www.atcardio.at)

En allemand

ÖKISTA

Österreichisches Komitee für Internationalen Studentenaustausch

En allemand

ÖKU

Österreichisches Komitee für Unfallverhütung im Kindesalter

En allemand

ÖMCCV

Österreichische Morbus Crohn-Colitis ulcerosa Vereinigung (www.oemccv.at)

En allemand

ÖOG

Österreichische Orient-Gesellschaft Hammer-Purgstall (www.orient-gesellschaft.at)

En allemand

ÖPG

Österreichische Physikalische Gesellschaft (www.oepg.at)

En allemand

ÖRG

Österreichische Röntgengesellschaft (www.oerg.at)

En allemand

ÖRK

Österreichische Rektorenkonferenz (www.reko.ac.at)

En allemand

ÖRPE

Österreichische Referenzzentrum zur Erfassung und Dokumentation von menschlichen Prionenerkrankungen

En allemand

ÖRV

Österreichischer Rodel-Verband (www.rodel-austria.at)

En allemand

ÖSFK

Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung (www.aspr.ac.at)

En allemand

ÖSFO

Ökosoziales Forum Österreich (www.oesfo.at)

En allemand

ÖSG

Österreichische Schmerzgesellschaft (www.oesg.at)

En allemand

ÖTI

Österreichisches Textil-Forschungsinstitut (www.oeti.at)

En allemand

ÖTK

Österreichischer Touristenklub (www.oetk.at)

En allemand

ÖVA

Osterreichischer Verein für Altlastenmanagement (www.altlastenmanagement.at)

En allemand

ÖVE

Österreichischer Verband für Elektrotechnik (www.ove.at)

En allemand

ÖVG

Österreichische Verkehrswissenschaftliche Gesellschaft (http://www.oevg.at/)

En allemand

ÖVI

Österreichischer Verband der Immobilientreuhänder (www.ovi.at)

En allemand

ÖVK

Österreichischer Verein für Kraftfahrzeugtechnik (www.övk.at)

En allemand

ÖVN
Österreichischer Verein für Navigation (www.ovn.at)

ÖVN est équivalent à AIN (Austrian Institute of Navigation) en anglais.

En allemand

ÖVSV

Österreichischer Versuchssenderverband

En allemand

ÖVV

Österreichischer Volleyball Verband (www.volleynet.at)

En français

ÖWA

Österreichische Webanalyse (www.oewa.at)

En allemand

ÖWAV

Österreichischer Wasser- und Abfallwirtschaftsverband (www.oewav.at)

En allemand

ÖWiG

Österreischische Wissenschaftsgesellschaft (www.oewig.at)

En allemand

ÖZS

Österreichische Zeitschrift für Soziologie (www.oezs-digital.de)

En allemand

ÖÄGMM

Österreichische Ärztegesellschaft für Manuelle Medizin (www.manuellemedizin.org)

En allemand

ÖÄK

Österreichische Ärztekammer (https://www.aerztekammer.at/)

En allemand

ÚNMZ

Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví

En tchèque

ÜN
Ühtištetad Nacijad (https://www.un.org/)

