Mehrsprachiges Abkürzungswörterbuch

Abkürzungen zum Thema ‘Grundlagen der Wissenschaft und Kultur’

Prolegomena, Grundlagen der Wissenschaft und Kultur, Propädeutik.

Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56
Code

Bedeutung

Sprache

Themen und Örter

WPF

Windows Presentation Foundation

Auf Englisch

WPF

Work Process Flow

Auf Englisch

WPF/E

Windows Presentation Foundation Everywhere

Auf Englisch

WPG
Work Package Grouping

Die Abkürzung WPG (Work Package Grouping) enthält die Abkürzung WP (Work Package).

Auf Englisch

WPI

Work Process Indicator

Auf Englisch

WPM
Work Package Manager

Die Abkürzung WPM (Work Package Manager) enthält die Abkürzung WP (Work Package).

Auf Englisch

WPMCP
Work Package Manpower and Cost Plan

Die Abkürzung WPMCP (Work Package Manpower and Cost Plan) enthält die Abkürzung WP (Work Package).

Auf Englisch

WPP
Work Package Plan

Die Abkürzung WPP (Work Package Plan) enthält die Abkürzung WP (Work Package).

Auf Englisch

WPPS
Work Package Planning Sheet

Die Abkürzung WPPS (Work Package Planning Sheet) enthält die Abkürzung WP (Work Package).

Auf Englisch

WPS

Web Positioning System

Auf Französisch

WRAP

Waste & Ressources Action Programme

Auf Englisch

WRD

Water Resource Database

Auf Englisch

WRU

Weapon Replaceable Unit

Auf Englisch

WS

Work Statement

Auf Englisch

WS-CDL

Web Services Choreography Description Language

Auf Englisch

WS-I

Web Services Interoperability

Auf Englisch

WSCC
Work Station Control Center

Die Abkürzung WSCC (Work Station Control Center) enthält die Abkürzung CC (Control Center).

Auf Englisch

WSCI

Web Services Choreography Interface

Auf Englisch

WSCL

Web Services Conversation Language

Auf Englisch

WSDL

Web Service Description Language

Auf Englisch

WSDL

Web Services Description Language

Auf Englisch

WSFL

Web Services Flow Language

Auf Englisch

WSIS

World Summit on the Information Society

Auf Englisch

WSL

Windows Subsystem for Linux

Auf Englisch

WSMO

Web Service Modeling Ontology

Auf Englisch

WSN

Wireless Sensor Network

Auf Englisch

WSOA

Web Services Oriented Architecture

Auf Englisch

WSOM

Workshop on Self-Organizing Maps

Auf Englisch

WSP

Work Sequence Plan

Auf Englisch

WSP

Wireless Session Protocol

Auf Englisch

WSP

Web Standard Project

Auf Englisch

WSPR
Weapon System Problem Report

Die Abkürzung WSPR (Weapon System Problem Report) enthält die Abkürzung PR (Problem Report).

Auf Englisch

WSRP

Web Services for Remote Portlets

Auf Englisch

WSTA

Weapon System Testability Analyzer

Auf Englisch

WSTF
White Sands Test Facility

Die Abkürzung WSTF (White Sands Test Facility) enthält die Abkürzung TF (Test Facility).

Auf Englisch

WSVM

Web Site Verification Mechanism

Auf Englisch

WTA

Wire Traceability and Accountability

Auf Englisch

WTF

Work Time Fun

Auf Englisch

WTF

Worse Than Failure

Auf Englisch

WTL

Windows Template Library

Auf Englisch

WTLS

Wireless Transport Layer Security

Auf Englisch

WTP

Wireless Transaction Protocol

Auf Englisch

WTR

Work Transfer Record

Auf Englisch

WTT
Wind Tunnel Test

Die Abkürzung WTT (Wind Tunnel Test) enthält die Abkürzung WT (Wind Tunnel).

