Abréviations liées au thème ‘Fondements de la connaissance et de la culture’
Prolégomènes, fondements de la connaissance et de la culture, propédeutique.
→ Civilisation, culture, progrès@
- Code
-
Signification
Langue
Thèmes et lieux
- STIC
-
Space Test Integration Contract
- STIC
-
Système de Traitement des Infractions Constatées
- STID
-
Statistiques et Traitement Informatique des Données
- STIL
-
Software Test and Integration Laboratory
- STIMDI
-
Sveriges Tvärvetenskapliga intresseförening för Människa Datorinteraktion
- STIRD
-
SAIL Test Implementation Requirements Document
L’abréviation STIRD (SAIL Test Implementation Requirements Document) inclut l’abréviation RD (Requirements Document).
- STIVE
-
Standard Interface Verification Equipment
- STL
-
Standard Template Library
- STL
-
Speech Transmission Laboratory
- STL
-
Sciences et Techniques du Logiciel
- STLDD
-
Software Top-Level Design Document
- STM
-
Static Test Model
- STM
-
Structural Test Model
- STM
-
Systems Test Missile
- STMU
-
Special Test and Maintenance Unit
- STN
-
Software Trouble Note
- STOICAL
-
STack Oriented Interactive Compiler Adapted to Linux
- STP
-
Satellite Test Program
- STP
-
Self-Test Program
L’abréviation STP (Self-Test Program) est incluse dans l’abréviation SASTP (Stand-Alone Self-Test Program).
- STP
-
Software Technology Program
- STP
-
Software Test Plan
L’abréviation STP (Software Test Plan) inclut l’abréviation TP (Test Plan).
- STP
-
Software Test Procedure
L’abréviation STP (Software Test Procedure) inclut l’abréviation TP (Test Procedure).
- STP
-
Space Test Program
- STP
-
Signaling Transfer Point
- STQ
-
Speech Processing, Transmission and Quality Aspects
- STR
-
Software Test Report
L’abréviation STR (Software Test Report) inclut l’abréviation TR (Test Report).
- STR
-
System Test Review
- STR
-
Stratégie en Temps Réél
STR est équivalent à RTS (Real-Time Strategy) en anglais.
- STRAPAMO
-
(Bildung von) Strategischen F&T Partnerschaften mit Mittel- und Osteuropa
- STREP
-
Specific Targeted Research Project
- STRI
-
Staðlaráð Íslands (www.ist.is)
- STRI
-
Systèmes de Télécommunications et Réseaux Informatiques
- STRI
-
Simulation, Training and Instrumentation
- STRI
-
Science and Technology Research Institute
- STS
-
System Test Station
- STSI
-
Service des Technologies et de la Société de l'Information
- STSR
-
System Test Summary Report
- STTR
-
Small Business Technology Transfer
- STTRAM
-
Spin Transfer Torque Random Access Memory
L’abréviation STTRAM (Spin Transfer Torque Random Access Memory) inclut l’abréviation RAM (Random Access Memory).
- STYLO
-
Simulation du comporTement du craYon combustibLe sous irradiatiOn
- SUBP
-
Sustav za Upravljanje Bazom Podataka
SUBP est équivalent à DBMS (Database Management System) en anglais, SGBD (Système de Gestion de Base de Données) en français, SŘBD (Systém Řízení Báze Dat) en tchèque, SGBD (Sistema de Gestió de Bases de Dades) en catalan, SMBD (Sistem Manajemen Basis Data) en indonésien, DBKS (Datu-Baseak Kudeatzeko Sistema) en basque, SGBD (Sistema de Gestión de Base de Datos) en espagnol, DBMS (Datenbankmanagementsystem) en allemand.
- SUDOC
-
Système Universitaire de Documentation
- SUIPM
-
Silent Unattended Installation Package Manager
- SUL
-
Software Utilization List
- SUM
-
Software User's Manual
- SUMC
-
Space Ultrareliable Modular Computer
- SUMO
-
(The) Suggested Upper Merged Ontology
- SUN
-
Stanford University Network
- SUPRA
-
Support Program for Advanced Asian Studies
- SURE
-
Shuttle Users’ Review and Evaluation
- SURF
-
Système Utilitaire de Restitution de Fichier
- SUSHI
-
Standardized Usage Statistics Harvesting Initiative
- SUSIE
-
Système Universel de Synchronisation Informatique Évolutif
- SUTN
-
Slovenský ústav technickej normalizácie
- SVA&C
-
Shuttle Vehicle Assembly and Checkout
SVA&C est équivalent à SVAC (Shuttle Vehicle Assembly and Checkout) en anglais.