ÜN est équivalent à UN (Unuiĝintaj Nacioj) en Espéranto, ONU (Organisation des Nations Unies) en français, ONU (Organizazión d'as Nazions Unitas) en aragonais, ААН (Арганіза́цыя Аб'ядна́ных На́цый) en biélorusse, VN (Verenigde Nasies) en afrikaans, ONU (Organización de les Naciones Uníes) en asturien, OOH (Организацията на обединените нации) en bulgare, ABU (Aozadur ar Broadoù Unanet) en breton, OSN (Organizace Spojených Národů) en tchèque, ПНО (Пĕрлешнĕ Нацисен Организацийĕ) en tchouvache, ՄԱԿ (Միավորված Ազգերի Կազմակերպություն) en arménien, FN (Feriene Naasjes) en frison, UN (United Nations) en anglais, NBE (Nazio Batuen Erakundea) en basque, ONU (Organizacion de las Nacions Unidas) en occitan, UN (Unuiĝinta Naciaro) en Espéranto, UN (Ujedinjeni Narodi) en bosnien, CN (Consociatio Nationum) en latin, FN (Forenede Nationer) en danois, UN (Unionita Nacioni) en Ido, ONU (Organizzazione delle Nazioni Unite) en italien, KU (Kenedhlow Unys) en cornique, ONU (Organització de les Nacions Unides) en catalan, ΟΗΕ (Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών) en grec, ΗΕ (Ηνωμένα Έθνη) en grec, ONU (Organización de las Naciones Unidas) en espagnol, VN (Vereinte Nationen) en allemand, VN (Verenigde Naties) en néerlandais, VN (Vereent Natiounen) en luxembourgeois, ООН (Организация Oбъединённых Hаций) en russe, ONU (Organisacion des Nacions Unies) en francoprovençal, ONZ (Organizacja Narodów Zjednoczonych) en polonais, BMT (Birlashgan Millatlar Tashkiloti) en ouzbek, ООН (Організація Об'єднаних Націй) en ukrainien, BM (Birleşmiş Milletler) en turc, LHiQ (Liên Hiệp Quốc) en vietnamien, OKB (Organizata e Kombeve të Bashkuara) en albanais, OSN (Organizácia Spojených národov) en slovaque, OZN (Organizacija Združenih Narodov) en slovène, УН (Уједињене нације) en serbe, FN (Förenta nationerna) en suédois, UM (Umoja wa Mataifa) en swahili, NU (Nazzioni Uniti) en sicilien, ONU (Organizaţia Naţiunilor Unite) en roumain, ONU (Organização das Nações Unidas) en portugais, VN (Vereenten Natschonen) en bas-allemand, ST (Sameindu Tjóðir) en féroïen, HN (Huñusqa Nasyunkuna) en quechua, PBB (Pertubuhan Bangsa-bangsa Bersatu) en malais, NA (Na Náisiúin Aontaithe) en irlandais, NY (Neteweyên Yekbûyî) en kurde, ÜRO (Ühinenud Rahvaste Organisatsioon) en estonien, SÞ (Sameinuðu þjóðanna) en islandais, ЕМрО (Еидгылоу Амилаҭқәа Рорганизациа) en abkhaze, ДЛО (Дунэе Лъэпкъ Организацие) en adyguéen, የተ.መ.ድ. (የተባበሩት መንግሥታት ድርጅት) en amharique, ЦМГІ (Цолъарал Миллатазул ГІуцІи) en avar, BMT (Birləşmiş Millətlər Təşkilatı) en azéri, VN (Vaoantn Nationa) en austro-bavarois, JTO (Jongtėniu Tautū Uorganėzacėjė) en samogitien, БМО (Берләшкән Милләттәр Ойошмаһы) en bachkir, НҮБ (Нэгэдэһэн Үндэһэтэнэй Байгуулга) dans la langue BXR, BM (Birleşken Milletler) en tatar de Crimée, CU (Cenhedloedd Unedig) en gallois, ONU (Organización las Nacionis Unías) en estrémègne, އ.