Abkürzungen zum Thema ‘Grundlagen der Wissenschaft und Kultur’
Prolegomena, Grundlagen der Wissenschaft und Kultur, Propädeutik.
→ Zivilisation, Kultur, Fortschritt@
- Code
-
Bedeutung
Sprache
Themen und Örter
- KEKG
-
Københavns Esperanto-Kulturgruppe
KEKG ist gleichbedeutend mit KEKG (Kopenhaga Esperanto-Kulturgrupo) auf Esperanto.
- KEPAF
-
Képfeldolgozók és Alakfelismerők Társasága
- KESE
-
Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (https://www.eesc.europa.eu/)
KESE ist gleichbedeutend mit EØSU (Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg) auf Dänisch, ΕΟΚΕ (Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή) auf Griechisch, EWSA (Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss) auf Deutsch, EHSV (Evropský Hospodářský a Sociální Výbor) auf Tschechisch, EMSK (Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee) auf Estnisch, EESC (European Economic and Social Committee) auf Englisch, CESE (Comité Económico y Social Europeo) auf Spanisch, CESE (Comité Économique et Social Européen) auf Französisch, CESE (Comitato Economico e Sociale Europeo) auf Italienisch, EESK (Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja) auf Lettisch, EESRK (Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas) auf Litauisch, EGSZB (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság) auf Ungarisch, EESC (Europees Economisch en Sociaal Comité) auf Niederländisch, EKES (Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny) auf Polnisch, CESE (Comité Económico e Social Europeu) auf Portugiesisch, EHSV (Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor) auf Slowakisch, EESO (Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor) auf Slowenisch, ETSK (Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea) auf Finnisch, EESK (Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén) auf Schwedisch.
- KGU
-
Kommission Gymnasium-Universität
- KI
-
Kunstmatige Intelligentie
KI ist gleichbedeutend mit AI (Artificial Intelligence) auf Englisch, AI (Artificiële Intelligentie) auf Niederländisch, VI (Vještačka inteligencija) auf Bosnisch, IA (Intelligència artificial) auf Katalanisch, KI (Künstliche Intelligenz) auf Deutsch, AI (Artefarita Inteligenteco) auf Esperanto, IA (Intelligence Artificielle) auf Französisch.
- KI
-
Künstliche Intelligenz
KI ist gleichbedeutend mit AI, VI, IA (siehe oben).
- KIMEP
-
Kazakhstan Institute of Management, Economics, and Strategic Research
- KIMS
-
KSC (Kennedy Space Center) Inventory Management System
- KIP
-
Keyboard Input Processor
- KIP
-
Key Inspection Point
- KKK
-
Korduma Kippuvad Küsimused
KKK ist gleichbedeutend mit FAQ (Frequently Asked Questions) auf Englisch, FAQ (Foire Aux Questions) auf Französisch, POD (Plej Oftaj Demandoj) auf Esperanto, SIL (Su'aalaha Intabadan La'isweydiiyey) auf Somali.
- KKT
-
Kommission für Kulturwissenschaften und Theatergeschichte
- KKV
-
Kvinlingva Komputilteĥnika Vortaro
- KL
-
Komputika Leksikono
- KLM
-
Keyboard Layout Manager
- KM&T
-
Knowledge Management & Transfer
- KMI
-
Knowledge Management Institute
- KMI
-
KSC (Kennedy Space Center) Management Instruction
- KML
-
Keyhole Markup Language
- KMR
-
Key Milestone Review
- KNAW
-
Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (https://www.knaw.nl/)
- KOS
-
Knowledge Organisation System
- KPI
-
Key Performance Indicator
- KPO
-
Knowledge Process Outsourcing
- KPRD
-
KSC (Kennedy Space Center) Program Requirements Document
Die Abkürzung KPRD (KSC (Kennedy Space Center) Program Requirements Document) enthält die Abkürzungen PR (Program Requirements) und RD (Requirements Document).
- KR
-
Knowledge Representation
- KSLPS
-
KSC (Kennedy Space Center) Spacelab Project Specification
- KSM
-
KSC (Kennedy Space Center) Shuttle Management Document
- KSPN
-
KSC (Kennedy Space Center) Shuttle Project Notice
- KSPS
-
KSC (Kennedy Space Center) Shuttle Project Specification
- KSSS
-
KSC (Kennedy Space Center) Shuttle Project Station Set Specification
- KSÖ
-
Katholische Sozialakademie Österreichs (www.ksoe.at)
- KTF
-
Kauai Test Facility
Die Abkürzung KTF (Kauai Test Facility) enthält die Abkürzung TF (Test Facility).
- KTO
-
Knowledge Transfer Office
- KU
-
Keyboard Unit
- KVM
-
Kernel-based Virtual Machine
- KVnT
-
Kibernetika i Vychislitel'naia Tekhnika
KVnT ist gleichbedeutend mit КиВТ (Кибернетика и вычислительная техника) auf Russisch.