Auf Englisch

WUC

Work Unit Code

Auf Englisch

WUCF

Work Unit Code File

Auf Englisch

WUD

World Usability Day

Auf Englisch

WUPL

Where-Used Parts List

Auf Englisch

WURFL

Wireless Universal Resource File

Auf Englisch

WVI

Work Volume Indicator

Auf Englisch

WWFF

World Wide Flora and Fauna in Amateur Radio

Auf Englisch

WWTF

Wiener Wissenschafts-, Forschungs- und Technologiefonds

Auf Deutsch

WWW
World Wide Web

WWW = TTT (Tut-Tera Teksaĵo) auf Esperanto.

Auf Englisch

WYSIWYG

What You See Is What You Get

Auf Englisch

WZW

Wissenschaftszentrum Wien

Auf Deutsch

WebDAV

Web-based Distributed Authoring and Versioning

Auf Englisch

WinAR
Windsor Observatory Annual Report

Die Abkürzung WinAR (Windsor Observatory Annual Report) enthält die Abkürzung AR (Annual Report).

Auf Englisch

WinPRT

Windows Phone RunTime

Auf Englisch

WisZe

Wissenschaftliche Zeitschrift

Auf Deutsch

WoW

World of Warcraft

Auf Englisch

Wubi

Windows-based Ubuntu Installer

Auf Englisch

X-SAMPA

Extended SAM Phonetic Alphabet

Auf Englisch

XAA

XFree86 Acceleration Architecture

Auf Englisch

XACML

EXtensible Access Control Markup Language

Auf Englisch

XAML

EXtensible Application Markup Language

Auf Englisch

XAW

X Athena Widgets

Auf Englisch

XBEL

XML Bookmark Exchange Language

Auf Englisch

XBL

XML (Extensible Markup Language) Binding Language

Auf Englisch

XBL

EXtensible Bindings Language

Auf Englisch

XBL

XML Binding Language

Auf Englisch

XBL

Exploits Block List

Auf Englisch

XBRL

EXtensible Business Reporting Language

Auf Englisch

XCF

EXperimental Computing Facility

Auf Englisch

XDC

X.Org Developer’s Conference

Auf Englisch

XDF

eXtended Density Format

Auf Englisch

XDM

XPath Data Model

Auf Englisch

XDR

EXtended Data Representation

Auf Englisch

XDR

XML Data Reduced

Auf Englisch

XEP

XMPP Extension Proposal

Auf Englisch

XFB

EXtended File Broker

Auf Englisch

XFDL

Extensible Forms Description Language

Auf Englisch

XFN

XHTML (EXtensible HyperText Markup Language) Friends Network

Auf Englisch

XFST

Xerox Finite-State Tool

Auf Englisch

XFST

Xerox Finite State Transducers

Auf Englisch

XHR

XMLHttpRequest

Auf Englisch

XHTML
EXtensible HyperText Markup Language

Die Abkürzung XHTML (EXtensible HyperText Markup Language) ist in der Abkürzung XHTML-MP (EXtensible HyperText Markup Language - Mobile Profile) enthalten, und sie enthält die Abkürzung HTML (HyperText Markup Language).

Auf Englisch

XHTML-MP
EXtensible HyperText Markup Language - Mobile Profile

Die Abkürzung XHTML-MP (EXtensible HyperText Markup Language - Mobile Profile) enthält die Abkürzungen HTML (HyperText Markup Language) und XHTML (EXtensible HyperText Markup Language).

Auf Englisch

XINS

XML Interface for Network Services

Auf Englisch

XMDS

eXtensible Multi-Dimensional Simulator

Auf Englisch

XMF

Extensible Music Format

Auf Englisch

XML

EXtensible Markup Language

Auf Englisch

XMPP

EXtensible Messaging and Presence Protocol

Auf Englisch

XNCL

XML Namespace Catalogue Language

Auf Englisch

XNP

eXtreme Non Programming

Auf Englisch

XNU

X is Not Unix

Auf Englisch

XOPA

Xerox Office Productivity Advisor

Auf Englisch

XPCOM

Cross Platform Component Object Model

Auf Englisch

XPDL

XML Process Definition Language

Auf Englisch

XPFE

Cross Platform Front End

Auf Englisch

XPP

EXtreme Processor Platform

Auf Englisch

XPS

XML Paper Specification

Auf Englisch

XPath

XML Path Language

Auf Englisch

XRCE

Xerox Research Center Europe (www.xrce.xerox.com)

