Dictionnaire multilingue des abréviations

Abréviations liées au thème ‘Organes de gestion’

Organes de gestion, organes d’administration, organes de direction, organes de décision, organes de délibération, organes de contrôle, organes d’audit ; organes, conseils, comités, commissions… : comité de direction, comité exécutif, conseil d’administration, conseil de surveillance…

Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4
Code

Signification

Langue

Thèmes et lieux

CRIT

Clinical Research Informatics Team

En anglais

CS

Spacelab Operations Directorate

En anglais

CSB

Change Schedule Board

En anglais

CSD

Chemical Systems Division

En anglais

CSD

Crew Systems Division

En anglais

CSDD

Control Systems Development Division

En anglais

CSE
Comité Spécial sur les Échanges

CSE est équivalent à SCT (Special Committee on Trade) en anglais, et CEC (Comissão Especial de Comércio) en portugais.

En français

CSG

Concept Synthesis Group

En anglais

CSNU
Commandement Spatial des Nations Unies

CSNU est équivalent à UNSC (United Nations Space Command) en anglais.

En français

CSO

Committee of Senior Officials

En anglais

CSP

Commission Secondaire du Personnel

En français

CSP

Centre de Services Partagés

En français

CSRP

Computer and Software Review Panel

En anglais

CT

Collaborative Team

En anglais

CT
Comité Technique

L’abréviation CT (Comité Technique) est incluse dans les abréviations CTP (Comité Technique Paritaire), CTBV (Comité Technique du Bassin de la Volta), CTINILS (Comité Technique national des Infections Nosocomiales et Infections Liées aux Soins), CTE (Comité Technique d’Exploitation), CTPA (Comité Technique Paritaire Académique), CTPD (Comité Technique Paritaire Départemental) et CTPM (Comité Technique Paritaire Ministériel).

En français

CT

Commission Technique

En français

CTBV
Comité Technique du Bassin de la Volta

L’abréviation CTBV (Comité Technique du Bassin de la Volta) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTE
Comité Technique d’Exploitation

L’abréviation CTE (Comité Technique d’Exploitation) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTG
Commonality Task Group

L’abréviation CTG (Commonality Task Group) inclut l’abréviation TG (Task Group).

En anglais

CTINILS
Comité Technique national des Infections Nosocomiales et Infections Liées aux Soins

L’abréviation CTINILS (Comité Technique national des Infections Nosocomiales et Infections Liées aux Soins) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTP
Comité Technique Paritaire

L’abréviation CTP (Comité Technique Paritaire) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTPA
Comité Technique Paritaire Académique

L’abréviation CTPA (Comité Technique Paritaire Académique) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTPD

Crew Training and Procedures Division

En anglais

CTPD
Comité Technique Paritaire Départemental

L’abréviation CTPD (Comité Technique Paritaire Départemental) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTPM
Comité Technique Paritaire Ministériel

L’abréviation CTPM (Comité Technique Paritaire Ministériel) inclut l’abréviation CT (Comité Technique).

En français

CTS

Centre de Transfusion Sanguine

En français

CVT

Central Validation Team

En anglais

CWG
Commonality Working Group

L’abréviation CWG (Commonality Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).

En anglais

CWG
Communications Working Group

L’abréviation CWG (Communications Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).

En anglais

CoRWM
Committee on Radioactive Waste Management

L’abréviation CoRWM (Committee on Radioactive Waste Management) inclut l’abréviation WM (Waste Management).

En anglais

CvO

Commissie voor Onderzoek

En néerlandais

    DAA

    Délégation Achats et Approvisionnements

    En français

    DAB

    Defense Acquisition Board

    En anglais

    DAEI

    Direction des Affaires Économiques Internationales

    En français

    DAF

    Division des Affaires Financières

    En français

    DAFCO

    Délégation Académique à la Formation COntinue

    En français

    DAFR

    Direction de l'Administration et du Financement de la Recherche

    En français

    DAGE

    Direction de l’Administration Générale et de l’Équipement

    En français

    DAGIC

    Direction des Affaires Générales, Internationales et de Coopération

    En français

    DAH
    Département des Affaires Humanitaires (des Nations Unies)

    DAH est équivalent à DAH (Departamento de Asuntos Humanitarios (de las Naciones Unidas)) en espagnol, et DHA ((United Nations) Department of Humanitarian Affairs) en anglais.

    En français

    DAH
    Departamento de Asuntos Humanitarios (de las Naciones Unidas)

    DAH est équivalent à DHA (voir ci-dessus).

    En espagnol

    DAJ

    Département des Affaires Juridiques

    En français

    DAM

    Direction des Applications Militaires

    En français

    DAMHo

    Détachement d’Appui Médical et d’Hospitalisation

    En français

    DAT

    Direction des Armements Terrestres

    En français

    DAWG
    Data Access Working Group

    L’abréviation DAWG (Data Access Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).