- KuSP
-
Ku-band Signal Processor
Die Abkürzung KuSP (Ku-band Signal Processor) enthält die Abkürzung SP (Signal Processor).
- L3IM
-
Langage Iconique et Interfaces Interactives en Médecine
- LACDCS
-
Los Angeles County Disaster Communications Service
- LACIP
-
Large-Area Crop Inventory Program
- LACITO
-
Langues et Civilisations à Tradition Orale
- LAD
-
Lecture Automatique de Documents
- LADL
-
Laboratoire d'Automatisme Documentaire et Linguistique
- LADL
-
Laboratoire d'Automatique Documentaire et Linguistique
- LADS
-
Logistics Automated Data System
- LADSPA
-
Linux Audio Developer’s Simple Plug-In API
- LAF
-
Library Application Framework
- LAF
-
Lagged Average Forecast
- LAF
-
Lagged Average Forecasting
- LAFORIA
-
LAboratoire FORmes et Intelligence Artificielle
- LAFS
-
Least-Authority File Store
- LAGS
-
Launch Abort Guide Simulation
- LAI
-
Logistics Artificial Intelligence
- LAIU
-
Launch Abort Interface Unit
- LAME
-
Laboratoire Africain de Métrologie
- LAMP
-
Linux, Apache, MySQL, PHP
- LAMP
-
LODE Advanced Mirror Program
- LAMSADE
-
Laboratoire d'Analyse et de Modélisation de Systèmes pour l'Aide à la DÉcision
- LAN
-
Local Area Network
- LAN
-
Laboratoire d'Applications Numériques
- LANES
-
LAN (Local Area Network) Extensible Simulator
- LAP
-
London Action Plan
- LAPER
-
Logiciel d'Aide à la Planification de l'Électrification Rurale
- LARGEPA
-
Laboratoire de Recherche en sciences de Gestion Panthéon-Assas
- LASSAP
-
Large Scale Sequence Comparison Package
- LAT
-
Lot Acceptance Test
- LAT
-
Local Area Transport
- LAURA
-
Logiciel d'Aide à l'Utilisateur pour une Réflexion sur les Avancements
- LBAC
-
Lattice-Based Access Control
- LBD
-
Laboratoire de Bases de Données
- LBG
-
Ludwig-Boltzmann-Gesellschaft (www.lbg.ac.at)
- LBM
-
Load Buffer Memory
- LBR
-
Low Bit Rate
Die Abkürzung LBR (Low Bit Rate) enthält die Abkürzung BR (Bit Rate).
- LBS
-
Location-Based Services
- LBSP
-
Logistics Business Systems Plan
- LBT
-
Local Bug Tracker
- LBTB
-
Launch Base Test Plan
Die Abkürzung LBTB (Launch Base Test Plan) enthält die Abkürzung TP (Test Plan).
- LBTPP
-
Launch Base Test Plan/Procedure
Die Abkürzung LBTPP (Launch Base Test Plan/Procedure) enthält die Abkürzung TP (Test Plan).
- LC&CO
-
Launch Control and Checkout
- LCB
-
Least Common Bit
- LCC
-
Launch Control Center
Die Abkürzung LCC (Launch Control Center) ist in den Abkürzungen ALCC (Airborne Launch Control Center), PLCC (Payload Launch Control Center) und GMLCC (Ground Mobile Launch Control Center) enthalten, und sie enthält die Abkürzung CC (Control Center).
- LCC
-
Launch Commit Criteria
Die Abkürzung LCC (Launch Commit Criteria) ist in der Abkürzung LCCD (Launch Commit Criteria Document) enthalten.
- LCCD
-
Launch Commit Criteria Document
Die Abkürzung LCCD (Launch Commit Criteria Document) enthält die Abkürzung LCC (Launch Commit Criteria).
- LCD
-
Liquid Crystal Display
- LCD
-
Light Crystal Display
- LCD
-
Langage de Contrôle de Données
LCD ist gleichbedeutend mit DCL (Data Control Language) auf Englisch.
- LCIE
-
Loosely Coupled Internet Explorer
- LCL
-
Lazarus Component Library
- LCMS
-
Learning Content Management System
Die Abkürzung LCMS (Learning Content Management System) enthält die Abkürzungen CMS (Content Management System) und CM (Content Management).
- LCN
-
Logic Change Notice
Die Abkürzung LCN (Logic Change Notice) enthält die Abkürzung CN (Change Notice).
- LCN
-
Logistics Control Number
- LCP
-
Link Control Protocol
- LCS
-
Lingway Custom Search
- LCT
-
Langage de Contrôle des Transactions
LCT ist gleichbedeutend mit TCL (Transaction Control language) auf Englisch.