Auf Englisch

XSL

Extensible Style Language

Auf Englisch

XSL

EXtensible Stylesheet Language

Auf Englisch

XSL-FO

XSL (EXtensible Stylesheet Language) Formatting Objects

Auf Englisch

XSL-FO

EXtensible Stylesheet Language Formatting Object

Auf Englisch

XSLT

EXtensible Stylesheet Language Transformations

Auf Englisch

XSS

Cross-Site Scripting Attack

Auf Englisch

XSSF

XML SpreadSheet Format

Auf Englisch

XTACACS

eXtended Terminal Access Controller Access-Control System

Auf Englisch

XUL

XML-based User interface Language

Auf Englisch

XWMS

XML Workflow Management Server

Auf Englisch

XWPF

XML Word Processor Format

Auf Englisch

YAAS

Yet Another Acronym Server

Auf Englisch

YACAS

Yet Another Computer Algebra System

Auf Englisch

YAGNI

You Aren't Gonna Need It

Auf Englisch

YAMCHA

Yet Another Multipurpose CHunk Annotator

Auf Englisch

YAPPI

Yet Another Python Profiler

Auf Englisch

YASAD

Yazılım Sanayicileri Derneği (https://www.yasad.org.tr/)

Auf Türkisch

YAST

Yet Another Skill Tree

Auf Englisch

YFA
Ynternasjonaal Fonetysk Alfabet

YFA = AFI (Alfabetul Fonetic Internaţional) auf Rumänisch, LFE (Lizherenneg Fonetikel Etrebroadel) auf Bretonisch, МФА (Международната фонетична азбука) auf Bulgarisch, IPA (Internationales Phonetisches Alphabet) auf Toskisch, AFI (Alfabet Fonètic Internacional) auf Katalanisch, IFA (Internacia Fonetika Alfabeto) auf Esperanto, IPA (International Phonetic Alphabet) auf Englisch, ΔΦΑ (Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο) auf Griechisch, IPA (Internationales Phonetisches Alphabet) auf Deutsch, API (Alphabet Phonétique International) auf Französisch, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) auf Spanisch, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) auf Galizisch, NAF (Nazioarteko Alfabeto Fonetikoa) auf Baskisch, IPA (Internationaalt Phonetescht Alphabet) auf Luxemburgisch, AFI (Alfabeto Fonetico Internazionale) auf Italienisch, МФА (Международный фонетический алфавит) auf Russisch, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) auf Portugiesisch, AFI (Alfabet Fonetic Internacionau) auf Okzitanisch, AFE (Alfabet Fonetike Eternåcionå) auf Wallonisch, IFA (Internationoal Fonetisch Alfabet) auf Westflämisch, AFN (Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar) auf Albanisch, IFA (Internasionale Fonetiese Alfabet) auf Afrikaans, AFI (Alfabetu Fonéticu Internacional) auf Asturisch, ХГЬА (Халкъаздагьоркьосеб гьаркьазул алфавит) auf Awarisch, IPA (Internationals Phonetischs Alphabet) auf Bairisch-Österreichisch, ХАФӘ́ (Халыҡ-ара фонетик алфавит) auf Baschkirisch, МФА (Міжнародны фанетычны алфавіт) auf Belarussisch, AFE (Alfabèt Fonètico Entèrnacionâl) auf Frankoprovenzalisch, AIF (Aibítir Idirnáisiúnta Foghraíochta) auf Irisch, API (Alphabeto Phonetic International) auf Interlingua, IPA (Internasional a Ponetiko nga Alpabeto) auf Ilokano, IFA (Internaciona Fonetik Alfabeto) auf Ido, AFN (Alfabeya Fonetîk a Navneteweyî) auf Kurdisch, API (Abecedarium Phoneticum Internationale) auf Latein, AFI (Alfabeta Fonetical Internasional) auf Lingua Franca Nova, TFA (Tarptautinė Fonetinė Abėcėlė) auf Litauisch, МФА (Меѓународна фонетска азбука) auf Mazedonisch, AFA (Abjad Fonetik Antarabangsa) auf Malaiisch, AFI (Abc Fonético Anternacional) in der MWL Sprache, IPA (Internatschonal Phoneetsch Alphabet) auf Niederdeutsch, IFA (Internasjonale Fonetiske Alfabetet) auf Norwegisch, AFI (Alfabèt Fonétiko Internashonal) auf Papiamentu, IPA (Innernatiunaal Phoneddisch Alphebedd) in der PDC Sprache, EFA (Entanashunal Fonetikl Alfabet) auf Pitcairn-Englisch, MAF (Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny) auf Polnisch, AFI (Alfabet Fonétich Intërnassional) auf Piemontesisch, IPA (Internaitional Phonetic Alphabet) auf Scots, МФА (Међународна фонетска абецеда) auf Serbisch, AFI (Alfabetu Fonétiku Internasionál) auf Tetum, PPA (Pandaigdigang Ponetikong Alpabeto) auf Tagalog, МФА (Міжнародний фонетичний алфавіт) auf Ukrainisch, LFB (Lafab Fonetik Bevünetik) auf Volapük.