    En anglais

    DB

    Division Blindée

    En français

    DC

    Division Comptabilité

    En français

    DCB
    Data Control Board

    L’abréviation DCB (Data Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).

    En anglais

    DCB
    Design Control Board

    L’abréviation DCB (Design Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).

    En anglais

    DCD

    Délégation aux Cadres Dirigeants

    En français

    DCE

    Departamentul pentru Comerţ Exterior

    En roumain

    DCGC

    Direction Commerciale Grands Clients

    En français

    DCMB
    Development Configuration Management Board

    L’abréviation DCMB (Development Configuration Management Board) inclut les abréviations CM (Configuration Management) et CMB (Configuration Management Board).

    En anglais

    DCN

    Division Combustibles Nucléaires

    En français

    DDA

    Division of Dynamical Astronomy

    En anglais

    DDA

    Direction Départementale de l’Agriculture

    En français

    DDE

    Direction Départementale de l’Équipement

    En français

    DDSIS

    Direction Départementale des Services d’Incendie et de Secours

    En français

    DEAT

    Donegal Energy Action Team

    En anglais

    DEEIT

    Division de l’Électricité, de l’Électromécanique, de l’Informatique et des Télécommunications

    En français

    DEH

    Directorate of Engineering and Housing

    En anglais

    DEI

    Direction de l’Électronique et de l’Informatique

    En français

    DEL

    Division des Études de Locomotives à vapeur

    En français

    DEP

    Direction Exploration-Production

    En français

    DEPP

    Direction de l’Évaluation, de la Prospective et de la Performance

    En français

    DES

    Département de l’Évaluation Scientifique

    En français

    DFL

    Division Française Libre

    En français

    DFS

    Détachement des Forces Spéciales

    En français

    DG

    Directorate-General

    En anglais

    DG

    Data Group

    En anglais

    DGA

    Délégation Générale pour l’Armement (https://www.defense.gouv.fr/dga/)

    En français

    DGCE

    Direcţiei Generale Comerţ Exterior

    En roumain

    DGI

    Délégation à la Gestion Immobilière

    En français

    DGLFLF

    Délégation Générale de la Langue Française et des Langues de France

    En français

    DGM

    Direction Générale de la Météorologie

    En français

    DGRST

    Délégation Générale à la Recherche Scientifique et Technique

    En français

    DGS

    Direction Générale de la Santé

    En français

    DGSC

    Délégation à la Gestion des Structures Centrales

    En français

    DGSM

    Directorate General for Specifications and Measurements

    En anglais

    DGSRN

    Direction Générale de la Sûreté et de la Radioprotection Nucléaire

    En français

    DHA
    (United Nations) Department of Humanitarian Affairs

    DHA est équivalent à DAH, et (voir ci-dessus).

    En anglais

    DHAB

    Direction de l’Hygiène et de l’Assainissement de Base

    En français

    DHOS

    Direction de l’Hospitalisation et de l’Organisation des Soins

    En français

    DHYCA

    Direction des Hydrocarbures

    En français

    DIAID

    Division of Immunology, Allergy & Infectious Diseases

    En anglais

    DIAMSS
    Division des Infections Acquises en Milieu de Soins de Santé

    DIAMSS est équivalent à HCAID (Health Care Acquired Infections Division) en anglais.

    En français

    DIE

    Division Industrielle Électricité

    En français

    DII

    Délégation aux Implantations Industrielles

    En français

    DIN

    Division Ingénierie Nucléaire

    En français

    DINUM

    Direction Interministérielle du NUMérique

    En français

    DIP

    Département de l’Instruction Publique

    En français

    DIPS

    Division Ingénierie Projets Services

    En français

    DIR

    Délégation Immobilière Régionale

    En français

    DIRCO

    Délégation Immobilière Régionale Centre-Ouest

    En français

    DIRCOM

    Direction de la Communication

    En français

    DIRNO

    Direction Interdépartementale des Routes Nord-Ouest

    En français

    DIS

    Division Ingénierie et Services

    En français

    DIT

    Direction Informatique et Télécommunications

    En français

    DIV

    Délégation Interministérielle à la Ville

    En français

    DJR

    Délégation Juridique Régionale

    En français

    DKUHD

    Division of Kidney, Urologic, and Hematologic Diseases

    En anglais

    DLB

    Division Légère Blindée

    En français

    DLO

    Division de Logistique Opérationnelle

    En français

    DMICB
    Daily Mission Integration Control Board

    L’abréviation DMICB (Daily Mission Integration Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).

