Dictionnaire multilingue des abréviations

Abréviations liées au thème ‘Connaissance, information et institutions’

Sciences et connaissance, organisation, informatique, information, documentation, bibliothéconomie, institutions, publications.

Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120
Code

Signification

Langue

Thèmes et lieux

ZIPA

Zanzibar Investment Promotion Agency

En anglais

ZIRST

Zone pour l'Innovation et les Réalisations Scientifiques et Techniques

En français

ZJK

Zentrum für Jüdische Kulturgeschichte

En allemand

ZKG

Zeitschrift für Kirchengeschichte

En allemand

ZKR
Zentralkommission für die Rheinschifffahrt

ZKR est équivalent à CCR (Centrale Commissie voor de Rijnvaart) en néerlandais, CCR (Commission Centrale pour la Navigation du Rhin) en français, et CCR (Central Commission for Navigation on the Rhine) en anglais.

En allemand

ZKri

Zeitschrift fur Kristallographie

En allemand

ZLB

Zentrale Landesbibliothek

En allemand

ZLC

Zuidkwartier LDTS Combinatie

En néerlandais

ZMBT

Zentrum für Biomedizinische Technologie

En allemand

ZMG

Zeitungsmarketing Gesellschaft (www.zmg.de)

En allemand

ZMP

Zeitschrift für Mathematik und Physik

En allemand

ZMetl

Zeitschrift fur Metallkunde

En allemand

ZNC

Zeister Nieuwe Combinatie

En néerlandais

ZNC

Zuidbroek Noordbroek Combinatie

En néerlandais

ZNPFK

Zhurnal Nauchnoi i Prikladnoi Fotografii i Kinematografii

En russe

ZNW

Zeitschrift für die Neutestamentliche Wissenschaft und die Kunde der Älteren Kirche

En allemand

ZNat

Zeitschrift Naturforschung

En allemand

ZOB

Zuid Oost Beemster

En néerlandais

ZOPA

Zinc Oxide Producers Association

En anglais

ZPAP

Zwiazek Polskich Artystów Plastyków (www.zpap.org.pl)

En polonais

ZPC

Zeitschrift fur Physikalische Chemie

En allemand

ZPC

Zegevieren door Plaatsen en Combineren

En néerlandais

ZPCF

Zeitschrift für Physikalische Chemie Frankfurt

En allemand

ZPCL

Zeitschrift fur Physikalische Chemie Leipzig

En allemand

ZPCNF

Zeitschrift fur Physikalische Chemie Neue Folge

En allemand

ZPCW

Zeitschrift fur Physikalische Chemie Wiesbaden

En allemand

ZPL

Zimbra Public License

En anglais

ZPR

Zeeuwse Parel Rozenoord

En néerlandais

ZPhF

Zeitschrift für philosophische Forschung

En allemand

ZPhy

Zeitschrift fur Physik

En allemand

ZRA

Zambezi River Authority

En anglais

ZRC

Zwaluwen RODA Combinatie

En néerlandais

ZSC

Zwaluwen Sparta Combinatie

En néerlandais

ZSC

Zwolsche Sport Club

En néerlandais

ZSC

Zwaluwen Stormvogels Combinatie

En néerlandais

ZSC

Zandvoortse Sport Combinatie

En néerlandais

ZSGO

Zonder Samenspel Geen Overwinning

En néerlandais

ZSMP

Związek Socjalistycznej Młodzieży Polskiej

En polonais

ZSMP

Zavod za Standardizaciju, Mjeriteljstvo i Patente

En bosnien

ZSV

Zeilbergse Sport Vereniging

En néerlandais

ZSV

Zwolse Sport Vereniging

En néerlandais

ZTG

Zentrum Technik und Gesellschaft (www.ztg.tu-berlin.de)

En allemand

ZThK

Zeitschrift fur Theologie und Kirche

En allemand

ZVD

Zen-Vereinigung Deutschland (www.zen-vereinigung.de)

En allemand

ZVMMF
Zhurnal Vychislitel'noi Matematiki i Matematicheskoi Fiziki

ZVMMF est équivalent à ZVMMF (Журнал вычислительной математики и математической физики) en russe.