Auf Friesisch

YPL

Yahoo! Public License

Auf Englisch

YRRSDS

The Young Researchers' Roundtable on Spoken Dialog Systems

Auf Englisch

YSC

Yokohama Science Center

Auf Englisch

YSC

Yearly Spares Cost

Auf Englisch

YUM

Yellowdog Updater, Modified

Auf Englisch

YUP

Yellowdog UPdater

Auf Englisch

YaST

Yet another Setup Tool

Auf Englisch

YalAR
Annual Report of the Astronomer of the Winchester Observatory of Yale College

Die Abkürzung YalAR (Annual Report of the Astronomer of the Winchester Observatory of Yale College) enthält die Abkürzung AR (Annual Report).

Auf Englisch

ZBW

Zentrum für Bildwissenschaften

Auf Deutsch

ZCA

Zope Component Architecture

Auf Englisch

ZCS

Zimbra Collaboration Suite

Auf Englisch

ZCS

Zimbra Collaboration Server

Auf Englisch

ZEF

Zoom Exhaustion and Fatigue

Auf Englisch

ZGDV

Zentrum für Graphische Datenverarbeitung (www.zgdv.de)

Auf Deutsch

ZID

Zentraler Informatikdienst

Auf Deutsch

ZIRST

Zone pour l'Innovation et les Réalisations Scientifiques et Techniques

Auf Französisch

ZJK

Zentrum für Jüdische Kulturgeschichte

Auf Deutsch

ZKR
Zentralkommission für die Rheinschifffahrt

ZKR = CCR (Centrale Commissie voor de Rijnvaart) auf Niederländisch, CCR (Commission Centrale pour la Navigation du Rhin) auf Französisch, CCR (Central Commission for Navigation on the Rhine) auf Englisch.

Auf Deutsch

ZPL

Zimbra Public License

Auf Englisch

ZSMP

Zavod za Standardizaciju, Mjeriteljstvo i Patente

Auf Bosnisch

ZeIE

Zeitschrift für elektrische Informations- und Energietechnik

Auf Deutsch

cGMP
Current Good Manufacturing Practice

Die Abkürzung cGMP (Current Good Manufacturing Practice) enthält die Abkürzung GMP (Good Manufacturing Practice).

Auf Englisch

ccTLD

Country code Top Level Domain

Auf Englisch

dpkg

Debian Package

Auf Englisch

e-RRA

e-Rapid Report Application (www.rapidreport.fr)

Auf Englisch

eBNIC
Extranet du Bureau National Interprofessionnel du Cognac

Die Abkürzung eBNIC (Extranet du Bureau National Interprofessionnel du Cognac) enthält die Abkürzung BNIC (Bureau National Interprofessionnel du Cognac).

