Abkürzungen im Zusammenhang mit dem Ort ‘Europa’
→ Frankreich
→ Iberische Halbinsel
→ Skandinavien
→ Vereinigtes Königreich
→ Irland
→ Deutschland
→ Österreich
→ Polen
→ Ungarn
→ Italien
→ Spanien
→ Andorra
→ Portugal
→ Russland
→ Baltische Staaten
→ Weißrussland
→ Ukraine
→ Moldawien
→ Kaukasien
→ Finnland
→ Norwegen
→ Schweden
→ Dänemark
→ Niederlande
→ Belgien
→ Schweiz
→ Griechenland
→ Balkanstaaten
→ Rumänien
- Code
-
Bedeutung
Sprache
Themen und Örter
- INM
-
Institutul Naţional de Metrologie
- INPES
-
Institut National de Prévention et d'Éducation pour la Santé (www.inpes.sante.fr)
- INPG
-
Institut National Polytechnique de Grenoble
- INPL
-
Institut National Polytechnique de Lorraine (https://www.lorraine-inp.fr/)
- INPP
-
Institut National de Plongée Professionnelle (http://inpp.org/)
- INPT
-
Institut National Polytechnique de Toulouse
- INRA
-
Institut National de la Recherche Agronomique (www.inra.fr)
- INRIA
-
Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique
- INSA
-
Institut National des Sciences Appliquées
- INSEE
-
Institut National de la Statistique et des Études Économiques
- INSERR
-
Institut National de Sécurité Routière et de Recherche
- INSP
-
Institut des Nanosciences de Paris
- INTA
-
Instituto Nacional de Técnica Aeroespacial (www.inta.es)
- INTEC
-
Institut National des Techniques Économiques et Comptables (http://intec.cnam.fr)
- IOM
-
Istituto Officina dei Materiali (https://www.iom.cnr.it/)
- IOMA
-
Italian Online Movie Awards
- IOPAN
-
Instytut Oceanologii Polskiej Akademii Nauk (www.iopan.gda.pl)
- IOPS
-
Interuniversitaire Onderzoekschool voor Psychometrie en Sociometrie (www.iops.nl)
- IOT
-
Inspraakorgaan Turken (in Nederland)
- IPA
-
Internet Privatstiftung Austria
- IPAAM
-
Institut de Préhistoire et d'Archéologie Alpes Méditerranée
- IPAAM
-
Institut de Préhistoire et d’Archéologie Alpes Méditerranée (www.ipaam.fr)
- IPAD
-
Instituto Português de Apoio ao Desenvolvimento (www.ipad.mne.gov.pt)
- IPC
-
Institut de Pathologie du Cheval
- IPCA
-
Integrated Projects Consortium Agreement
Die Abkürzung IPCA (Integrated Projects Consortium Agreement) enthält die Abkürzung CA (Consortium Agreement).
- IPCC
-
Integrated Pollution Prevention and Control
Die Abkürzung IPCC (Integrated Pollution Prevention and Control) ist in der Abkürzung EIPPC (European Integrated Pollution Prevention and Control) enthalten.
- IPCC
-
International Cooperation Partner Country
- IPEA
-
Internet Positionning European Association
- IPF
-
Internet pour la France
- IPGP
-
Institut de Physique du Globe de Paris (www.ipgp.jussieu.fr)
- IPK
-
Institut für Produktionsanlagen und Konstruktionstechnik (www.ipk.fraunhofer.de)
- IPL
-
Institut Pasteur de Lille (https://pasteur-lille.fr/)
- IPN
-
Instytut Pamięci Narodowej - Komisja Ścigania Zbrodni przeciwko Narodowi Polskiemu (www.ipn.gov.pl)
- IPO
-
Intellectual Property Office
Die Abkürzung IPO (Intellectual Property Office) ist in den Abkürzungen IPOS (Intellectual Property Office of Singapore), SIPO (State Intellectual Property Office of the People's Republic of China), IPOPHL (Intellectual Property Office of the Philippines) und SIPO (State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia) enthalten.
