Dictionnaire multilingue des abréviations

Abréviations liées au thème ‘Propriété industrielle’

Propriété industrielle et commerciale ; propriété scientifique ; droit des brevets et droit des marques ; enregistrement de dessins et modèles, de noms commerciaux, etc.

→ Propriété industrielle
Propriété littéraire et artistique@
Code

Signification

Langue

Thèmes et lieux

ABAPI

Associação Brasileira dos Agentes de Propriedade Industrial

En portugais

ACPI

Association des Conseils en Propriété Industrielle

En français

AIPO
African Intellectual Property Organization (www.oapi.wipo.net)

AIPO est équivalent à OAPI (Organisation Africaine de la Propriété Intellectuelle) en français.

En anglais

APP

Agence de Protection des Programmes (http://app.legalis.net)

En français

ARIPO

African Regional Industrial Property Organization (www.aripo.wipo.net)

En anglais

AZS

Azərbaycan Respublikasının Standartlaşdırma, Metrologiya və Patent üzrə Dövlət Agentliyi

En azéri

BCRCIA

Brigade Centrale pour la Répression des Contrefaçons Industrielles et Artistiques

En français

BI

Background Information

En anglais

    CBCDG

    Central Bank Counterfeit Deterrence Group

    En anglais

    CBE
    Convention sur le Brevet Européen

    CBE est équivalent à EPC (European Patent Convention) en anglais, EPU (Europäisches Patentübereinkommen) en allemand, CPE (Convenio sobre la Patente Europea) en espagnol, EOV (Europees Octrooiverdrag) en néerlandais.

    En français

    CNCPI

    Compagnie Nationale des Conseils en Propriété Intellectuelle

    En français

    COV

    Certificat d'Obtention Végétale

    En français

    CPE
    Convenio sobre la Patente Europea

    CPE est équivalent à CBE, EPC, EPU, EOV (voir ci-dessus).

    En espagnol

    CPVO
    Community Plant Variety Office (www.cpvo.europa.eu)

    CPVO est équivalent à OCVV (Oficina Comunitària de Varietats Vegetals) en catalan, OCVV (Office Communautaire des Variétés Végétales) en français.

    En anglais

    CSPI

    Conseil Supérieur de la Propriété Intellectuelle

    En français

      DIE

      Dienst voor de Intellectuele Eigendom

      En néerlandais

      DRM
      Digital Rights Management

      DRM est équivalent à GDN (Gestion Numérique des Droits) en français.

      En anglais

      DTTP

      Domestic Technology Transfer Program

      En anglais

      DZIV
      Državni Zavod za Intelektualno Vlasništvo (https://www.dziv.hr/)

      DZIV est équivalent à SIPO (State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia) en anglais.

      En croate

      EAPO

      Eurasian Patent Organization (https://www.eapo.org/)

      En anglais

      EOB
      Europees Octrooibureau (https://www.epo.org/)

      EOB est équivalent à EPO (European Patent Office) en anglais, OEP (Oficina Europea de Patentes) en espagnol, OEB (Office Européen des Brevets) en français, IEP (Instituto Europeu de Patentes) en portugais, EPA (Europäisches Patentamt) en allemand.

      En néerlandais

      EOV
      Europees Octrooiverdrag

      EOV est équivalent à CBE, EPC, EPU, CPE, EOV (voir ci-dessus).

      En néerlandais

      EPA
      Europäisches Patentamt (https://www.epo.org/)

      EPA est équivalent à EOB, EPO, OEP, OEB, IEP, EPA (voir ci-dessus).

      En allemand

      EPC
      European Patent Convention

      EPC est équivalent à CBE, EPU, CPE, EOV (voir ci-dessus).

      En anglais

      EPLA

      European Patent Litigation Agreement

      En anglais

      EPO
      European Patent Office (https://www.epo.org/)

      EPO est équivalent à EOB, OEP, OEB, IEP, EPA (voir ci-dessus).

      En anglais

      EPO
      Europäische Patentorganisation

      EPO est équivalent à EPO (European Patent Organisation) en anglais, ΕΟΔΕ (Ευρωπαϊκός Οργανισμός Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας) en grec.

      En allemand

      EPO
      European Patent Organisation

      EPO est équivalent à ΕΟΔΕ (voir ci-dessus).

      En anglais

      EPU
      Europäisches Patentübereinkommen

      EPU est équivalent à CBE, EPC, CPE, EOV (voir ci-dessus).