Auf Französisch

ePDG

Evolved Packet Data Gateway

Auf Englisch

ebXML

Electronic Business using eXtensible Markup Language

Auf Englisch

eloV

Elektronische Leeromgeving Vlaanderen

Auf Niederländisch

iJDb

Internet Juggling Database

Auf Englisch

iPAC

Internet/Intranet Public Access Catalogue

Auf Englisch

iSDP

Information Systems Designated Procurement

Auf Englisch

iTACITUS

Intelligent Tourism And Cultural Information Through Ubiquitous Services

Auf Englisch

ic-ETITE

International Conference on Emerging Trends in Information Technology and Engineering

Auf Englisch

kjVI

Kreative junge Verfahrensingenieure

Auf Deutsch

mTLD

mobile Top Level Domain

Auf Englisch

nBOSS

Northern Borneo Orogeny Seismic Survey

Auf Englisch

npm

Node Package Manager

Auf Englisch

pySBD
Python Sentence Boundary Disambiguation
pySBD (python Sentence Boundary Disambiguation) is a rule-based algorithm for sentence boundary detection which extracts reasonable sentences based on The Golden Rules, a set of tests to check accuracy of segmenter in regards to edge case scenarios.

Die Abkürzung pySBD (Python Sentence Boundary Disambiguation) enthält die Abkürzung SBD (Sentence Boundary Disambiguation).

Auf Englisch

sTN

Stichting Telecom- en internetgebruikers Nederland

Auf Niederländisch

urpmi

User RPM Installer

Auf Englisch

vPMO
Virtual Program Management Office

Die Abkürzung vPMO (Virtual Program Management Office) enthält die Abkürzungen PM (Program Management) und PMO (Program Management Office).

Auf Französisch

ÉAPP

Équipe d’Animation Pastorale des Paroisses

Auf Französisch

ÖAW

Österreichische Akademie der Wissenschaften (https://www.oeaw.ac.at/)

Auf Deutsch

ÖCG

Österreichische Computer Gesellschaft (www.ocg.at)

Auf Deutsch

ÖDOZA

Österreichisches Dokumentationszentrum für Auslandsstudien

Auf Deutsch

ÖEK

Österreichisches Elektrotechnisches Komitee

Auf Deutsch

ÖFAI

Österreichisches Forschungsinstitut für Artificial Intelligence (www.ofai.at)

Auf Deutsch

ÖFG

Österreichische Forschungsgemeinschaft (www.oefg.at)

Auf Deutsch

ÖGIG

Österreichische Gesellschaft für Informatikgeschichte (www.oegig.at)

Auf Deutsch

ÖIE

Österreichischer Informationsdienst für Entwicklungspolitik

Auf Deutsch

ÖRPE

Österreichische Referenzzentrum zur Erfassung und Dokumentation von menschlichen Prionenerkrankungen

Auf Deutsch

ÖWA

Österreichische Webanalyse (www.oewa.at)

Auf Deutsch

ÖWiG

Österreischische Wissenschaftsgesellschaft (www.oewig.at)

Auf Deutsch

ÚNMZ

Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví

Auf Tschechisch

ČNI

Český Normalizační Institut (www.cni.cz)