- SVAC
-
Shuttle Vehicle Assembly and Checkout
SVAC est équivalent à SVA&C, SVAC (voir ci-dessus).
- SVCDS
-
Space Vehicle Computer Design System
- SVCDS
-
Space Vehicle Control/Display Simulation
- SVCMU
-
Space Vehicle Control and Monitor Unit
- SVDT
-
Space Vehicle Development Team
- SVG
-
Scalable Vector Graphics
- SVIA
-
Schweizerischer Verein für Informatik in der Ausbildung (www.svia-ssie.ch)
SVIA est équivalent à SSIE (Société Suisse pour l'Informatique dans l'Enseignement) en français, SSII (Società Svizzera per l'Informatica nell'Insegnamento) en italien.
- SVICP
-
Shock Vibration Information Center - Shock Vibration Computer Program
L’abréviation SVICP (Shock Vibration Information Center - Shock Vibration Computer Program) inclut les abréviations CP (Computer Program) et IC (Information Center).
- SVIU
-
Space Vehicle Interface Unit
- SVM
-
Support Vector Machine
- SVM
-
Star View Metafile
- SVN
-
Subversion
- SVOD
-
Space Vehicle Operations Director
- SVP
-
Software Verification Procedure
- SVRR
-
Software Verification Readiness Review
L’abréviation SVRR (Software Verification Readiness Review) inclut l’abréviation RR (Readiness Review).
- SVT
-
Space Vehicle Test
- SW
-
Software
- SWA
-
Support Work Authorization
L’abréviation SWA (Support Work Authorization) inclut l’abréviation WA (Work Authorization).
- SWAD
-
Semantic Web Advanced Development
- SWAD
-
Subaccount Work Authorization Document
L’abréviation SWAD (Subaccount Work Authorization Document) inclut les abréviations WA (Work Authorization) et WAD (Work Authorization Document).
- SWAD
-
Subdivision of Work Authorization Document
L’abréviation SWAD (Subdivision of Work Authorization Document) inclut les abréviations WA (Work Authorization) et WAD (Work Authorization Document).
- SWCC
-
Southwestern Computing Center
- SWCDR
-
Software Critical Design Review
L’abréviation SWCDR (Software Critical Design Review) inclut les abréviations CDR (Critical Design Review) et DR (Design Review).
- SWCI
-
Software Configuration Inspection
L’abréviation SWCI (Software Configuration Inspection) inclut l’abréviation CI (Configuration Inspection).
- SWD
-
Semantic Web Deployment
- SWD
-
South Wisconsin District
- SWD
-
Solliès Web Design
- SWD
-
Solid Waste Division
- SWD&I
-
Software Development and Integration
- SWDC
-
Software Development Center
- SWEE
-
Software Engineering Environment
- SWF
-
ShockWave Flash
- SWF
-
Small Web Format
- SWG
-
Special Working Group
L’abréviation SWG (Special Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- SWG
-
Schedule Working Group
- SWG
-
Science Working Group
- SWG
-
Security Working Group
- SWG
-
Software Working Group
- SWG-CA
-
Special Working Group on Conformity Assessment
L’abréviation SWG-CA (Special Working Group on Conformity Assessment) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- SWG-RA
-
Special Working Group on Registration Authorities
L’abréviation SWG-RA (Special Working Group on Registration Authorities) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- SWIM
-
System Wide Information Management
- SWL
-
Spamhaus White List
- SWP
-
Single Wire Protocol
- SWPDR
-
Software Preliminary Design Review
L’abréviation SWPDR (Software Preliminary Design Review) inclut les abréviations PDR (Preliminary Design Review) et DR (Design Review).
- SWRL
-
Semantic Web Rule Language
- SWRR
-
Software Readiness Review
L’abréviation SWRR (Software Readiness Review) inclut l’abréviation RR (Readiness Review).