- IPPT
-
Instytut Podstawowych Problemów Techniki (www.ippt.gov.pl)
- IPQ
-
Instituto Português da Qualidade (www.ipq.pt)
- IPRCS
-
Irish Pattern Recognition and Classification Society
- IPS
-
Institut Paul Scherrer (https://www.psi.ch/fr)
IPS = PSI (Paul Scherrer Institut) auf Deutsch.
- IPSI
-
Institut für Integrierte Publikations- und Informationssysteme (www.ipsi.fraunhofer.de)
- IPTL
-
Institut Pédagogique du Transport et de Logistique
- IPTM
-
Instituto Portuário e dos Transportes Marítimos
- IQOQI
-
Institut für Quantenoptik und Quantenkommunikation (www.iqoqi.at)
IQOQI = IQOQI (Institute for Quantum Optics and Quantum Information) auf Englisch.
- IQOQI
-
Institute for Quantum Optics and Quantum Information (www.iqoqi.at)
IQOQI = IQOQI (siehe oben).
- IRAS
-
Interreligiöse Arbeitsgemeinschaft in der Schweiz
- IRCA
-
Innovation Relay Centre Austria (www.irca.at)
- IRCAD
-
Institut de Recherche contre les Cancers de l'Appareil Digestif (https://www.ircad.fr/)
- IRCAM
-
Institut de Recherche et Coordination Acoustique/Musique (www.ircam.fr)
- IRCANTEC
-
Institution de Retraite Complémentaire des Agents Non Titulaires de l'État et des Collectivités locales
- IRCCyN
-
Institut de Recherche en Communications et Cybernétique de Nantes (www.irccyn.ec-nantes.fr)
- IRESCO
-
Institut de Recherche Européen en Sociologie et Socio-économie
- IRH
-
Institut des Ressources Humaines
- IRI
-
Institut de Recherche et d'Innovation (www.iri.centrepompidou.fr)
- IRIS
-
Institut des Relations Internationales et Stratégiques (https://www.iris-france.org/)
- IRIS
-
Italian Research Interim Stage
- IRIS
-
Institut Régional Informatique Supérieur de Nantes
- IRIT
-
Institut de Recherche Informatique de Toulouse (www.irit.fr)
- IRM
-
Institut Royal Météorologique de Belgique
IRM = KMI (Koninklijk Meteorologisch Instituut) auf Niederländisch.
- IRMB
-
Institut Royal Météorologique de Belgique
- IRMBP
-
Institut Royal Météorologique de Belgique, Publications
- IRPC
-
Incubateur Régional Poitou-Charentes
- IRPI
-
Institut de Recherche en Propriété Intellectuelle (www.irpi.ccip.fr)
- IRRMA
-
Institut Romand de Recherche Numérique en Physique de Matériaux
- IRSEA
-
Institut de Recherche sur le Sud-Est Asiatique
- IRT
-
Institut für Rundfunktechnik (www.irt.de)
- ISAE
-
Institut Supérieur de l'Aéronautique et de l'Espace (www.isae.fr)
- ISC
-
International Seismological Centre (www.isc.ac.uk)
- ISDN
-
Institut des Sciences du Document Numérique (http://isdn.enssib.fr)
- ISDP
-
Institute for Security & Development Policy (www.isdp.eu)
- ISEEES
-
Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies
- ISEM
-
Institut des Sciences de l'Évolution de Montpellier
- ISEM
-
Institut des Sciences de l'Entreprise de Montpellier (www.isem.univ-montp1.fr)
- ISEP