ދ (އެކުވެރި ދައުލަތްތައް) en maldivien, ÜRO (Ütistünüisi Rahvidõ Organisatsiuun) en võro, ÜR (Ütistünüq Rahvaq) en võro, YK (Yhdistyneet kansakunnat) en finnois, ONU (Organizazion des Nazions Unidis) en frioulan, ONI (Organizasyon di sé Nasyonzini) en créole guyanais, ONU (Organización das Nacións Unidas) en galicien, AU (Ny h-Ashoonyn Unnaneysit) en mannois, UN (United Nations) en hindi des Fidji, UN (Ujedinjeni narodi) en croate, ENSZ (Egyesült Nemzetek Szervezete) en hongrois, ՄԱԿ (Միաւորուած Ազգերու Կազմակերպութիւն) en arménien occidental, ONU (Organisation del Nationes Unite) en interlingua, PBB (Perserikatan Bangsa-Bangsa) en indonésien, OUN (Organisation del Unit Nationes) en Interlingue, PBB (Pasarékatan Bangsa-Bangsa) en javanais, BMSh (Birlesken Milletler Shólkemi) en karakalpak, გაერო (გაერთიანებული ერების ორგანიზაცია) en géorgien, ЛъЗ (Лъэпкъ Зэгуэтхэр) en kabarde, БМО (Бирлешген Миллетлени Организациясы) en karatchaï balkar, ӦВК (Ӧтувтчӧм Войтыръяслӧн Котыр) en komi, БУУ (Бириккен Улуттар Уюму) en kirghize, СМТ (Садхьанвай миллетрин тешкилат) dans la langue LEZ, NU (Nasiones Unida) en Lingua franca nova, VN (Verenigde Naties) en limbourgeois, ÜNU (Urganizaziun di Naziun Ünii) en lombard, LIBIMO (Lisangá lya Bikólo bya Mokili mobimba) en lingala, LBM (Lisangá lya Bikólo bya Molɔ́ngɔ́) en lingala, JTO (Jungtinių Tautų Organizacija) en lituanien, ANO (Apvienoto Nāciju Organizācija) en letton, PBB (Pasarékatan Bangsa-Bangsa) en kanouri de Bilma, FM (Firenena Mikambana) dans la langue MLG, ИНО (Иктыш ушнышо Наций-влак Организаций) dans la langue MHR, PBB (Pasarikatan Banso-Banso) dans la langue MIN, ООН (Организација на обединетите нации) en macédonien, НҮБ (Нэгдсэн Үндэстний Байгууллага) en mongol, संरा (संयुक्त राष्ट्रे) en marathe, SN (Dei sameinte nasjonane) en Nynorsk, FN (De forente nasjoner) en norvégien, ߡ.ߟ.ߛ (ߡߊ߲߬ߕߏ߲ ߘߍ߬ߣߍ߲ ߛߌ߲߬ߝߏ߲߬ߧߊ߬ߟߌ) dans la langue NQO, ONE (Organisatioun des Natiouns Eunies) en normand, ИНО (Иугонд Нациты Организаци) en ossète, HA (Huñusqa Aylluskakuna) en quechua, ONU (Organisassion dle Nassion Unìe) en piémontais, ONU (Organisaziun da las Naziuns unidas) en romanche, ОЗН (Орґанізація Зъєдиненых Націй) en rusyn, ХНТ (Холбоһуктаах Нациялар Тэрилтэлэрэ) en iakoute, UNO (Unitit Naitions Organisation) en scots, UN (Unitit Naitions) en scots, ON (Ovttastuvvan Našuvnnat) en same du Nord, MNP (Mubatanidzwa weNyika Pasirose) en shona, QM (Qaramada Midoobay) en somali, OKB (Organizata e Kombeve të Bashkuara) en albanais, PBB (Perserikatan Bangsa-Bangsa) en soundanais, СММ (Созмони Милали Муттаҳид) en tadjik, BMG (Birleşen Milletler Guramasy) en turkmène, БМО (Берләшкән Милләтләр Оешмасы) en tatar, ОНО (Огазеяськем Нациослэн Организацизы) en oudmourte, ONU (Organixasion dełe Nasion Unìe) en vénitien, ÜRO (Ühtenzoittud Rahvahiden Organizacii) en vepse, ÜRK (Ühthižrahvazkundad) en vepse, NNP (Nogan Netas Pebalöl) en Volapük, ONU (Organizåcion des Nåcions Uneyes) en wallon, KMX (Kureelu Mbootayu Xeet yi) en wolof, AOA (Àgbájọ àwọn Orílẹ̀-èdè Aṣòkan) en yoruba.