En russe

ZVMMF
Журнал вычислительной математики и математической физики

ZVMMF est équivalent à ZVMMF (voir ci-dessus).

En russe

ZVV

Zaansche Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVV

Zandvoortsche Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVV

Zwolsche Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVV

Zevenhuizense Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZVVC

Zeeland Vooruit Vlissingen Combinatie

En néerlandais

ZVZ

Zaterdag Voetbalclub Zuidlaren

En néerlandais

ZW

Zwart Wit

En néerlandais

ZWSH

Zwart Wit Steeds Hooger

En néerlandais

ZWZ

Zwart Wit Zwart

En néerlandais

ZWer

Zeitschrift Werkstofftechnik

En allemand

ZZG

Zeister Zendingsgenootschap

En néerlandais

ZZVV

Zuidwolder Zaterdag Voetbal Vereniging

En néerlandais

ZaLab
Zavodskaia Laboratoriia

ZaLab est équivalent à ZaLab (Заводская лаборатория) en russe.

En russe

ZaLab
Заводская лаборатория

ZaLab est équivalent à ZaLab (voir ci-dessus).

En russe

ZaMM

Zeitschrift Angewandte Mathematik und Mechanik

En allemand

ZaMP

Zeitschrift Angewandte Mathematik und Physik

En allemand

ZeIE

Zeitschrift für elektrische Informations- und Energietechnik

En allemand

ZeMet

Zeitschrift fur Meteorologie

En allemand

ZeiPh

Zeitschrift Physik

En allemand

ZemVs
Zemlia i Vselennaia

ZemVs est équivalent à ZemVs (Земля и вселенная) en russe.

En russe

ZemVs
Земля и вселенная

ZemVs est équivalent à ZemVs (voir ci-dessus).

En russe

ZfG

Zeitschrift für Geschichtswissenschaft

En allemand

ZfS

Zeitschrift für Soziologie

En allemand

ZhETF
Zhurnal eksperimental'noi i teoreticheskoi fiziki

ZhETF est équivalent à

En russe

ZhFK

Zhurnal Fizicheskoi Khimii

En russe

ZhPS

Zhurnal Prikladnoi Spektroskopii

En russe

ZhTFi

Zhurnal Tekhnicheskoi Fiziki

En russe

ZÄS

Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde

En allemand

ZİÇEV

Türkiye Zihinsel Yetersiz Çocukları Yetiştirme ve Koruma Vakfı

En turc

aiBSKV

Attila İlhan Bilim Sanat Kültür Vakfı

En turc

bcIMC
British Columbia Investment Management Corporation

bcIMC est équivalent à BCI (British Columbia Investment Management Corporation) en anglais.

En anglais

cGMP
Current Good Manufacturing Practice

L’abréviation cGMP (Current Good Manufacturing Practice) inclut l’abréviation GMP (Good Manufacturing Practice).

En anglais

ccTLD

Country code Top Level Domain

En anglais

dpkg

Debian Package

En anglais

e-RRA

e-Rapid Report Application (www.rapidreport.fr)

En anglais

eBNIC
Extranet du Bureau National Interprofessionnel du Cognac

L’abréviation eBNIC (Extranet du Bureau National Interprofessionnel du Cognac) inclut l’abréviation BNIC (Bureau National Interprofessionnel du Cognac).

En français

ePDG

Evolved Packet Data Gateway

En anglais

eV

Eingetragener Verein

En allemand

ebXML

Electronic Business using eXtensible Markup Language

En anglais

eloV

Elektronische Leeromgeving Vlaanderen

En néerlandais

gGmbH
Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung

L’abréviation gGmbH (Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung) inclut l’abréviation GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).