Auf Tschechisch

ČSN

Českých Technických Norem

Auf Tschechisch

ČSTN

Česká společnost pro technickou normalizaci

Auf Tschechisch

İBE
İnsan-Bilgisayar Etkileşimi

İBE = MMI (Man-Machine Interface) auf Englisch, MDI (Människa-datorinteraktion) auf Schwedisch, MMI (Man-Machine Interaction) auf Englisch, CHI (Computer-Human Interaction) auf Englisch, IHM (Interface Homme-Machine) auf Französisch, IPM (Interaction Personne-Machine) auf Französisch, IPO (Interacció Persona-Ordinador) auf Katalanisch, HCI (Computer-Human Interaction) auf Englisch, IPO (Interacción Persona-Ordenador) auf Spanisch, IUM (Interfaccia Uomo-Macchina) auf Italienisch, MCI (Mens-computerinteractie) auf Niederländisch, IHC (Interação Humano–Computador) auf Portugiesisch, IAI (Inimese ja arvuti interaktsioon) auf Estnisch, ŽKS (Žmogaus ir Kompiuterio Sąveika) auf Litauisch, MMI (Menneske–Maskin-Interaksjon) auf Norwegisch, IOC (Interacțiune Om-Calculator) auf Rumänisch, İME (İnsan-Makine Etkileşimi) auf Türkisch, BİE (Bilgisayar-İnsan Etkileşimi) auf Türkisch.

Auf Türkisch

İME
İnsan-Makine Etkileşimi

İME = İBE, MMI, MDI, CHI, IHM, IPM, IPO, HCI, IUM, MCI, IHC, IAI, ŽKS, IOC, BİE (siehe oben).

Auf Türkisch

İNETD

İnternet Teknolojileri Derneği (www.inetd.org.tr)

Auf Türkisch

İvHP

İnternet ve Hukuk Platformu

Auf Türkisch

ŽKS
Žmogaus ir Kompiuterio Sąveika

ŽKS = İBE, MMI, MDI, CHI, IHM, IPM, IPO, HCI, IUM, MCI, IHC, IAI, IOC, İME, BİE (siehe oben).

Auf Litauisch

ΓΣΠ
Γεωγραφικά Συστήματα Πληροφοριών

ΓΣΠ = SIG (Système d’Information Géographique) auf Französisch, GIS (Geographic(al) Information System) auf Englisch, SIG (Sistema Informativo Geografico) auf Italienisch, SIG (Sistema de Información Geográfica) auf Spanisch, SIG (Sistema d’Informació Geogràfica) auf Katalanisch, GIS (Geografický Informační Systém) auf Tschechisch, ГИС (Географска информационна система) auf Bulgarisch, GIS (Geographisches Informationssystem) auf Deutsch, GIS (Geoinformationssystem) auf Deutsch, GIS (Geoinfosüsteem) auf Estnisch, GIS (Geografski informacijski sustav) auf Kroatisch, ממ"ג (מערכת מידע גאוגרפית) auf Hebräisch, GIS (Geografinė informacinė sistema) auf Litauisch, SIG (Sistem Informasi Geografis) auf Indonesisch, GIS (Geografisch Informatiesysteem) auf Niederländisch, GIS (Geografiske informasjonssystem) auf Nynorsk, GIS (Geografiske informasjonssystemer) auf Norwegisch, SIG (Sistema de informação geográfica) auf Portugiesisch, ГИС (Географическая Информационная Система) auf Russisch, GIS (Geografski informacijski sistem) auf Slowenisch, GIS (Geografiskt InformationsSystem) auf Schwedisch, ГІС (Геоінформаційна система) auf Ukrainisch.

Auf Griechisch

ΔΦΑ
Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο

ΔΦΑ = YFA, AFI, LFE, МФА, IPA, IFA, API, NAF, AFE, AFN, ХГЬА, ХАФӘ́, AIF, TFA, AFA, EFA, MAF, PPA, LFB (siehe oben).

Auf Griechisch

ΕΛΟΤ

Ελληνικός Οργανισμός Τυποποίησης (www.elot.gr)

Auf Griechisch

ΕΟΚΕ
Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή (https://www.eesc.europa.eu/)

ΕΟΚΕ = EØSU (Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg) auf Dänisch, EWSA (Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss) auf Deutsch, EHSV (Evropský Hospodářský a Sociální Výbor) auf Tschechisch, EMSK (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee) auf Estnisch, EESC (European Economic and Social Committee) auf Englisch, CESE (Comité Económico y Social Europeo) auf Spanisch, CESE (Comité Économique et Social Européen) auf Französisch, CESE (Comitato Economico e Sociale Europeo) auf Italienisch, EESK (Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja) auf Lettisch, EESRK (Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas) auf Litauisch, EGSZB (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság) auf Ungarisch, KESE (Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew) auf Maltesisch, EESC (Europees Economisch en Sociaal Comité) auf Niederländisch, EKES (Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny) auf Polnisch, CESE (Comité Económico e Social Europeu) auf Portugiesisch, EHSV (Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor) auf Slowakisch, EESO (Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor) auf Slowenisch, ETSK (Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea) auf Finnisch, EESK (Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén) auf Schwedisch.