En vepse

ÜNU
Urganizaziun di Naziun Ünii (https://www.un.org/)

ÜNU est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟΗΕ, ООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, ÜRO, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, ÜRK, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En lombard

ÜR
Ütistünüq Rahvaq (https://www.un.org/)

ÜR est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟΗΕ, ООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, ÜRO, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, ÜNU, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, ÜRK, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En võro

ÜRK
Ühthižrahvazkundad (https://www.un.org/)

ÜRK est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟΗΕ, ООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, ÜRO, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, ÜNU, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En vepse

ÜRO
Ühinenud Rahvaste Organisatsioon (https://www.un.org/)

ÜRO est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟΗΕ, ООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, ÜNU, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, ÜRK, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En estonien

ÜRO
Ütistünüisi Rahvidõ Organisatsiuun (https://www.un.org/)

ÜRO est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟΗΕ, ООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, ÜNU, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, ÜRK, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En võro

ÜRO
Ühtenzoittud Rahvahiden Organizacii (https://www.un.org/)

ÜRO est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟΗΕ, ООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, ÜNU, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, ÜRK, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En vepse

ÜST
Ümumdünya Səhiyyə Təşkilatı

ÜST est équivalent à MOS (Monda Organiz(aĵ)o pri Sano) en Espéranto, WHO (World Health Organization) en anglais, OMS (Organisation Mondiale de la Santé) en français, OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità) en italien, WGO (Wêreldgesondheidsorganisasie) en afrikaans, OMS (Organización Mundial de la Salú) en asturien, СЗО (Световната здравна огранизация) en bulgare, SZO (Světová zdravotnická organizace) en tchèque, OMS (Organització Mundial de la Salut) en catalan, OMS (Organización Mundial de la Salud) en espagnol, MTO (Maailma Terviseorganisatsioon) en estonien, MOE (Munduko Osasun Erakundea) en basque, OMS (Organisacion mondiâla de la sandât) en francoprovençal, OMS (Organización Mundial da Saúde) en galicien, SZO (Svjetska zdravstvena organizacija) en croate, RTD (Rêxistina Tendurustiyê ya Dinyayê) en kurde, UMS (Urganizazziun mundiala da la Santaa) en lombard, PSO (Pasaulio sveikatos organizacija) en lituanien, PVO (Pasaules veselības organizācija) en letton.

En turc

ĈEJ

Ĉeĥa Esperanto-Junularo (www.esperanto.cz/cxej/)

En Espéranto

ĈJEA
Ĉina Junulara Esperanto-Asocio

ĈJEA est équivalent à ĈJEA (中国における青年エスペラント団体です) en japonais.

En Espéranto

ĈJEA
中国における青年エスペラント団体です

ĈJEA est équivalent à ĈJEA (voir ci-dessus).

En japonais

ĈRI

Ĉina Radio Internacia

En Espéranto

ČNI

Český Normalizační Institut (www.cni.cz)

En tchèque

ČSN

Českých Technických Norem

En tchèque

ČSTN

Česká společnost pro technickou normalizaci

En tchèque

İBE
İnsan-Bilgisayar Etkileşimi

İBE est équivalent à MMI (Man-Machine Interface) en anglais, MDI (Människa-datorinteraktion) en suédois, MMI (Man-Machine Interaction) en anglais, CHI (Computer-Human Interaction) en anglais, IHM (Interface Homme-Machine) en français, IPM (Interaction Personne-Machine) en français, IPO (Interacció Persona-Ordinador) en catalan, HCI (Computer-Human Interaction) en anglais, IPO (Interacción Persona-Ordenador) en espagnol, IUM (Interfaccia Uomo-Macchina) en italien, MCI (Mens-computerinteractie) en néerlandais, IHC (Interação Humano–Computador) en portugais, IAI (Inimese ja arvuti interaktsioon) en estonien, ŽKS (Žmogaus ir Kompiuterio Sąveika) en lituanien, MMI (Menneske–Maskin-Interaksjon) en norvégien, IOC (Interacțiune Om-Calculator) en roumain, İME (İnsan-Makine Etkileşimi) en turc, BİE (Bilgisayar-İnsan Etkileşimi) en turc.

En turc

İME
İnsan-Makine Etkileşimi

İME est équivalent à İBE, MMI, MDI, CHI, IHM, IPM, IPO, HCI, IUM, MCI, IHC, IAI, ŽKS, IOC, BİE (voir ci-dessus).

En turc

İNETD

İnternet Teknolojileri Derneği (www.inetd.org.tr)

En turc

İvHP

İnternet ve Hukuk Platformu

En turc

ŽKS
Žmogaus ir Kompiuterio Sąveika

ŽKS est équivalent à İBE, MMI, MDI, CHI, IHM, IPM, IPO, HCI, IUM, MCI, IHC, IAI, IOC, İME, BİE (voir ci-dessus).

En lituanien

ΑΔΕΔΥ

Ανώτατη Διοίκηση Ενώσεων Δημοσίων Υπαλλήλων

En grec

ΑΕ
Ανώνυμη Εταιρεία

ΑΕ est équivalent à SA (Société Anonyme) en français, NV (Naamloze Vennootschap) en néerlandais, SA (Sociedade Anónima) en portugais, SA (Sociedad Anónima) en espagnol, AŞ (Anonim Şirket) en turc.