    En anglais

    DMQ

    Délégation Management Qualité

    En français

    DMR

    Division of Materials Research

    En anglais

    DMSO

    Defense Modeling and Simulation Office

    En anglais

    DNA

    Direction de la Navigation Aérienne

    En français

    DNAER

    Direction Nationale de l’Aménagement et de l’Équipement Rural

    En français

    DP

    Division Parachutiste

    En français

    DPA

    Departamentul pentru Armamente

    En roumain

    DPA

    Division Planning Authorization

    En anglais

    DPA

    Département Publications et Analyses

    En français

    DPELC

    Direction des Personnels Enseignants des Lycées et Collèges

    En français

    DPEP

    Direction de la Planification et de l’Évaluation des Programmes

    En français

    DPEP

    Direction des Projets sur l’Espace Public

    En français

    DPGR

    Délégation à la Prévention et à la Gestion des Risques

    En français

    DPH

    Direction de la Promotion de l’Hygiène

    En français

    DPHM

    Direction de la Pharmacie et du Médicament

    En français

    DPI

    Direction de la Politique Industrielle

    En français

    DPID

    Direction des Personnels d’Inspection et de Direction

    En français

    DPN

    Division Production Nucléaire

    En français

    DPP

    Division Particuliers et Professionnels

    En français

    DPQ

    Délégation Performance et Qualité

    En français

    DPRE

    Département de la Politique Régionale et Européenne

    En français

    DPS

    Department of Public Safety

    En anglais

    DPS

    Division for Planetary Sciences

    En anglais

    DPS

    Drejtoria e Përgjithshme e Standardizimit (https://dps.gov.al/sq/)

    En albanais

    DPS

    Direction des Programmes et de la Stratégie

    En français

    DPS

    Département Protection Sécurité

    En français

    DPS

    Department of Defense Project Specification

    En anglais

    DPSD

    Direction de la Protection Sociale du Département

    En français

    DPSD
    Data Processing Systems Division

    L’abréviation DPSD (Data Processing Systems Division) inclut l’abréviation DP (Data Processing).

    En anglais

    DPTH

    Division Productions Thermiques et Hydrauliques

    En français

    DRAM

    Direction Régionale des Affaires Maritimes

    En français

    DRAM

    Direction Départementale des Affaires Maritimes

    En français

    DRB
    Design Review Board

    L’abréviation DRB (Design Review Board) inclut les abréviations DR (Design Review) et RB (Review Board).

    En anglais

    DRCR

    Direction des Routes et de la Circulation Routière

    En français

    DRD

    Division Recherche et Développement

    En français

    DRE
    Direction Régionale de l’Équipement

    L’abréviation DRE (Direction Régionale de l’Équipement) est incluse dans l’abréviation DREIF (Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France).

    En français

    DRE

    Délégation Réseau Électricité

    En français

    DRED

    Direction de la Recherche et des Études Doctorales

    En français

    DRED

    Direction de la Recherche et des Écoles Doctorales

    En français

    DREI

    Direction des Relations Européennes et Internationales

    En français

    DREIF
    Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France

    L’abréviation DREIF (Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France) inclut l’abréviation DRE (Direction Régionale de l’Équipement).

    En français

    DRI

    Délégation aux Relations Industrielles

    En français

    DRIEC

    Direction des Relations Internationales, Européennes et de la Coopération

    En français

    DRRT

    Délégation Régionale à la Recherche et à la Technologie

    En français

    DSAD

    Data Systems and Analysis Directorate

    En anglais

    DSARC

    Defense System Acquisition Review Committee

    En anglais

    DSCR

    Direction de la Sécurité et de la Circulation Routières

    En français

    DSCR

    Direction de la Sécurité et de la Circulation Routière

    En français

    DSCR

    Direction de la Sécurité de la Circulation Routière

    En français

    DSFJ

    Direction des Services Financiers et Juridiques

    En français

    DSFS

    Direction des Services Financiers Spécialisés

    En français

    DSI

    Direction des Systèmes d’Information

    En français

    DSIO

    Direction du Système d’Information et de l’Organisation

    En français

    DSSU

    State Committee of Ukraine on Technical Regulation and Consumer Policy

    En anglais

    DSU

    Day Surgery Unit

    En anglais

    DTC

    Département Technique Clientèle

    En français

    DTC

    Division Téléconduite des Réseaux

    En français

    DTG

    Division Technique Générale

    En français

    DTI

    Departement of Trade and Industry

    En anglais

    DTI

    Direction des Transmissions et de l’Informatique

    En français

    DTM

    Direction des Travaux Maritimes

    En français

    DTST

    Defense Technology Study Team

    En anglais

    DTST

    Defensive Technologies Study Team

    En anglais

    DU

    Dirigeant d’Unité

    En français

    DUI

    Délégation aux Usages de l’Internet

    En français

    DVP

    Division Valorisation du Portefeuille d’actifs

    En français

    DoME

    Division of Microbial Ecology (https://www.microbial-ecology.net/)