      En allemand

      ER

      Exploitable Results

      En anglais

      FG

      Foreground

      En anglais

      FICPI

      Fédération Internationale des Conseils en Propriété Industrielle

      En français

      FIST

      France Innovation Scientifique et Transfert

      En français

      GAICPI

      Groupe d'Action Interpol contre la Criminalité de la Propriété Intellectuelle

      En français

      GDN
      Gestion Numérique des Droits

      GDN est équivalent à DRM, GDN (voir ci-dessus).

      En français

      GPL

      General Public License

      En anglais

      GenePAST

      Gene Patent Application Search Tool

      En anglais

      HABM
      Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (http://oami.europa.eu)

      HABM est équivalent à OHIM (Office for Harmonization in the Internal Market) en anglais, OHMI (Oficina per a l'Harmonització del Mercat Interior) en catalan, OAMI (Oficina de Armonización del Mercado Interior) en espagnol, UAMI (Ufficio per l'Armonizzazione nel Mercato Interno) en italien, OHMI (Office de l'Harmonisation dans le Marché Intérieur) en français, IHMI (Instituto de Harmonização do Mercado Interno) en portugais.

      En allemand

      IEP
      Instituto Europeu de Patentes (https://www.epo.org/)

      IEP est équivalent à EOB, EPO, OEP, OEB, EPA (voir ci-dessus).

      En portugais

      IGEPA

      Internationale Gewerkschaft im Europäischen Patentamt

      En allemand

      IHMI
      Instituto de Harmonização do Mercado Interno (http://oami.europa.eu)

      IHMI est équivalent à HABM, OHIM, OHMI, OAMI, UAMI, IHMI (voir ci-dessus).

      En portugais

      IM

      Innovation Manager

      En anglais

      IMPI

      Instituto Mexicano de la Propriedad Industrial (www.impi.gob.mx)

      En espagnol

      INNORPI

      Institut National de la Normalisation et de la Propriété Industrielle

      En français

      INPADOCDB
      International Patent Documentation Data Base

      L’abréviation INPADOCDB (International Patent Documentation Data Base) inclut l’abréviation DB (Data Base).

      En anglais

      INPI

      Institut National de la Propriété Industrielle

      En français

        IP

        Intellectual Property

        En anglais

        IPC

        International Patent Classification

        En anglais

          IPO
          Intellectual Property Office

          L’abréviation IPO (Intellectual Property Office) est incluse dans les abréviations IPOS (Intellectual Property Office of Singapore), SIPO (State Intellectual Property Office of the People's Republic of China), IPOPHL (Intellectual Property Office of the Philippines) et SIPO (State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia).

          En anglais

          IPOPHL
          Intellectual Property Office of the Philippines

          L’abréviation IPOPHL (Intellectual Property Office of the Philippines) inclut l’abréviation IPO (Intellectual Property Office).

          En anglais

          IPOS
          Intellectual Property Office of Singapore (https://www.ipos.gov.sg/)

          L’abréviation IPOS (Intellectual Property Office of Singapore) inclut l’abréviation IPO (Intellectual Property Office).

          En anglais

          IPR

          Intellectual Property Rights

          En anglais

          IPRP

          International Preliminary Report on Patentability

          En anglais

            ISR

            International Search Report

            En anglais

            JPO

            Japan Patent Office (https://www.jpo.go.jp/e/)

            En anglais

            K2E-PAT

            Korean to English Patent Automatic Translation

            En anglais

            LPS

            Lingway Patent Suite

            En anglais

            MOIP
            Monda Organizo pri Intelekta Proprieto (https://www.wipo.int/)

            MOIP est équivalent à WIPO (World Intellectual Property Organisation) en anglais, WIPO (World Intellectual Property Organization) en anglais, OMPI (Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle) en français, OMPI (Organizaţia Mondială a Proprietăţii Intelectuale) en roumain.

            En Espéranto

            OAMI
            Oficina de Armonización del Mercado Interior (http://oami.europa.eu)

            OAMI est équivalent à HABM, OHIM, OHMI, UAMI, IHMI (voir ci-dessus).

            En espagnol

            OAPI
            Organisation Africaine de la Propriété Intellectuelle (www.oapi.wipo.net)

            OAPI est équivalent à AIPO, OAPI (voir ci-dessus).