En grec

ΓΣΕΒΕΕ

Γενική Συνομοσπονδία Επαγγελματιών Βιοτεχνών Εμπόρων Ελλάδας

En grec

ΓΣΕΕ

Γενική Συλλογική Σύμβαση Εργασίας

En grec

ΓΣΠ
Γεωγραφικά Συστήματα Πληροφοριών

ΓΣΠ est équivalent à SIG (Système d’Information Géographique) en français, GIS (Geographic(al) Information System) en anglais, SIG (Sistema Informativo Geografico) en italien, SIG (Sistema de Información Geográfica) en espagnol, SIG (Sistema d’Informació Geogràfica) en catalan, GIS (Geografický Informační Systém) en tchèque, ГИС (Географска информационна система) en bulgare, GIS (Geographisches Informationssystem) en allemand, GIS (Geoinformationssystem) en allemand, GIS (Geoinfosüsteem) en estonien, GIS (Geografski informacijski sustav) en croate, ממ"ג (מערכת מידע גאוגרפית) en hébreu, GIS (Geografinė informacinė sistema) en lituanien, SIG (Sistem Informasi Geografis) en indonésien, GIS (Geografisch Informatiesysteem) en néerlandais, GIS (Geografiske informasjonssystem) en Nynorsk, GIS (Geografiske informasjonssystemer) en norvégien, SIG (Sistema de informação geográfica) en portugais, ГИС (Географическая Информационная Система) en russe, GIS (Geografski informacijski sistem) en slovène, GIS (Geografiskt InformationsSystem) en suédois, ГІС (Геоінформаційна система) en ukrainien.

En grec

ΔΔΔ
Διεθνές Δικαστήριο της Δικαιοσύνης (https://www.icj-cij.org/)

ΔΔΔ est équivalent à CIJ (Cour Internationale de Justice) en français, CIJ (Corte Internacional de Justicia) en espagnol, ICJ (International Court of Justice) en anglais, CIJ (Corte Internacional de Justiça) en portugais, CIJ (Cort Internacional de Justícia) en catalan, MSD (Mezinárodní soudní dvůr) en tchèque, IGH (Internationaler Gerichtshof) en allemand, IK (Internacia Kortumo) en Espéranto, ICJ (국제사법재판소) en coréen, TTT (Tarptautinis Teisingumo Teismas) en lituanien, MTS (Międzynarodowy Trybunał Sprawiedliwości) en polonais, MSD (Medzinárodný súdny dvor) en slovaque, МСП (Међународни суд правде) en serbe, MSP (Međunarodni sud pravde) en serbo-croate.

En grec

ΔΟΕ
Διεθνής Ολυμπιακή Επιτροπή (https://olympics.com/ioc)

ΔΟΕ est équivalent à CIO (Comité International Olympique) en français, IOC (International Olympic Committee) en anglais, МОК (Международен олимпийски комитет) en bulgare, MOO (Međunarodni olimpijski odbor) en bosnien, COI (Comitè Olímpic Internacional) en catalan, MOV (Mezinárodní olympijský výbor) en tchèque, IOK (Internationales Olympisches Komitee) en allemand, IOK (Internacia Olimpika Komitato) en Espéranto, COI (Comité Olímpico Internacional) en espagnol, ROK (Rahvusvaheline Olümpiakomitee) en estonien, KOK (Kansainvälinen olympiakomitea) en finnois, COI (Comité Olímpico Internacional) en galicien, MOO (Međunarodni olimpijski odbor) en croate, NOB (Nemzetközi Olimpiai Bizottság) en hongrois, TOK (Tarptautinis olimpinis komitetas) en lituanien, IOC (Internationaal Olympisch Comité) en néerlandais, IOK ((Den) internasjonale olympiske komité) en norvégien, MKOI (Międzynarodowy Komitet Olimpijski) en polonais, COI (Comité Olímpico Internacional) en portugais, МОК (Международный олимпийский комитет) en russe, MOK (Međunarodni olimpijski komitet) en serbo-croate, MOV (Medzinárodný olympijský výbor) en slovaque, MOK (Mednarodni olimpijski komite) en slovène, МОК (Међународни олимпијски комитет) en serbe, IOK (Internationella Olympiska Kommitté) en suédois, МОК (Міжнародний олімпійський комітет) en ukrainien.

