Abréviations liées au thème ‘Gestion organisationnelle’
- Code
-
Signification
Langue
Thèmes et lieux
- DDE
-
Direction Départementale de l’Équipement
- DDSIS
-
Direction Départementale des Services d’Incendie et de Secours
- DEAT
-
Donegal Energy Action Team
- DEEIT
-
Division de l’Électricité, de l’Électromécanique, de l’Informatique et des Télécommunications
- DEI
-
Direction de l’Électronique et de l’Informatique
- DEL
-
Division des Études de Locomotives à vapeur
- DEP
-
Direction Exploration-Production
- DEPP
-
Direction de l’Évaluation, de la Prospective et de la Performance
- DES
-
Département de l’Évaluation Scientifique
- DFL
-
Division Française Libre
- DFS
-
Détachement des Forces Spéciales
- DG
-
Data Group
- DGA
-
Délégation Générale pour l’Armement (https://www.defense.gouv.fr/dga/)
- DGCE
-
Direcţiei Generale Comerţ Exterior
- DGI
-
Délégation à la Gestion Immobilière
- DGLFLF
-
Délégation Générale de la Langue Française et des Langues de France
- DGRST
-
Délégation Générale à la Recherche Scientifique et Technique
- DGSC
-
Délégation à la Gestion des Structures Centrales
- DHA
-
(United Nations) Department of Humanitarian Affairs
DHA est équivalent à DAH (Département des Affaires Humanitaires (des Nations Unies)) en français, DAH (Departamento de Asuntos Humanitarios (de las Naciones Unidas)) en espagnol.
- DHAB
-
Direction de l’Hygiène et de l’Assainissement de Base
- DHOS
-
Direction de l’Hospitalisation et de l’Organisation des Soins
- DHYCA
-
Direction des Hydrocarbures
- DIAID
-
Division of Immunology, Allergy & Infectious Diseases
- DIAMSS
-
Division des Infections Acquises en Milieu de Soins de Santé
DIAMSS est équivalent à HCAID (Health Care Acquired Infections Division) en anglais.
- DIE
-
Division Industrielle Électricité
- DII
-
Délégation aux Implantations Industrielles
- DIN
-
Division Ingénierie Nucléaire
- DIP
-
Département de l’Instruction Publique
- DIPS
-
Division Ingénierie Projets Services
- DIR
-
Délégation Immobilière Régionale
- DIRCO
-
Délégation Immobilière Régionale Centre-Ouest
- DIRCOM
-
Direction de la Communication
- DIS
-
Division Ingénierie et Services
- DIT
-
Direction Informatique et Télécommunications
- DIV
-
Délégation Interministérielle à la Ville
- DJR
-
Délégation Juridique Régionale
- DKUHD
-
Division of Kidney, Urologic, and Hematologic Diseases
- DLB
-
Division Légère Blindée
- DLO
-
Division de Logistique Opérationnelle
- DMICB
-
Daily Mission Integration Control Board
L’abréviation DMICB (Daily Mission Integration Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).
- DMQ
-
Délégation Management Qualité
- DMR
-
Division of Materials Research
- DMSO
-
Defense Modeling and Simulation Office
- DNAER
-
Direction Nationale de l’Aménagement et de l’Équipement Rural
- DP
-
Division Parachutiste
- DPA
-
Departamentul pentru Armamente
- DPA
-
Département Publications et Analyses
- DPGR
-
Délégation à la Prévention et à la Gestion des Risques
- DPH
-
Direction de la Promotion de l’Hygiène
- DPHM
-
Direction de la Pharmacie et du Médicament
- DPI
-
Direction de la Politique Industrielle
- DPID
-
Direction des Personnels d’Inspection et de Direction
- DPN
-
Division Production Nucléaire
- DPP
-
Division Particuliers et Professionnels
- DPQ
-
Délégation Performance et Qualité
- DPRE
-
Département de la Politique Régionale et Européenne
- DPS
-
Division for Planetary Sciences
- DPS
-
Département Protection Sécurité
- DPSD
-
Data Processing Systems Division
L’abréviation DPSD (Data Processing Systems Division) inclut l’abréviation DP (Data Processing).
- DPTH
-
Division Productions Thermiques et Hydrauliques
- DRAM
-
Direction Régionale des Affaires Maritimes
- DRAM
-
Direction Départementale des Affaires Maritimes
- DRB
-
Design Review Board
L’abréviation DRB (Design Review Board) inclut les abréviations DR (Design Review) et RB (Review Board).