-
Institut Supérieur d'Électronique de Paris (www.isep.fr)
- ISF
-
Ingénieurs Sans Frontières
- ISFiT
-
Internasjonale Studentfestivalen i Trondheim
- ISH
-
Institut des Sciences de l'Homme
- ISH
-
Institut des Sciences Historiques
- ISH
-
International Sanitation and Heating (https://ish.messefrankfurt.com/)
- ISH
-
The International School of The Hague (https://www.ishthehague.nl)
- ISH
-
Irish Sport Horse
- ISIAO
-
Istituto italiano per l'Africa e l'Oriente (www.isiao.it)
- ISME
-
Irish Small and Medium Enterprises (https://isme.ie/)
- ISN
-
Innovation Service Network GmbH (https://innovation.at/)
- ISR
-
International Search Report
- ISREC
-
Institut Suisse de Recherche Expérimentale sur le Cancer
- IST
-
Istituto Scientifico Tumori
- ISTA
-
Institut Supérieur Textile d’Alsace (https://www.ista-bs.fr/)
- ISTAB
-
Institut des Sciences et Techniques des Aliments de Bordeaux
- ISTAT
-
Istituto Nazionale di Statistica (www.istat.it)
- ISTB
-
Institut Supérieur des Techniciens du Bâtiment (https://www.istb.org/)
- ISTIA
-
Institut des Sciences et Techniques de l’Ingénieur d'Angers
- ISV
-
Institut des Sciences de la Vision (www.isvision.fr)
- IStGHJ
-
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (https://www.icty.org/)
IStGHJ = TPIY (Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie) auf Französisch, ICTY (International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia) auf Englisch, MKSJ (Međunarodni krivični sud za bivšu Jugoslaviju) auf Bosnisch, TPI (Tribunalul Penal Internaţional pentru fosta Iugoslavie) auf Rumänisch, МБТЮ (Международный трибунал по бывшей Югославии) auf Russisch, MTTJ (Medzinárodný trestný tribunál pre bývalú Juhosláviu) auf Slowakisch, МНТБЮ (Международен наказателен трибунал за бивша Югославия) auf Bulgarisch, TPII (Tribunal Penal Internacional per a l'antiga Iugoslàvia) auf Katalanisch, TPIY (Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia) auf Spanisch, MTKJ (Międzynarodowy Trybunał Karny dla byłej Jugosławii) auf Polnisch, TPIY (Tribunal Penal Internacional para a antiga Jugoslávia) auf Portugiesisch, МТКЮ (Міжнародний трибунал по колишній Югославії) auf Ukrainisch.
- ITASEAS
-
Italian Association for Southeast Asian Studies
- ITEA
-
Information Technology for European Advancement
- ITG
-
Innovations- und Technologietransfer Salzburg GmbH (https://www.itg-salzburg.at/)
- ITG
-
Instituut voor Tropische Geneeskunde Antwerpen (www.itg.be)
ITG = ITM (Institut de Médecine Tropicale d'Anvers) auf Französisch, IMT (Institute of Tropical Medicine in Antwerp) auf Englisch.
- ITI
-
Instituto Tecnológico de Informática (www.iti.upv.es)
- ITIN
-
Institut des Techniques Informatiques Nixdorf
- ITM
-
Institut de Médecine Tropicale d'Anvers (www.itg.be)
ITM = ITG, IMT (siehe oben).