En grec

ΔΟΕ
Διεθνής Οργάνωση Εργασίας

ΔΟΕ est équivalent à ILO (International Labour Organization) en anglais, ILO (Internacia Labor-Organizaĵo) en Espéranto, OIT (Organisation Internationale du Travail) en français, IOL (Internacia Organizaĵo de Laboro) en Espéranto, OIT (Organització Internacional del Treball) en catalan, IAO (Internationale Arbeitsorganisation) en allemand, OIT (Organización Internacional del Trabajo) en espagnol, OIL (Organizzazione Internazionale del Lavoro) en italien, IAO (Internationale Arbeidsorganisatie) en néerlandais, OIT (Organizacion Internacionala del Trabalh) en occitan, OIT (Organização Internacional do Trabalho) en portugais, OIT (Organización Internacional del Trabayu) en asturien, BƏT (Beynəlxalq Əmək Təşkilatı) en azéri, МАП (Міжнародная арганізацыя працы) en biélorusse, МОТ (Международна организация на труда) en bulgare, MOP (Mezinárodní Organizace Práce) en tchèque.

En grec

ΔΟΜ
Διεθνής Οργανισμός Μετανάστευσης (https://www.iom.int/)

ΔΟΜ est équivalent à IOM (International Organization for Migration) en anglais, OIM (Organisation Internationale pour les Migrations) en français, IOM (Internationale Organisation für Migration) en allemand, OIM (Organización Internacional para las Migraciones) en espagnol, OIM (Organizzazione Internazionale per le Migrazioni) en italien, LNBM (Lisangá lya nkóta na bokei o mitili) en lingala, TMO (Tarptautinė Migracijos Organizacija) en lituanien, IOM (Internationale Organisatie voor Migratie) en néerlandais, МОМ (Международная организация по миграции) en russe, МОМ (Міжнародна організація з міграції) en ukrainien.

En grec

ΔΦΑ
Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο

ΔΦΑ est équivalent à AFI (Alfabetul Fonetic Internaţional) en roumain, LFE (Lizherenneg Fonetikel Etrebroadel) en breton, МФА (Международната фонетична азбука) en bulgare, IPA (Internationales Phonetisches Alphabet) en tosque, AFI (Alfabet Fonètic Internacional) en catalan, IFA (Internacia Fonetika Alfabeto) en Espéranto, IPA (International Phonetic Alphabet) en anglais, IPA (Internationales Phonetisches Alphabet) en allemand, API (Alphabet Phonétique International) en français, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) en espagnol, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) en galicien, NAF (Nazioarteko Alfabeto Fonetikoa) en basque, IPA (Internationaalt Phonetescht Alphabet) en luxembourgeois, AFI (Alfabeto Fonetico Internazionale) en italien, МФА (Международный фонетический алфавит) en russe, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) en portugais, AFI (Alfabet Fonetic Internacionau) en occitan, AFE (Alfabet Fonetike Eternåcionå) en wallon, IFA (Internationoal Fonetisch Alfabet) en flamand occidental, AFN (Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar) en albanais, IFA (Internasionale Fonetiese Alfabet) en afrikaans, AFI (Alfabetu Fonéticu Internacional) en asturien, ХГЬА (Халкъаздагьоркьосеб гьаркьазул алфавит) en avar, IPA (Internationals Phonetischs Alphabet) en austro-bavarois, ХАФӘ́ (Халыҡ-ара фонетик алфавит) en bachkir, МФА (Міжнародны фанетычны алфавіт) en biélorusse, AFE (Alfabèt Fonètico Entèrnacionâl) en francoprovençal, YFA (Ynternasjonaal Fonetysk Alfabet) en frison, AIF (Aibítir Idirnáisiúnta Foghraíochta) en irlandais, API (Alphabeto Phonetic International) en interlingua, IPA (Internasional a Ponetiko nga Alpabeto) en ilocano, IFA (Internaciona Fonetik Alfabeto) en Ido, AFN (Alfabeya Fonetîk a Navneteweyî) en kurde, API (Abecedarium Phoneticum Internationale) en latin, AFI (Alfabeta Fonetical Internasional) en Lingua franca nova, TFA (Tarptautinė Fonetinė Abėcėlė) en lituanien, МФА (Меѓународна фонетска азбука) en macédonien, AFA (Abjad Fonetik Antarabangsa) en malais, AFI (Abc Fonético Anternacional) dans la langue MWL, IPA (Internatschonal Phoneetsch Alphabet) en bas-allemand, IFA (Internasjonale Fonetiske Alfabetet) en norvégien, AFI (Alfabèt Fonétiko Internashonal) en papiamento, IPA (Innernatiunaal Phoneddisch Alphebedd) dans la langue PDC, EFA (Entanashunal Fonetikl Alfabet) en pitcairnais, MAF (Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny) en polonais, AFI (Alfabet Fonétich Intërnassional) en piémontais, IPA (Internaitional Phonetic Alphabet) en scots, МФА (Међународна фонетска абецеда) en serbe, AFI (Alfabetu Fonétiku Internasionál) en tétoum, PPA (Pandaigdigang Ponetikong Alpabeto) en tagalog, МФА (Міжнародний фонетичний алфавіт) en ukrainien, LFB (Lafab Fonetik Bevünetik) en Volapük.