- DRCR
-
Direction des Routes et de la Circulation Routière
- DRD
-
Division Recherche et Développement
- DRE
-
Direction Régionale de l’Équipement
L’abréviation DRE (Direction Régionale de l’Équipement) est incluse dans l’abréviation DREIF (Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France).
- DRE
-
Délégation Réseau Électricité
- DRED
-
Direction de la Recherche et des Études Doctorales
- DREI
-
Direction des Relations Européennes et Internationales
- DREIF
-
Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France
L’abréviation DREIF (Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France) inclut l’abréviation DRE (Direction Régionale de l’Équipement).
- DRI
-
Délégation aux Relations Industrielles
- DRIEC
-
Direction des Relations Internationales, Européennes et de la Coopération
- DRRT
-
Délégation Régionale à la Recherche et à la Technologie
- DSAD
-
Data Systems and Analysis Directorate
- DSARC
-
Defense System Acquisition Review Committee
- DSCR
-
Direction de la Sécurité et de la Circulation Routières
- DSCR
-
Direction de la Sécurité et de la Circulation Routière
- DSCR
-
Direction de la Sécurité de la Circulation Routière
- DSFJ
-
Direction des Services Financiers et Juridiques
- DSI
-
Direction des Systèmes d’Information
- DSSU
-
State Committee of Ukraine on Technical Regulation and Consumer Policy
- DTC
-
Département Technique Clientèle
- DTC
-
Division Téléconduite des Réseaux
- DTG
-
Division Technique Générale
- DTI
-
Departement of Trade and Industry
- DTI
-
Direction des Transmissions et de l’Informatique
- DTM
-
Direction des Travaux Maritimes
- DTST
-
Defense Technology Study Team
- DTST
-
Defensive Technologies Study Team
- DU
-
Dirigeant d’Unité
- DUI
-
Délégation aux Usages de l’Internet
- DVP
-
Division Valorisation du Portefeuille d’actifs
- DoME
-
Division of Microbial Ecology (https://www.microbial-ecology.net/)
- E&DSG
-
Electro-Optical and Data Systems Group
- E3PGC
-
Équipe Expertise et Environnement des Pupitres de Commandes Groupées
- EA
-
Équipe d’Accueil
- EB
-
Europako Batzordea
EB est équivalent à EC (European Commission) en anglais, CE (Comisión Europea) en espagnol, EC (Europese Commissie) en néerlandais, CE (Commission Européenne) en français, ЕК (Европейская Комиссия) en russe, CE (Comissió Europea) en catalan, EK (Europäische Kommission) en allemand, EK (Eŭropa Komisiono) en Espéranto.
- EC
-
European Commission
EC est équivalent à EB, CE, ЕК, EK (voir ci-dessus).
- EC
-
Europese Commissie
EC est équivalent à EB, CE, ЕК, EK (voir ci-dessus).
- ECB
-
Engineering Change Board
L’abréviation ECB (Engineering Change Board) inclut l’abréviation EC (Engineering Change).
- ECCB
-
Engineering Change Control Board
L’abréviation ECCB (Engineering Change Control Board) inclut les abréviations CB (Control Board), CCB (Change Control Board), EC (Engineering Change) et ECC (Engineering Change Control).
- ECO
-
Équipe Combinatoire et Optimisation
- ECQAC
-
Electronic Components Quality Assurance Committee
L’abréviation ECQAC (Electronic Components Quality Assurance Committee) inclut l’abréviation QA (Quality Assurance).
- ECSG
-
Electronic Commerce Steering Group
- ECTRA
-
European Committee for Telecommunications Regulatory Affairs
- ED
-
Engineering Division
- EDSR
-
Escadron Départemental de la Sécurité Routière
- EDT
-
Engineering Design Team
- EEI
-
Escadron d’Éclairage et d’Investigation
- EESC
-
European Economic and Social Committee (https://www.eesc.europa.eu/)
EESC est équivalent à EØSU (Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg) en danois, ΕΟΚΕ (Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή) en grec, EWSA (Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss) en allemand, EHSV (Evropský Hospodářský a Sociální Výbor) en tchèque, EMSK (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee) en estonien, CESE (Comité Económico y Social Europeo) en espagnol, CESE (Comité Économique et Social Européen) en français, CESE (Comitato Economico e Sociale Europeo) en italien, EESK (Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja) en letton, EESRK (Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas) en lituanien, EGSZB (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság) en hongrois, KESE (Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew) en maltais, EESC (Europees Economisch en Sociaal Comité) en néerlandais, EKES (Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny) en polonais, CESE (Comité Económico e Social Europeu) en portugais, EHSV (Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor) en slovaque, EESO (Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor) en slovène, ETSK (Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea) en finnois, EESK (Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén) en suédois.