- IV
-
Industriellenvereinigung (www.iv-net.at)
- IVK
-
Institut für Verbrennungskraftmaschinen und Kraftfahrzeugbau (www.ivk.tuwien.ac.at)
- IVS
-
Irish Veterinary Association
- IVV
-
Ilper Voetbal Vereniging
- IWF
-
Institut für Weltraumforschung (https://www.oeaw.ac.at/iwf/home)
- IWM
-
Institut für die Wissenschaften vom Menschen (www.iwm.at)
- IWT
-
Instituut voor de Aanmoediging van Innovatie door Wetenschap en Technologie in Vlaanderen (www.iwt.be)
- IZA
-
Innsbrucker Zeitungsarchiv (https://www.uibk.ac.at/iza/)
- IZEW
-
Interfakultäres Zentrum für Ethik in den Wissenschaften (www.izew.uni-tuebingen.de)
- IZT
-
Institut für Zukunftsstudien und Technologiebewertung (www.izt.de)
- InESS
-
Institut d'Électronique du Solide et des Systèmes (www-iness.c-strasbourg.fr)
- InGe-St
-
Initiative Gehirnforschung Steiermark
- InWEnt
-
Internationale Weiterbildung und Entwicklung gGmbH
- IoD
-
Institute of Directors
- IrAJ
-
Irish Astronomical Journal
Die Abkürzung IrAJ (Irish Astronomical Journal) ist in der Abkürzung IrAJS (Irish Astronomical Journal Supplement) enthalten.
- IrAJS
-
Irish Astronomical Journal Supplement
Die Abkürzung IrAJS (Irish Astronomical Journal Supplement) enthält die Abkürzung IrAJ (Irish Astronomical Journal).
- IsMEO
-
Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente
- IzArm
-
Izvestiya Akademiya Nauk Armyanskoi
- IzKie
-
Izvestiya Glavnoj Astronomicheskoj Observatorii Kiev
- JAF
-
Journal des Astronomes Français
- JAM
-
Jeunes Avec Macron
- JAMI
-
Jewish Association for the Mentally Ill
- JAPTA
-
Japan Trade Action
The project was implemented as the first stage of the JAPTA (Japan Trade Action) program campaign, in order to promote Holland business in the Japanese market, thanks to the Dutch Embassy in Japan.
- JBAA
-
Journal of the British Astronomical Association
- JBAS
-
Journal of the British Astronomical Society
- JBIS
-
Journal of the British Interplanetary Society
- JBS
-
Journal of British Studies
- JCU
-
Junior College Utrecht
- JEB
-
Junaj Esperantistoj en Britio
- JEB
-
Junularo Esperantista Brita
- JEFO
-
Junulara Esperantista Franca Organizo
- JEFS
-
Jugoslaviako Errepublika Federal Sozialista
JEFS = СФРЈ (Социјалистичка Федеративна Република Југославија) auf Mazedonisch, SFRY (Socialist Federal Republic of Yugoslavia) auf Englisch, SFRJ (Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija) auf Serbokroatisch, RFSY (République Fédérale Socialiste de Yougoslavie) auf Französisch, RFSY (República Federal Socialista de Yugoslavia) auf Spanisch, SFRJ (Sozialistische Föderative Republik Jugoslawien) auf Deutsch, SFRJ (Socialistická Federativní Republika Jugoslávie) auf Tschechisch, RFSI (República Federal Socialista de Iugoslàvia) auf Katalanisch, RSFJ (Repubblica Socialista Federale di Jugoslavia) auf Italienisch, SFRJ (Socjalistyczna Federacyjna Republika Jugosławii) auf Polnisch, RSFJ (República Socialista Federal da Iugoslávia) auf Portugiesisch, RSFI (Republica Socialistă Federativă Iugoslavia) auf Rumänisch, СФРЮ (Социалистическая Федеративная Республика Югославия) auf Russisch, SFRJ (Socialistična federativna republika Jugoslavija) auf Slowenisch.