            En français

            OBAC

            Office Béninois d’Authentification et Anti-Contrefaçon

            En français

            OCVV
            Oficina Comunitària de Varietats Vegetals (www.cpvo.europa.eu)

            OCVV est équivalent à CPVO, OCVV (voir ci-dessus).

            En catalan

            OCVV
            Office Communautaire des Variétés Végétales (www.cpvo.europa.eu)

            OCVV est équivalent à CPVO, OCVV (voir ci-dessus).

            En français

            OEB
            Office Européen des Brevets (https://www.epo.org/)

            OEB est équivalent à EOB, EPO, OEP, IEP, EPA (voir ci-dessus).

            En français

            OEP
            Oficina Europea de Patentes (https://www.epo.org/)

            OEP est équivalent à EOB, EPO, OEB, IEP, EPA (voir ci-dessus).

            En espagnol

            OEPM

            Oficina Española de Patentes y Marcas (www.oepm.es)

            En espagnol

            OHIM
            Office for Harmonization in the Internal Market (http://oami.europa.eu)

            OHIM est équivalent à HABM, OHMI, OAMI, UAMI, IHMI (voir ci-dessus).

            En anglais

            OHMI
            Oficina per a l'Harmonització del Mercat Interior (http://oami.europa.eu)

            OHMI est équivalent à HABM, OHIM, OAMI, UAMI, IHMI (voir ci-dessus).

            En catalan

            OHMI
            Office de l'Harmonisation dans le Marché Intérieur (http://oami.europa.eu)

            OHMI est équivalent à HABM, OHIM, OAMI, UAMI, IHMI (voir ci-dessus).

            En français

            OLAF

            Office européen de Lutte Antifraude

            En français

            OMPI
            Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (https://www.wipo.int/)

            OMPI est équivalent à MOIP, WIPO, OMPI (voir ci-dessus).

            En français

            OMPI
            Organizaţia Mondială a Proprietăţii Intelectuale (https://www.wipo.int/)

            OMPI est équivalent à MOIP, WIPO, OMPI (voir ci-dessus).

            En roumain

            PAE

            Patent Assertion Entity

            En anglais

            PCT

            Patent Cooperative Treaty

            En anglais

              PHC

              Patent Holding Company

              En anglais

              PI

              Proprietà Industriale

              En italien

                PRH

                Patentti- ja rekisterihallitus

                En finnois

                  SGDG

                  Sans garantie du gouvernement

                  En français

                    SIPO
                    State Intellectual Property Office of the People's Republic of China

                    L’abréviation SIPO (State Intellectual Property Office of the People's Republic of China) inclut l’abréviation IPO (Intellectual Property Office).

                    En anglais

                    SIPO
                    State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia (https://www.dziv.hr/en/)

                    L’abréviation SIPO (State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia) inclut l’abréviation IPO (Intellectual Property Office).

                    SIPO est équivalent à DZIV, SIPO (voir ci-dessus).

                    En anglais

                    SUEPO

                    Staff Union of the European Patent Office (www.suepo.org)

                    En anglais

                    TTL

                    Technology Transfer and Licensing

                    En anglais

                    UAMI
                    Ufficio per l'Armonizzazione nel Mercato Interno (http://oami.europa.eu)

                    UAMI est équivalent à HABM, OHIM, OHMI, OAMI, IHMI (voir ci-dessus).

                    En italien

                    UF

                    Union des Fabricants

                    En français

                    USPTO

                    United States Patent and Trademark Office (www.uspto.gov)

                    En anglais

                    WIPO
                    World Intellectual Property Organisation (https://www.wipo.int/)

                    WIPO est équivalent à MOIP, OMPI (voir ci-dessus).

                    En anglais

                    WIPO
                    World Intellectual Property Organization (https://www.wipo.int/)

                    WIPO est équivalent à MOIP, OMPI (voir ci-dessus).

                    En anglais

                    WOISA

                    Written Opinion of the International Search Authority

                    En anglais

                      ZSMP

                      Zavod za Standardizaciju, Mjeriteljstvo i Patente

                      En bosnien

                      ΕΟΔΕ
                      Ευρωπαϊκός Οργανισμός Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας

                      ΕΟΔΕ est équivalent à EPO, ΕΟΔΕ (voir ci-dessus).

                      En grec

                      ЕАПО

                      Евразийское патентное ведомство

                      En russe