En allemand

iJDb

Internet Juggling Database

En anglais

iPAC

Internet/Intranet Public Access Catalogue

En anglais

iSDP

Information Systems Designated Procurement

En anglais

iTACITUS

Intelligent Tourism And Cultural Information Through Ubiquitous Services

En anglais

ic-ETITE

International Conference on Emerging Trends in Information Technology and Engineering

En anglais

kjVI

Kreative junge Verfahrensingenieure

En allemand

mTLD

mobile Top Level Domain

En anglais

nBOSS

Northern Borneo Orogeny Seismic Survey

En anglais

npm

Node Package Manager

En anglais

nyrt.
Nyilvánosan működő részvénytársaság

L’abréviation nyrt. (Nyilvánosan működő részvénytársaság) inclut l’abréviation rt. (Részvénytársaság).

En hongrois

pySBD
Python Sentence Boundary Disambiguation
pySBD (python Sentence Boundary Disambiguation) is a rule-based algorithm for sentence boundary detection which extracts reasonable sentences based on The Golden Rules, a set of tests to check accuracy of segmenter in regards to edge case scenarios.

L’abréviation pySBD (Python Sentence Boundary Disambiguation) inclut l’abréviation SBD (Sentence Boundary Disambiguation).

En anglais

rt.
Részvénytársaság

L’abréviation rt. (Részvénytársaság) est incluse dans les abréviations zrt. (Zártkörűen működő részvénytársaság) et nyrt. (Nyilvánosan működő részvénytársaság).

En hongrois

sTN

Stichting Telecom- en internetgebruikers Nederland

En néerlandais

urpmi

User RPM Installer

En anglais

vLLM
Virtual Large Language Model

L’abréviation vLLM (Virtual Large Language Model) inclut les abréviations LM (Language Model) et LLM (Large Language Model).

En anglais

vPMO
Virtual Program Management Office

L’abréviation vPMO (Virtual Program Management Office) inclut les abréviations PM (Program Management) et PMO (Program Management Office).

En français

zrt.
Zártkörűen működő részvénytársaság

L’abréviation zrt. (Zártkörűen működő részvénytársaság) inclut l’abréviation rt. (Részvénytársaság).

En hongrois

ÅEF

Århus Esperanto-forening

En danois

ÉAPP

Équipe d’Animation Pastorale des Paroisses

En français

ÉOLE

Expression, Ouverture, Libération des Épileptiques

En français

ÍA

Íþróttabandalag Akraness (www.ia.is)

En islandais

ÍBV

Íþróttabandalag Vestmannaeyja (www.ibv.is)

En islandais

ÖAD

Österreichischer Austauschdienst (www.oead.ac.at)

En allemand

ÖAI

Österreichisches Archäologisches Institut (www.oeai.at)

En allemand

ÖAMTC

Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touring Club (www.oeamtc.at)

En allemand

ÖAR

Österreichische Arbeitsgemeinschaft für Rehabilitation (www.oear.or.at)

En allemand

ÖAW

Österreichische Akademie der Wissenschaften (https://www.oeaw.ac.at/)

En allemand

ÖBR

Österreichische Buddhistische Religionsgesellschaft (https://www.buddhismus-austria.at/)

En allemand

ÖBVP

Österreichischer Bundesverband für Psychotherapie (https://www.psychotherapie.at/)

En allemand

ÖCG

Österreichische Computer Gesellschaft (www.ocg.at)

En allemand

ÖDG

Österreichische Diabetes-Gesellschaft (www.oedg.org)

En allemand

ÖDOZA

Österreichisches Dokumentationszentrum für Auslandsstudien

En allemand

ÖEK

Österreichisches Elektrotechnisches Komitee

En allemand

ÖFAI

Österreichisches Forschungsinstitut für Artificial Intelligence (www.ofai.at)

En allemand

ÖFG

Österreichische Forschungsgemeinschaft (www.oefg.at)

En allemand

ÖFSE

Österreichische Forschungsstiftung für Entwicklungshilfe (www.oefse.at)

En allemand

ÖFV

Österreichisch-Französische Vereinigung (www.oefv.org)

En allemand

ÖFZ

Österreichisch-Französisches Zentrum für wirtschaftliche Annäherung in Europa

En allemand

ÖGA

Österreichische Gesellschaft für Außenpolitik und Internationale Beziehungen

En allemand

ÖGA

Österreichische Gesellschaft für Akupunktur (www.akupunktur.at)