- JEI
-
Jeune Entreprise Innovante
- JEREMIE
-
Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises initiative
- JES
-
Junularo Esperantista Svislanda
- JES
-
Junularo Esperanta Svislanda
- JET
-
Joint European Torus
- JFA
-
Jeropeeske Frijhannelsassosjaasje (https://www.efta.int/)
JFA = EFTA (European Free Trade Association) auf Englisch, ESVO (Evropské sdružení volného obchodu) auf Tschechisch, AELE (Association Européenne de Libre-Échange) auf Französisch, EMAE (Europako Merkataritza Askearen Elkartea) auf Baskisch, AELE (Associacion eropèèna de libro-èchanjo) auf Frankoprovenzalisch, AELC (Asociación Europea de Libre Comercio) auf Spanisch, ELKA (Eŭropa Liber-Komerca Asocio) auf Esperanto, EFTA (欧洲自由贸易联盟) auf chinesische Sprachen, EVA (Europese Vrijhandelsassociatie) auf Niederländisch, AELE (Associacion Europèa de Liure Escambi) auf Okzitanisch, ЕСТА (Европска Слободна Трговска Асоцијација) auf Mazedonisch, AELS (Asociaţia Europeană a Liberului Schimb) auf Rumänisch, ЄАВТ (Європейська асоціація вільної торгівлі) auf Ukrainisch, ЕФТА (Европска слободна трговинска асоцијација) auf Serbisch, EZVO (Európske združenie voľného obchodu) auf Slowakisch, ЕАСТ (Европейская ассоциация свободной торговли) auf Russisch.
- JINS
-
Jeune Info Narbonne Service
- JIWE
-
Jewish Inscriptions of Western Europe
- JKEK
-
Justica Kortumo de Eŭropaj Kortumoj (http://curia.europa.eu)
JKEK = EuGH (Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte) auf Deutsch, CJEC (Court of Justice of the European Communities) auf Englisch, CJCE (Cour de Justice des Communautés Européennes) auf Französisch, TJCE (Tribunal de Justícia de les Comunitats Europees) auf Katalanisch, LICE (Llys Cyfiawnder Ewrop) auf Walisisch, ΔΕΚ (Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων) auf Griechisch, TJCE (Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas) auf Spanisch, CGCE (Corte di Giustizia delle Comunità Europee) auf Italienisch, HvJEG (Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen) auf Niederländisch, EBTT (Europos Bendrijų Teisingumo Teismas) auf Litauisch, CEJ (Curtea Europeană de Justiţie) auf Rumänisch, ETS (Europejski Trybunał Sprawiedliwośc) auf Litauisch, ESD (Evropský soudní dvůr) auf Tschechisch, ECJ (European Court of Justice) auf Englisch, CJE (Cour de Justice Européenne) auf Französisch, CBCE (Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach) auf Irisch, EKB (Európai Közösségek Bírósága) auf Ungarisch, ETT (Europos Teisingumo Teismas) auf Litauisch, ETS (Europejski Trybunał Sprawiedliwości) auf Polnisch, TJUE (Tribunal de Justiça da União Europeia) auf Portugiesisch, ESP (Evropski sud pravde) auf Serbokroatisch, SES (Sodišče Evropskih skupnosti) auf Slowenisch, AAD (Avrupa Adalet Divanı) auf Türkisch.
- JLMS
-
Journal of the London Mathematical Society
- JMEC
-
John Moore Electronics Consultancy (www.jmec.co.uk)
- JMMM
-
Jocelyn Michel Maurice Mauffrey
- JOCE
-
Journal Officiel des Communautés Européennes
- JPP
-
Jean-Pierre Papin
- JR
-
Joanneum Research (https://www.joanneum.at/)
- JRAI
-
Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland
- JRAS
-
Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland
- JRASA
-
Journal of the Royal Aeronautical Society of London
- JRC
-
Joint Research Center
JRC = GFS (Gemeinsame Forschungsstelle) auf Deutsch, CCR (Centre Commun de Recherche) auf Französisch.