- SWS
-
Semantic Web School
- SWS
-
Software System
- SWSF
-
Semantic Web Science Foundation
- SWSW
-
Semantic Web Services Week
- SWWG
-
Software Working Group
- SYCOET
-
SYstème de COnfiguration des Équipements de Téléconduite (pour les réseaux de transport d'énergie)
- SYGAL
-
SYstème de Gestion Automatisée des Loyers
- SYGAL
-
SYstème de Gestion pour l'Alimentation
- SYGARD
-
SYstème de Gestion d'Accès au Réseau de Distribution
- SYGMA
-
SYstème de Gestion de la MAintenance
- SYLVIE
-
SYstème de Listage et de Ventilation d'Informations Élaborées
- SYSFAC
-
SYstème de Surveillance de la FAtigue de la Chaudière
- SYSIF
-
SYStème d'Information des Filiales
- SYSREM
-
System Requirements Engineering Methodology
- SYSTRAN
-
Systems Analysis Translator
- SaTC
-
Secure and Trustworthy Cyberspace Program
- SaaS
-
Software as a Service
- ScC
-
Scientific Council
- SeCIU
-
Servicio Central de Informática Universitario
- Smack
-
Simplified Mandatory Access Control Kernel
- SoC
-
Separation of Concerns
- StCom
-
Statistics and Computing
- StoLPaN
-
Store Logistics and Payment with NFC
- SŘBD
-
Systém Řízení Báze Dat
SŘBD est équivalent à SUBP, DBMS, SGBD, SMBD, DBKS (voir ci-dessus).
- T&C
-
Test and Checkout
L’abréviation T&C (Test and Checkout) est incluse dans l’abréviation T&CP (Test and Checkout Procedure).
T&C est équivalent à TACO (Test and Checkout) en anglais.
- T&CD
-
Timing and Countdown
- T&CP
-
Test and Checkout Procedure
L’abréviation T&CP (Test and Checkout Procedure) inclut l’abréviation T&C (Test and Checkout).
T&CP est équivalent à TCP (Test and Checkout Procedure) en anglais.
- T&D
-
Transportation and Docking
- T&E
-
Test and Evaluation
- T&F
-
Time and Frequency
- T&M
-
Time and Material
- T&O
-
Test and Operations
- T&QA
-
Test and Quality Assurance
L’abréviation T&QA (Test and Quality Assurance) inclut l’abréviation QA (Quality Assurance).
- T-FA
-
Two-Factor Authentication
- T@GO
-
Vereniging voor Technisch Adviseurs en Technisch Adviseurs - Coördinatoren van het Gemeenschapsonderwijs
- TA
-
Task Analysis
- TA
-
Task Assessment
- TA
-
Task Assignment
- TA
-
Task Authorization
- TA
-
Test Article
L’abréviation TA (Test Article) est incluse dans les abréviations ACTA (Activate Test Article), AFTA (Acoustic Fatigue Test Article), ATA (Aft Test Article), ATA (Assembly Test Article), ATA (Avionics Test Article), CPTA (Core Propulsion Test Article), ESTA (Escape System Test Article), ETA (Engineering Test Article), FTA (Fatigue Test Article), FTA (Flight Test Article), GTA (Ground Test Article), GVTA (Ground Vibration Test Article), ITA (Integrated Test Article), LGTA (Landing Gear Test Article), MPTA (Main Propulsion Test Article), MTA (Major Test Article), PFTA (Payload Flight Test Article), PTA (Propulsion Test Article), SDTA (Structural Dynamic Test Article), SFTA (Structural Fatigue Test Article), STA (Static Test Article), STA (Structural Test Article), TAS (Test Article Specification), TPTA (Transient Pressure Test Article), TVTA (Thermal Vacuum Test Article), VATA (Vibroacoustic Test Article), VGVTA (Vertical Ground Vibration Test Article) et DTA (Development Test Article).
- TAB
-
Tape Automated Bonding
- TAB
-
Technical Advisory Board
- TAB
-
Time After Burst
- TAC
-
Test And Configuration
- TAC
-
Timing and Address Counter
- TAC
-
Traceability And Configuration
- TACACS
-
Terminal Access Controller Access-Control System
- TACC
-
Tactical Air Control Center
L’abréviation TACC (Tactical Air Control Center) inclut l’abréviation CC (Control Center).
- TACO
-
Test and Checkout
TACO est équivalent à T&C, TACO (voir ci-dessus).
- TACO
-
Test and Checkout Operations
- TACP
-
Training And Certification Plan
- TACS
-
Turkish American Cultural Society of New England (www.tacsne.org)
- TADS
-
Trade and Analysis Data System
- TAFT
-
Technical Assistance Field Team
- TAGE
-
Tests d'Aptitude à la Gestion des Entreprises
- TAIM
-
Traitement Automatique de l'Information Multimédia
- TAIR
-
Test And Inspection Record
- TAIR
-
Test Assembly Inspection Record
- TAL
-
Traitement Automatique des Langues
TAL est équivalent à NLP (Natural Language Processing) en anglais, TALN (Traitement Automatique du Langage Naturel) en français, TAL (Traitement Automatique du Langage) en français.