En allemand

ÖGAA

Österreichische Gesellschaft für Astronomie und Astrophysik (https://www.oegaa.at/)

En allemand

ÖGAI

Österreichische Gesellschaft für Allergologie und Immunologie (https://oegai.org/)

En allemand

ÖGAM

Österreichische Gesellschaft für Allgemeinmedizin (www.oegam.at)

En allemand

ÖGAM

Österreichische Gesellschaft für Allgemein- und Familienmedizin

En allemand

ÖGARI

Österreichische Gesellschaft für Anaesthesiologie, Reanimation und Intensivmedizin (www.oegari.at)

En allemand

ÖGB

Österreichischer Gewerkschaftsbund (www.oegb.at)

En allemand

ÖGBM

Österreichische Gesellschaft für Biochemie und Molekularbiologie

En allemand

ÖGBT

Österreichische Gesellschaft für Biotechnologie (www.oegbt.org)

En allemand

ÖGDV

Österreichische Gesellschaft für Dermatologie und Venerologie (https://www.oegdv.at/)

En allemand

ÖGGG

Österreichische Gesellschaft für Geriatrie und Gerontologie (www.geriatrie-online.at)

En allemand

ÖGGGT

Österreichische Gesellschaft für Genetik und Gentechnologie (www.oegggt.org)

En allemand

ÖGGH

Österreichische Gesellschaft für Gastroenterologie und Hepatologie (www.oeggh.at)

En allemand

ÖGHMP

Österreichische Gesellschaft für Hygiene, Mikrobiologie und Präventivmedizin (www.oeghmp.at)

En allemand

ÖGI

Österreichisches Gießerei-Institut (www.ogi.at)

En allemand

ÖGI

Österreichisches Getränke-Institut (www.oegi.at)

En allemand

ÖGIG

Österreichische Gesellschaft für Informatikgeschichte (www.oegig.at)

En allemand

ÖGIM

Österreichische Gesellschaft für Innere Medizin (www.oegim.at)

En allemand

ÖGK

Österreichisches Grünes Kreuz (www.gruenes-kreuz.org)

En allemand

ÖGKC

Österreichische Gesellschaft für klinische Chemie

En allemand

ÖGKJ

Österreichische Gesellschaft für Kinder- und Jugendheilkunde (https://www.paediatrie.at/)

En allemand

ÖGLUT

Österreichische Gesellschaft für Lungenerkrankungen und Tuberkulose (www.oeglut.at)

En allemand

ÖGN

Österreichische Gesellschaft für Neurologie (www.oegn.at)

En allemand

ÖGN

Österreichische Gesellschaft für Nuklearmedizin (www.ogn.at)

En allemand

ÖGP

Österreichische Gesellschaft für Pneumologie (www.ogp.at)

En allemand

ÖGPB

Österreichische Gesellschaft für Neuropsychopharmakologie und Biologische Psychiatrie (www.oegpb.at)

En allemand

ÖGPH

Österreichische Gesellschaft für Public Health (www.oeph.at)

En allemand

ÖGPMR

Österreichische Gesellschaft für Physikalische Medizin und Rehabilitation (www.oegpmr.at)

En allemand

ÖGPPM

Österreichische Gesellschaft für Psychosomatische und Psychotherapeutische Medizin (https://www.oegppm.at/en/start/)

En allemand

ÖGRM

Österreichische Gesellschaft für Reproduktionsmedizin und Endokrinologie (www.oegrm.at)

En allemand

ÖGRO

Österreichische Gesellschaft für Radioonkologie (www.oegro.com)

En allemand

ÖGS

Österreichische Gesellschaft für Senologie (www.senologie.at)

En allemand

ÖGSMSF

Österreichische Gesellschaft für Schlafmedizin und Schlafforschung (https://schlafmedizin.at/de/)

En allemand

ÖGT

Österreichische Gesellschaft für Tuina (www.tuina.or.at)

En allemand

ÖGT

Österreichische Gesellschaft der Tierärzte (www.vu-wien.ac.at/oegt/)