- JRCSE
-
Journal of the Royal College of Surgeons of Edinburgh
- JRLR
-
Journal of Russian Laser Research
- JSS
-
Journal Spécial des Sociétés (https://www.jss.fr/)
- JTB
-
Jean-Thibaut Bernard
- JTBB
-
Job Trehorel Bonzom Bechet
- JTM
-
Jeunes à Travers le Monde (https://international-jtm.com/)
- JU
-
Jeropeeske Uny (http://europa.eu)
JU = EU (European Union) auf Englisch, UE (Union Européenne) auf Französisch, UE (Unió Europea) auf Katalanisch, UE (Unaniezh Europa) auf Bretonisch, EU (Europäische Union) auf Deutsch, UE (Unia Europejska) auf Polnisch, EU (Europese Unie) auf Afrikaans, UE (Unión Europeya) auf Aragonesisch, EU (Evropská Unie) auf Tschechisch, ЕС (Европейският съюз) auf Bulgarisch, EU (Eùropejskô Ùnijô) auf Kaschubisch, ΕΕ (Ευρωπαϊκή Ένωση) auf Griechisch, EU (Europæiske Union) auf Dänisch, UE (Undeb Ewropeaidd) auf Walisisch, EU (Eŭropa Unio) auf Esperanto, AE (An tAontas Eorpach) auf Irisch, EB (Europar Batasuna) auf Baskisch, EU (Europska Unija) auf Kroatisch, UE (Unión Europea) auf Spanisch, EU (Euroopan unioni) auf Finnisch, EU (Evropska Unija) auf Bosnisch, UÛ (Unnion Ûropéenne) auf Normannisch, ES (Europas Sājonga) auf baltische Sprachen, UE (Uniaun Europeia) auf Tetum, UE (Unyong Europeo) auf Tagalog, EU (Európai Unió) auf Ungarisch, EU (Europeiska unionen) auf Schwedisch, EU (Europana Uniono) auf Ido, UE (Uni Eropa) auf Indonesisch, ESB (Evrópusambandið) auf Isländisch.
- JUMP
-
Japanisches Universität Mannheim Portal
- JVC
-
Julianadorper Voetbal Club
Die Abkürzung JVC (Julianadorper Voetbal Club) enthält die Abkürzung VC (Voetbal Club).
- JVV
-
Jipsingbourtangense Voetbal Vereniging
- KADOC
-
Katholiek Documentatie- en Onderzoek Centrum (http://kadoc.kuleuven.be)
- KAI
-
Kompetenzzentrum Automobil- und Industrieelektronik (https://www.k-ai.at/)
- KAUT
-
Komisja Akredytacyjna Uczelni Technicznych (www.kaut.agh.edu.pl)
- KAÖ
-
Katholische Aktion Österreich (www.kaoe.at)
- KB
-
Koninklijk Besluit
- KBER
-
Központi Bankok Európai Rendszere
KBER = SEBC (Système Européen de Banques Centrales) auf Französisch, ESCB (Europski sistem centralnih banaka) auf Bosnisch, SEBC (Sistema Europeu de Bancs Centrals) auf Katalanisch, ESCB (Det Europæiske System af Centralbanker) auf Dänisch, ESZB (Europäisches System der Zentralbanken) auf Deutsch, ΕΣΚΤ (Ευρωπαϊκό Σύστημα Κεντρικών Τραπεζών) auf Griechisch, ESCB (European System of Central Banks) auf Englisch, ESCB (Eŭropa Sistemo de Centraj Bankoj) auf Esperanto, SEBC (Sistema Europeo de Bancos Centrales) auf Spanisch, EKPS (Euroopa Keskpankade Süsteemi) auf Estnisch, SEBC (Sistema Europeo delle Banche Centrali) auf Italienisch, ESCB (Europees Stelsel van Centrale Banken) auf Niederländisch, ESSB (Det europeiske systemet av sentralbanker) auf Norwegisch, ESBC (Europejski System Banków Centralnych) auf Polnisch, SEBC (Sistema Europeu de Bancos Centrais) auf Portugiesisch, ЄСЦБ (Європейська система центральних банків) auf Ukrainisch, ESCB (Európsky systém centrálnych bánk) auf Slowakisch, ECBS (Europeiska centralbankssystemet) auf Schwedisch.