Auf Griechisch

ІТ
Інформаційні технології

ІТ = IT (Information Technology) auf Englisch, IT (Informationstechnik) auf Deutsch, IT (Inligtingstegnologie) auf Afrikaans, TI (Tecnologia da Informação) auf Portugiesisch, TI (Tecnoloxías da información) auf Galizisch, OT (Ohjelmistotekniikka) auf Finnisch, UT (Upplýsingatækni) auf Isländisch, IT (Informationsteknik) auf Schwedisch, IT (Informacijska Tehnologija) auf Slowenisch, IT (Informačné Technológie) auf Slowakisch, ИТ (Информационные технологии) auf Russisch, IT (Informa Teknologio) auf Esperanto, TI (Tecnologías de la Información) auf Spanisch, IT (Informacinės Technologijos) auf Litauisch, IT (Informācijas Tehnoloģijas) auf Lettisch.

Auf Ukrainisch

АБИС
Автоматизированные библиотечные информационные системы

АБИС = SIGB (Système Intégré de Gestion de Bibliothèque) auf Französisch, ILS (Integrated Library System) auf Englisch.

Auf Russisch

ГІС
Геоінформаційна система

ГІС = ΓΣΠ, SIG, GIS, ГИС, ממ"ג, ГІС (siehe oben).

Auf Ukrainisch

ГИС
Географска информационна система

ГИС = ΓΣΠ, SIG, GIS, ממ"ג, ГІС (siehe oben).

Auf Bulgarisch

ГИС
Географическая Информационная Система

ГИС = ΓΣΠ, SIG, GIS, ממ"ג, ГІС (siehe oben).

Auf Russisch

ДВК

Диалоговый вычислительный комплекс

Auf Russisch

ДЕМОС
Диалоговая Единая Мобильная Операционная Система

ДЕМОС = DEMOS (Dialogovaya Edinaya Mobilnaya Operatsionnaya Sistema) auf Russisch.

Auf Russisch

ДК
Дербес Компьютер

ДК = PC (Personal Computer) auf Englisch, PK (Persoanlike kompjûter) auf Friesisch, PK (Persona Komputilo) auf Esperanto, PC (Personlig computer) auf Dänisch, PK (Persoanlike Kompjûte) auf Finnisch, ПК (Персоналдык Компьютер) auf Kirgisisch, AK (Asmeninis Kompiuteris) auf Litauisch, ЛС (Личен Сметач) auf Mazedonisch, PC (Personal Computer) auf Niederländisch, ПК (Персональний Комп’ютер) auf Ukrainisch, ПК (Персанальны камп’ютар) auf Belarussisch, ԱՀ (Անհատական համակարգիչ) auf Armenisch, ПК (Персональный Компьютер) auf Russisch, ПЭВМ (персональная Электронно-Вычислительная Машина) auf Russisch, PC (Personal Computer) auf Scots, PC (Personal Computer) auf Saterfriesisch.

Auf Kasachisch

ЕК
Европейская Комиссия

ЕК = EC (European Commission) auf Englisch, CE (Comisión Europea) auf Spanisch, EC (Europese Commissie) auf Niederländisch, CE (Commission Européenne) auf Französisch, CE (Comissió Europea) auf Katalanisch, EK (Europäische Kommission) auf Deutsch, EB (Europako Batzordea) auf Baskisch, EK (Eŭropa Komisiono) auf Esperanto.

Auf Russisch

ЕОМ

Електронно-Обчислювальна Машина

Auf Ukrainisch

ИПОИ

Институт по паралелна обработка на информацията

Auf Bulgarisch

Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56