    En anglais

    E&DSG

    Electro-Optical and Data Systems Group

    En anglais

    E3PGC

    Équipe Expertise et Environnement des Pupitres de Commandes Groupées

    En français

    EA

    Équipe d’Accueil

    En français

    EB
    Europako Batzordea

    EB est équivalent à EC (European Commission) en anglais, CE (Comisión Europea) en espagnol, EC (Europese Commissie) en néerlandais, CE (Commission Européenne) en français, ЕК (Европейская Комиссия) en russe, CE (Comissió Europea) en catalan, EK (Europäische Kommission) en allemand, et EK (Eŭropa Komisiono) en Espéranto.

    En basque

    EC
    European Commission

    EC est équivalent à EB, CE, ЕК et EK (voir ci-dessus).

    En anglais

    EC
    Europese Commissie

    EC est équivalent à EB, CE, ЕК et EK (voir ci-dessus).

    En néerlandais

    ECB
    Engineering Change Board

    L’abréviation ECB (Engineering Change Board) inclut les abréviations EC (Engineering Change) et CB (Change Board).

    En anglais

    ECCB
    Engineering Change Control Board

    L’abréviation ECCB (Engineering Change Control Board) inclut les abréviations EC (Engineering Change), ECC (Engineering Change Control), CCB (Change Control Board) et CB (Control Board).

    En anglais

    ECO

    Équipe Combinatoire et Optimisation

    En français

    ECQAC
    Electronic Components Quality Assurance Committee

    L’abréviation ECQAC (Electronic Components Quality Assurance Committee) inclut l’abréviation QA (Quality Assurance).

    En anglais

    ECSG

    Electronic Commerce Steering Group

    En anglais

    ECTRA

    European Committee for Telecommunications Regulatory Affairs

    En anglais

    ED

    Engineering DIrectorate

    En anglais

    ED

    Engineering Division

    En anglais

    EDQM

    European Directorate for the Quality of Medicines and Healthcare

    En anglais

    EDSR

    Escadron Départemental de la Sécurité Routière

    En français

    EDT

    Engineering Design Team

    En anglais

    EEI

    Escadron d’Éclairage et d’Investigation

    En français

    EESC
    European Economic and Social Committee (https://www.eesc.europa.eu/)

    EESC est équivalent à EØSU (Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg) en danois, ΕΟΚΕ (Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή) en grec, EWSA (Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss) en allemand, EHSV (Evropský Hospodářský a Sociální Výbor) en tchèque, EMSK (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee) en estonien, CESE (Comité Económico y Social Europeo) en espagnol, CESE (Comité Économique Social Européen) en français, CESE (Comitato Economico e Sociale Europeo) en italien, EESK (Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja) en letton, EESRK (Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas) en lituanien, EGSZB (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság) en hongrois, KESE (Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew) en maltais, EESC (Europees Economisch en Sociaal Comité) en néerlandais, EKES (Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny) en polonais, CESE (Comité Económico e Social Europeu) en portugais, EHSV (Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor) en slovaque, EESO (Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor) en slovène, et ETSK (Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea) en finnois, et EESK (Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén) en suédois.

    En anglais

    EESC
    Europees Economisch en Sociaal Comité (https://www.eesc.europa.eu/)

    EESC est équivalent à EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO et ETSK (voir ci-dessus).

    En néerlandais

    EESK
    Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja (https://www.eesc.europa.eu/)

    EESK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO et ETSK (voir ci-dessus).

    En letton

    EESK
    Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén (https://www.eesc.europa.eu/)

    EESK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO et ETSK (voir ci-dessus).

    En suédois

    EESO
    Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor (https://www.eesc.europa.eu/)

    EESO est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES et ETSK (voir ci-dessus).

    En slovène

    EESRK
    Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas (https://www.eesc.europa.eu/)

    EESRK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EGSZB, KESE, EKES, EESO et ETSK (voir ci-dessus).

    En lituanien

    EFMS

    Équipe de France Militaire de Ski

    En français

    EG
    Expert Group

    L’abréviation EG (Expert Group) est incluse dans l’abréviation EGCT (Expert Group on Conformance Testing).

    En anglais

    EGCT
    Expert Group on Conformance Testing

    L’abréviation EGCT (Expert Group on Conformance Testing) inclut l’abréviation EG (Expert Group).

    En anglais

    EGSZB
    Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (https://www.eesc.europa.eu/)

    EGSZB est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, KESE, EKES, EESO et ETSK (voir ci-dessus).

    En hongrois

    Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4