- KCL
-
King's College London (https://www.kcl.ac.uk)
- KDSE
-
Katholische Deutsche Studenten-Einigung
- KEA
-
Kataluna Esperanto-Asocio
- KEILEU
-
Komitato por la Enkonduko de la Internacia Lingvo en Eŭropan Union
- KEJ
-
Kataluna Esperanto-Junularo (www.esperanto.cat/kej/)
- KEK
-
Københavns Esperanto-Klub
KEK = KEK (Konversacia Esperantista Klubo Kopenhago) auf Esperanto.
- KEK
-
Konversacia Esperantista Klubo Kopenhago
KEK = KEK (siehe oben).
- KEKG
-
Kopenhaga Esperanto-Kulturgrupo
KEKG = KEKG (Københavns Esperanto-Kulturgruppe) auf Dänisch.
- KEKG
-
Københavns Esperanto-Kulturgruppe
KEKG = KEKG (siehe oben).
- KEN
-
Kommunistiese Eenheidsbeweging Nederland
- KESE
-
Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (https://www.eesc.europa.eu/)
KESE = EØSU (Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg) auf Dänisch, ΕΟΚΕ (Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή) auf Griechisch, EWSA (Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss) auf Deutsch, EHSV (Evropský Hospodářský a Sociální Výbor) auf Tschechisch, EMSK (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee) auf Estnisch, EESC (European Economic and Social Committee) auf Englisch, CESE (Comité Económico y Social Europeo) auf Spanisch, CESE (Comité Économique et Social Européen) auf Französisch, CESE (Comitato Economico e Sociale Europeo) auf Italienisch, EESK (Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja) auf Lettisch, EESRK (Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas) auf Litauisch, EGSZB (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság) auf Ungarisch, EESC (Europees Economisch en Sociaal Comité) auf Niederländisch, EKES (Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny) auf Polnisch, CESE (Comité Económico e Social Europeu) auf Portugiesisch, EHSV (Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor) auf Slowakisch, EESO (Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor) auf Slowenisch, ETSK (Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea) auf Finnisch, EESK (Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén) auf Schwedisch.
- KFS
-
Kommunala Företagens Samorganisation
- KGKK
-
Kärntner Gebietskrankenkasse
- KGU
-
Kommission Gymnasium-Universität
- KIT
-
Koninklijk Instituut voor de Tropen (www.kit.nl)
- KITLV
-
Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (www.kitlv.nl)
- KIVI
-
Koninklijk Instituut Van Ingenieurs (www.kiviniria.nl)
- KL
-
Koninklijke Landmacht
- KLM
-
Koninklijke Luchtvaart Maatschappij (https://www.klm.com/)
- KM
-
Koninklijke Marine
- KMA
-
Koninklijke Militaire Academie
- KMI
-
Koninklijk Meteorologisch Instituut
KMI = IRM, KMI (siehe oben).
- KMS
-
Koninklijke Militaire School
- KNAC
-
Koninklijke Nederlandse Automobiel Club (https://www.knac.nl/)
- KNAG
-
Koninklijk Nederlands Aardrijkskundig Genootschap (www.knag.nl)
- KNAU
-
Koninklijke Nederlandse Atletiek Unie (https://www.atletiekunie.nl/)
- KNAW
-
Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (https://www.knaw.nl/)
- KNC
-
Klaaswaal Numansdorp Combinatie
- KNDB
-
Koninklijke Nederlandse Drogisten Bond (https://kndb.org/)
- KNIL
-
Koninklijk Nederlandsch-Indisch Leger
- KNMI
-
Koninklijk Nederlands Meteorologisch Instituut (www.knmi.nl)
- KNMV
-
Koninklijk Nederlandse Motorrijders Vereniging (www.knmv.nl)
- KNMVD
-
Koninklijke Nederlandse Maatschappij voor Diergeneeskunde (https://www.knmvd.nl)
- KNRB
-
Koninklijke Nederlandse Roeibond (https://knrb.nl/)