En grec

ΕΒΕΑ
Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Αθηνών

ΕΒΕΑ est équivalent à ACCI (Athens Chamber of Commerce and Industry) en anglais.

En grec

ΕΔΕ
Ευρώπη Δημοκρατία Εσπεράντο (https://e-d-e.org/)

ΕΔΕ est équivalent à EDE (Europe Démocratie Espéranto) en français, EDE (Eŭropo Demokratio Esperanto) en Espéranto, EDE (Europa Demokratie Esperanto) en allemand, EDE (Europe Democracy Esperanto) en anglais, EDE (Europa Democrazia Esperanto) en italien, EDE (Europa Democracia Esperanto) en espagnol, EDE (Europa Demokracija Esperanto) en croate, EDE (Europa Democratie Esperanto) en néerlandais, EDE (Európa Demokrácia Eszperantó) en hongrois, EDE (Europa Demokratija Esperanto) en lituanien, EDE (Europa Demokracja Esperanto) en polonais, EDE (Europa Demokrati Esperanto) en suédois, EDE (Europa Democràcia Esperanto) en catalan, EDE (Eurooppa Demokratia Esperanto) en finnois, EDE (Euròpa Democracia Esperanto) en occitan, EDE (Europa Democracia Esperanto) en portugais.

En grec

ΕΔΕΚ

Ελληνικό Δίκτυο Ελεύθερης Κάνναβης

En grec

ΕΚΠΑΖ

Ελληνικό Κέντρο Περίθαλψης Άγριων Ζώων και Πουλιών (www.ekpazp.gr)

En grec

ΕΚΠΟΙΖΩ

Ένωση Καταναλωτών για την Ποιότητα Ζωής

En grec

ΕΚΤ
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (https://www.ecb.europa.eu/)

ΕΚΤ est équivalent à EZB (Europäische Zentralbank) en allemand, ECB (European Central Bank) en anglais, BCE (Banque Centrale Européenne) en français, ЕЦБ (Европейската централна банка) en bulgare, ECB (Evropska centralna banka) en bosnien, BCE (Banc Central Europeu) en catalan, ECB (Evropská centrální banka) en tchèque, ECB (Den Europæiske Centralbank) en danois, ECB (Eŭropa Centra Banko) en Espéranto, BCE (Banco Central Europeo) en espagnol, EKP (Euroopan keskuspankki) en finnois, EKP (Euroopa Keskpanga) en estonien, ECB (הבנק המרכזי האירופי) en hébreu, ESB (Europska središnja banka) en croate, EKB (Európai Központi Bank) en hongrois, BCE (Banca centrale europea) en italien, ECB (ევროპის ცენტრალური ბანკი) en géorgien, ECB (유럽 중앙은행) en coréen, EZB (Europäesch Zentralbank) en luxembourgeois, ECB (Europos Centrinis Bankas) en lituanien, ЕЦБ (Европската централна банка) en macédonien, ECB (Europese Centrale Bank) en néerlandais, ESB (Den europeiske sentralbanken) en norvégien, EBC (Europejski Bank Centralny) en polonais, BCE (Banco Central Europeu) en portugais, BCE (Banca Centrală Europeană) en roumain, ЄЦБ (Європейський центральний банк) en ukrainien, ECB (Európska centrálna banka) en slovaque, ЕЦБ (Европска централна банка) en serbe, ECB (Europeiska centralbanken) en suédois, AMB (Avrupa Merkez Bankası) en turc.