- EESC
-
Europees Economisch en Sociaal Comité (https://www.eesc.europa.eu/)
EESC est équivalent à EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EESK
-
Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja (https://www.eesc.europa.eu/)
EESK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EESK
-
Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén (https://www.eesc.europa.eu/)
EESK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EESO
-
Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor (https://www.eesc.europa.eu/)
EESO est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, ETSK (voir ci-dessus).
- EESRK
-
Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas (https://www.eesc.europa.eu/)
EESRK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EFMS
-
Équipe de France Militaire de Ski
- EG
-
Expert Group
L’abréviation EG (Expert Group) est incluse dans l’abréviation EGCT (Expert Group on Conformance Testing).
- EGCT
-
Expert Group on Conformance Testing
L’abréviation EGCT (Expert Group on Conformance Testing) inclut l’abréviation EG (Expert Group).
- EGSZB
-
Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (https://www.eesc.europa.eu/)
EGSZB est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EHSV
-
Evropský Hospodářský a Sociální Výbor (https://www.eesc.europa.eu/)
EHSV est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EHSV
-
Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor (https://www.eesc.europa.eu/)
EHSV est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EITF
-
Emergency Issues Task Force
L’abréviation EITF (Emergency Issues Task Force) inclut l’abréviation TF (Task Force).
- EK
-
Europäische Kommission
EK est équivalent à EB, EC, CE, ЕК, EK (voir ci-dessus).
- EK
-
Eŭropa Komisiono
EK est équivalent à EB, EC, CE, ЕК, EK (voir ci-dessus).
- EKES
-
Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny (https://www.eesc.europa.eu/)
EKES est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EMCDGAG
-
EMC Director-General’s Advisory Group
- EMI
-
Équipe mixte INSERM
- EMI-HU
-
Équipe Mixte Hospitalo-Universitaire
- EMM
-
Établissement de Maintenance du Matériel
- EMOP
-
Équipe Mobile d’Ouvriers Professionnels
- EMSK
-
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (https://www.eesc.europa.eu/)
EMSK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EMT
-
Établissement Matériel et Traction
- EOB
-
Équipe Opérationnelle de Base
- EOHH
-
Équipe Opérationnelle d’Hygiène Hospitalière
- EPIGN
-
Escadron Parachutiste et d’Intervention de la Gendarmerie Nationale
- EPO
-
Element Project Office
L’abréviation EPO (Element Project Office) inclut l’abréviation PO (Project Office).
- EPSR
-
Équipe de Préparation et de Suite du Reclassement
- EPWG
-
Environmental Projects Working Group
L’abréviation EPWG (Environmental Projects Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- EPWG
-
Experiment Planning Working Group
L’abréviation EPWG (Experiment Planning Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- ERA
-
Équipe de Recherche Associée
- ERB
-
Engineering Review Board
L’abréviation ERB (Engineering Review Board) inclut l’abréviation RB (Review Board).
- ERCA
-
Équipe de Recherche Clinique Associée
- ERCB
-
Energy Resources Control Board
L’abréviation ERCB (Energy Resources Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).
- ERCS
-
Équipe Recommandée par le Conseil Scientifique
- ERITA
-
Équipe de Recherche Interdisciplinaire sur Elsa Triolet et Aragon
- ERMEN
-
Équipe Recommandée par le Ministère de l’Éducation Nationale
- ERT
-
Équipe de Recherche Technologique
- ESCHIL
-
Équipe de Sciences Humaines de l’INSA de Lyon
- ESD
-
Electronic(s) Systems Division
- ESD
-
Experiment Systems Division
- ESRIN
-
European Space Research Institute
- ETSK
-
Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea (https://www.eesc.europa.eu/)
ETSK est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EWG
-
Executive Working Group
- EWG
-
EDIFACT Working Group
- EWSA
-
Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (https://www.eesc.europa.eu/)
EWSA est équivalent à EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- EØSU
-
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (https://www.eesc.europa.eu/)
EØSU est équivalent à EESC, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (voir ci-dessus).