- TAL
-
Traitement Automatique du Langage
L’abréviation TAL (Traitement Automatique du Langage) est incluse dans les abréviations CENTAL (Centre de Traitement Automatique du Langage), TALNE (Traitement Automatique du Langage Naturel Écrit), TALNO (Traitement Automatique du Langage Naturel Oral) et TALN (Traitement Automatique du Langage Naturel).
TAL est équivalent à NLP, TALN (voir ci-dessus).
- TALN
-
Traitement Automatique du Langage Naturel
L’abréviation TALN (Traitement Automatique du Langage Naturel) inclut l’abréviation TAL (Traitement Automatique du Langage).
TALN est équivalent à TAL, NLP, TALN (voir ci-dessus).
- TALNE
-
Traitement Automatique du Langage Naturel Écrit
L’abréviation TALNE (Traitement Automatique du Langage Naturel Écrit) inclut l’abréviation TAL (Traitement Automatique du Langage).
- TALNEO
-
Traitement Automatique de la Langue Naturelle Écrite et Orale
- TALNO
-
Traitement Automatique du Langage Naturel Oral
L’abréviation TALNO (Traitement Automatique du Langage Naturel Oral) inclut l’abréviation TAL (Traitement Automatique du Langage).
- TALO
-
Time After Lift-Off
- TAMA
-
Terminology in Advanced Management Applications
- TAMC
-
Tangent linear and Adjoint Model Compiler (www.autodiff.com/tamc/)
- TAMNS
-
The Army Maintenance Management System
- TAO
-
Traduction Automatique par Ordinateur
- TAP
-
Technical Achievement Plan
- TAP
-
Technical Assistance Plan
- TAP
-
Telemetry Acceptance Pattern
- TAP
-
Test Administration Plan
- TAP
-
Transition Assistance Program
- TAP
-
Test Anything Protocol
- TAR
-
Technical Analysis Request
- TAR
-
Test Action Requirement
- TAR
-
Test Agency Report
- TARG
-
Téléchargement des Applications Réseau Gaz
- TAS
-
Test Article Specification
L’abréviation TAS (Test Article Specification) inclut l’abréviation TA (Test Article).
- TASPR
-
Technical And Schedule Performance Report
L’abréviation TASPR (Technical And Schedule Performance Report) inclut l’abréviation PR (Performance Report).
- TAUCHI
-
Tampere Unit for Computer-Human Interaction (https://research.uta.fi/tauchi/)
- TAUS
-
Translation Automation User Society (www.translationautomation.com)
- TAVERNS
-
Test And Verification Environment for Remotely Networked Systems
- TB
-
Time Base
- TBD
-
Türkiye Bilişim Derneği (https://www.tbd.org.tr)
- TBM
-
Table Buffer Management
- TBM
-
Time-Based Management
- TBS
-
Task Breakdown Structure
- TBV
-
Türkiye Bilişim Vakfı (www.tbv.org.tr)
- TC
-
Technical Committee
L’abréviation TC (Technical Committee) est incluse dans l’abréviation JTC (Joint Technical Committee).
- TC
-
Test Change
L’abréviation TC (Test Change) est incluse dans les abréviations CTCP (Configuration Test Change Period), RFTCP (Request For Test Change Proposal), TCN (Test Change Notice) et TCRB (Test Change Review Board).
- TC
-
Test Condition
- TC
-
Test Conductor
L’abréviation TC (Test Conductor) est incluse dans les abréviations ATC (Assistant Test Conductor), CTC (Chief Test Conductor), FTC (Flight Test Conductor), GTC (Ground Test Conductor), LVTC (Launch Vehicle Test Conductor), OTC (Orbiter Test Conductor), SC/TC (Spacecraft Test Conductor), SSTC (Space Shuttle Test Conductor), STC (Shuttle Test Conductor), STC (Spacecraft Test Conductor) et TCC (Test Conductor’s Console).
- TC
-
Trusted Computing
- TCAO
-
Traitement de Corpus Assisté par Ordinateur
- TCC
-
Test Control Center
L’abréviation TCC (Test Control Center) est incluse dans l’abréviation PTCC (Propulsion Test Control Center), et elle inclut l’abréviation CC (Control Center).
- TCC
-
Test Classification Code
- TCC
-
Test Conductor’s Console
L’abréviation TCC (Test Conductor’s Console) inclut l’abréviation TC (Test Conductor).