En grec

ΕΛΟΤ

Ελληνικός Οργανισμός Τυποποίησης (www.elot.gr)

En grec

ΕΟΚΕ
Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή (https://www.eesc.europa.eu/)

ΕΟΚΕ est équivalent à EØSU (Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg) en danois, EWSA (Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss) en allemand, EHSV (Evropský Hospodářský a Sociální Výbor) en tchèque, EMSK (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee) en estonien, EESC (European Economic and Social Committee) en anglais, CESE (Comité Económico y Social Europeo) en espagnol, CESE (Comité Économique et Social Européen) en français, CESE (Comitato Economico e Sociale Europeo) en italien, EESK (Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja) en letton, EESRK (Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas) en lituanien, EGSZB (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság) en hongrois, KESE (Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew) en maltais, EESC (Europees Economisch en Sociaal Comité) en néerlandais, EKES (Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny) en polonais, CESE (Comité Económico e Social Europeu) en portugais, EHSV (Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor) en slovaque, EESO (Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor) en slovène, ETSK (Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea) en finnois, EESK (Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén) en suédois.

En grec

ΕΣΑ
Εμπορικός Σύλλογος Αθηνών

ΕΣΑ est équivalent à ATA (Athens Traders' Association) en anglais.

En grec

ΕΤΑΑ
Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης

ΕΤΑΑ est équivalent à EBRD (European Bank for Reconstruction and Development) en anglais, BERD (Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement) en français, ЕБВР (Европейска банка за възстановяване и развитие) en bulgare, EBWE (Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung) en allemand, BERS (Banca Europea per la Ricostruzione e lo Sviluppo) en italien, BERD (Banco Europeo para la Reconstrucción y el Desarrollo) en espagnol, EBRE (Eŭropa Banko por Rekonstruo kaj Evoluigo) en Espéranto, EBOR (Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju) en polonais, ЕБРР (Европейский банк реконструкции и развития) en russe, BERD (Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare) en roumain, EBRD (Evropská banka pro obnovu a rozvoj) en tchèque, ЄБРР (Європейський банк реконструкції та розвитку) en ukrainien, BERD (Banc Europeu de Reconstrucció i Desenvolupament) en catalan, BERD (Bancu Européu pa la Reconstrucción y el Desarrollu) en asturien, AYİB (Avropa Yenidənqurma və İnkişaf Bankı) en azéri, BGEB (Berreraikuntza eta Garapeneko Europako Bankua) en basque, EBOR (Europska Banka za Obnovu i Razvitak) en croate, ՎԶԵԲ (Վերակառուցման և զարգացման եվրոպական բանկ) en arménien, ERPB (Europos rekonstrukcijos ir plėtros bankas) en lituanien, ERAB (Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības banka) en letton, ЕБОР (Европска банка за обнова и развој) en macédonien, ЕСБХБ (Европын сэргээн босголт, хөгжлийн банк) en mongol, EBWO (Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling) en néerlandais, BERD (Banco Europeu para a Reconstrução e o Desenvolvimento) en portugais, EBOR (Európska banka pre obnovu a rozvoj) en slovaque, BERZH (Banka Evropiane për Rindërtim dhe Zhvillim) en albanais, EBRD (Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling) en suédois.

En grec

ΗΕ
Ηνωμένα Έθνη (https://www.un.org/)

ΗΕ est équivalent à ÜN, UN, ONU, ААН, VN, OOH, ABU, OSN, ПНО, ՄԱԿ, FN, NBE, CN, KU, ΟООН, ONZ, BMT, LHiQ, OKB, OZN, УН, UM, ST, HN, PBB, NA, NY, ÜRO, SÞ, ЕМрО, ДЛО, የተ.መ.ድ., ЦМГІ, JTO, БМО, НҮБ, CU, އ.ދ, YK, ONI, AU, ENSZ, OUN, BMSh, გაერო, ЛъЗ, ӦВК, БУУ, СМТ, ÜNU, LIBIMO, LBM, ANO, FM, ИНО, संरा, ߡ.ߟ.ߛ, ONE, HA, ОЗН, ХНТ, UNO, MNP, QM, СММ, BMG, ОНО, ÜRK, NNP, KMX, AOA (voir ci-dessus).

En grec

Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118