En allemand

ÖGUM

Österreichische Gesellschaft für Ultraschall in der Medizin (http://oegum.wiemat.at)

En allemand

ÖGUT

Österreichische Gesellschaft für Umwelt und Technik (www.oegut.at)

En allemand

ÖGV

Österreichischer Gewerbeverein (www.gewerbeverein.at)

En allemand

ÖGfL

Österreichische Gesellschaft für Literatur (https://www.ogl.at/)

En allemand

ÖIAT

Österreichisches Institut für angewandte Telekommunikation (www.oiat.at)

En allemand

ÖIE

Österreichischer Informationsdienst für Entwicklungspolitik

En allemand

ÖIIP

Österreichisches Institut für Internationale Politik (www.oiip.at)

En allemand

ÖIJ

Österreichisches Institut für Jugendforschung (www.oeij.at)

En allemand

ÖIN

Österreichisches Institut für Nachhaltige Entwicklung

En allemand

ÖKG

Österreichische Kardiologische Gesellschaft (www.atcardio.at)

En allemand

ÖKISTA

Österreichisches Komitee für Internationalen Studentenaustausch

En allemand

ÖKU

Österreichisches Komitee für Unfallverhütung im Kindesalter

En allemand

ÖMCCV

Österreichische Morbus Crohn-Colitis ulcerosa Vereinigung (www.oemccv.at)

En allemand

ÖOG

Österreichische Orient-Gesellschaft Hammer-Purgstall (www.orient-gesellschaft.at)

En allemand

ÖPG

Österreichische Physikalische Gesellschaft (www.oepg.at)

En allemand

ÖRG

Österreichische Röntgengesellschaft (www.oerg.at)

En allemand

ÖRK

Österreichische Rektorenkonferenz (www.reko.ac.at)

En allemand

ÖRPE

Österreichische Referenzzentrum zur Erfassung und Dokumentation von menschlichen Prionenerkrankungen

En allemand

ÖRV

Österreichischer Rodel-Verband (www.rodel-austria.at)

En allemand

ÖSFK

Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung (www.aspr.ac.at)

En allemand

ÖSFO

Ökosoziales Forum Österreich (www.oesfo.at)

En allemand

ÖSG

Österreichische Schmerzgesellschaft (www.oesg.at)

En allemand

ÖTI

Österreichisches Textil-Forschungsinstitut (www.oeti.at)

En allemand

ÖTK

Österreichischer Touristenklub (www.oetk.at)

En allemand

ÖVA

Osterreichischer Verein für Altlastenmanagement (www.altlastenmanagement.at)

En allemand

ÖVE

Österreichischer Verband für Elektrotechnik (www.ove.at)

En allemand

ÖVG

Österreichische Verkehrswissenschaftliche Gesellschaft (http://www.oevg.at/)

En allemand

ÖVI

Österreichischer Verband der Immobilientreuhänder (www.ovi.at)

En allemand

ÖVK

Österreichischer Verein für Kraftfahrzeugtechnik (www.övk.at)

En allemand

ÖVN
Österreichischer Verein für Navigation (www.ovn.at)

ÖVN est équivalent à AIN (Austrian Institute of Navigation) en anglais.

En allemand

ÖVSV

Österreichischer Versuchssenderverband

En allemand

ÖVV

Österreichischer Volleyball Verband (https://www.volleynet.at/)

En allemand

ÖWA

Österreichische Webanalyse (www.oewa.at)

En allemand

ÖWAV

Österreichischer Wasser- und Abfallwirtschaftsverband (www.oewav.at)

En allemand

ÖWiG

Österreischische Wissenschaftsgesellschaft (www.oewig.at)

En allemand

ÖZS

Österreichische Zeitschrift für Soziologie (www.oezs-digital.de)

En allemand

ÖÄGMM

Österreichische Ärztegesellschaft für Manuelle Medizin (www.manuellemedizin.org)

En allemand

ÖÄK

Österreichische Ärztekammer (https://www.aerztekammer.at/)

En allemand

ØRNAST

Øresund Network of Asian Studies

En anglais

Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120