- FAWG
-
Flight Assignment Working Group
L’abréviation FAWG (Flight Assignment Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- FC
-
Finance Committee
- FCB
-
Fracture Control Board
L’abréviation FCB (Fracture Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).
- FCD
-
Flight Control Division
L’abréviation FCD (Flight Control Division) inclut l’abréviation FC (Flight Control).
- FCSD
-
Flight Crew Support Division
- FCT
-
Flight Control Team
L’abréviation FCT (Flight Control Team) inclut l’abréviation FC (Flight Control).
- FEWG
-
Flight Evaluation Working Group
L’abréviation FEWG (Flight Evaluation Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- FIAB
-
Flight Integration Assessment Board
- FIIWG
-
Facility Integration and Installation Working Group
L’abréviation FIIWG (Facility Integration and Installation Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- FIRST
-
Forum of Incident Response and Security Teams (https://www.first.org/)
- FMT
-
Flight Management Team
- FNUOD
-
Force des Nations Unies chargée d'Observer le Désengagement (https://peacekeeping.un.org/fr/mission/fnuod)
FNUOD est équivalent à UNDOF (United Nations Disengagement Observer Force) en anglais, FNUOS (Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación) en espagnol, FNUOS (Força das Nações Unidas de Observação da Separação) en portugais, СООННР (Силы Организации Объединенных Наций по Наблюдению за Разъединением) en russe.
- FNUOS
-
Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (https://peacekeeping.un.org/es/mission/undof)
FNUOS est équivalent à FNUOD, UNDOF, СООННР (voir ci-dessus).
- FNUOS
-
Força das Nações Unidas de Observação da Separação
FNUOS est équivalent à FNUOD, UNDOF, СООННР (voir ci-dessus).
- FOST
-
Flight Operations Support Team
- FOT
-
Flight Operations Team
- FOWG
-
Flight Operations Working Group
L’abréviation FOWG (Flight Operations Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- FPO
-
Future Projects Office
- FPWG
-
FSD Planning Working Group
L’abréviation FPWG (FSD Planning Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- FRB
-
Failure Review Board
L’abréviation FRB (Failure Review Board) inclut l’abréviation RB (Review Board).
- FRCB
-
Flight Rules Change Board
- FRCB
-
Flight Rules Control Board
L’abréviation FRCB (Flight Rules Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).
- FRCS
-
Formation Recommandée par le Conseil Scientifique
- FSD
-
Flight Simulation DIvision
- FSIWG
-
Flight System Interface Working Group
L’abréviation FSIWG (Flight System Interface Working Group) inclut les abréviations WG (Working Group), FS (Flight System) et IWG (Interface Working Group).
- FT
-
Flight Team
- FTD
-
Foreign Technology Division
- FTTTF
-
Foreign Terrorist Tracking Task Force
L’abréviation FTTTF (Foreign Terrorist Tracking Task Force) inclut l’abréviation TF (Task Force).
- FWG
-
Facility Working Group
L’abréviation FWG (Facility Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- GA
-
General Assembly
- GASD
-
Government Aerospace Systems Division
- GBD
-
Government Business Division
- GDSD
-
Ground Data Systems Division
- GIAG
-
Government-Industry Advisory Group
- GIRM
-
Gruppo Interdivisionale Risonanze Magnetiche
- GITG
-
Ground Interface Technical Group
- GITT
-
Geriatric Interdisciplinary Team Training
- GIWG
-
Ground Interface Working Group
L’abréviation GIWG (Ground Interface Working Group) inclut les abréviations WG (Working Group) et IWG (Interface Working Group).
- GOPG
-
Ground Operations Planning Group
- GOWG
-
Ground Operations Working Group
L’abréviation GOWG (Ground Operations Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).
- GSIG
-
Ground Systems Integration Group
L’abréviation GSIG (Ground Systems Integration Group) inclut l’abréviation GS (Ground System).
- GSPO
-
Ground Systems Project Office
L’abréviation GSPO (Ground Systems Project Office) inclut les abréviations GS (Ground System) et PO (Project Office).
- GT
-
Ground Team
L’abréviation GT (Ground Team) est incluse dans l’abréviation GTM (Ground Team Manager).
- GTM
-
Ground Team Manager
L’abréviation GTM (Ground Team Manager) inclut l’abréviation GT (Ground Team).