- LCV
-
Logistics Cargo Vehicle
- LDAP
-
Lightweight Directory Access Protocol
Die Abkürzung LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) enthält die Abkürzung DAP (Directory Access Protocol).
- LDB
-
Launch Data Bus
Die Abkürzung LDB (Launch Data Bus) enthält die Abkürzung DB (Data Bus).
- LDB
-
Logistics Data Bank
- LDC
-
Logistics Data Center
- LDD
-
Logical Database Design
- LDD
-
Langage de Description de Données
- LDD
-
Langage de Définition de Données
LDD ist gleichbedeutend mit DDL (Data Definition Language) auf Englisch.
- LDIF
-
Lightweight Data Interchange Format
- LDIU
-
Launch Data Interface Unit
- LDP
-
Local Data Package
Die Abkürzung LDP (Local Data Package) enthält die Abkürzung DP (Data Package).
- LDP
-
Label Distribution Protocol
- LDR
-
Low Data Rate
- LDRP
-
Logistics Depot Repair Procedure
- LEA
-
Logistics Engineering Analysis
- LEA
-
Logistics Evaluation Agency
- LEA
-
Lingway e-RH Applications
- LEA/MP
-
Logistics Engineering Analysis and Maintenance Planning
- LEAPDB
-
Late Embryogenesis Abundant Proteins DataBase
- LECS
-
Lingway e-Commerce Suite
- LEM
-
Launch Escape Monitor
Die Abkürzung LEM (Launch Escape Monitor) enthält die Abkürzung LE (Launch Escape).
- LEMRENAS
-
Lembaga Riset Nasional
- LES
-
Logistic Execution System
- LES
-
Large Eddy Simulation
- LETF
-
Launch Equipment Test Facility
Die Abkürzung LETF (Launch Equipment Test Facility) enthält die Abkürzung TF (Test Facility).
- LETI
-
Laboratoire d’Électronique et de Technologie de l’Information
- LFB
-
Ligue Féminine de Basket (https://basketlfb.com/)
- LFB
-
Lafab Fonetik Bevünetik
LFB ist gleichbedeutend mit AFI (Alfabetul Fonetic Internaţional) auf Rumänisch, LFE (Lizherenneg Fonetikel Etrebroadel) auf Bretonisch, МФА (Международната фонетична азбука) auf Bulgarisch, IPA (Internationales Phonetisches Alphabet) auf Toskisch, AFI (Alfabet Fonètic Internacional) auf Katalanisch, IFA (Internacia Fonetika Alfabeto) auf Esperanto, IPA (International Phonetic Alphabet) auf Englisch, ΔΦΑ (Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο) auf Griechisch, IPA (Internationales Phonetisches Alphabet) auf Deutsch, API (Alphabet Phonétique International) auf Französisch, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) auf Spanisch, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) auf Galizisch, NAF (Nazioarteko Alfabeto Fonetikoa) auf Baskisch, IPA (Internationaalt Phonetescht Alphabet) auf Luxemburgisch, AFI (Alfabeto Fonetico Internazionale) auf Italienisch, МФА (Международный фонетический алфавит) auf Russisch, AFI (Alfabeto Fonético Internacional) auf Portugiesisch, AFI (Alfabet Fonetic Internacionau) auf Okzitanisch, AFE (Alfabet Fonetike Eternåcionå) auf Wallonisch, IFA (Internationoal Fonetisch Alfabet) auf Westflämisch, AFN (Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar) auf Albanisch, IFA (Internasionale Fonetiese Alfabet) auf Afrikaans, AFI (Alfabetu Fonéticu Internacional) auf Asturisch, ХГЬА (Халкъаздагьоркьосеб гьаркьазул алфавит) auf Awarisch, IPA (Internationals Phonetischs Alphabet) auf Bairisch-Österreichisch, ХАФӘ́ (Халыҡ-ара фонетик алфавит) auf Baschkirisch, МФА (Міжнародны фанетычны алфавіт) auf Belarussisch, AFE (Alfabèt Fonètico Entèrnacionâl) auf Frankoprovenzalisch, YFA (Ynternasjonaal Fonetysk Alfabet) auf Friesisch, AIF (Aibítir Idirnáisiúnta Foghraíochta) auf Irisch, API (Alphabeto Phonetic International) auf Interlingua, IPA (Internasional a Ponetiko nga Alpabeto) auf Ilokano, IFA (Internaciona Fonetik Alfabeto) auf Ido, AFN (Alfabeya Fonetîk a Navneteweyî) auf Kurdisch, API (Abecedarium Phoneticum Internationale) auf Latein, AFI (Alfabeta Fonetical Internasional) auf Lingua Franca Nova, TFA (Tarptautinė Fonetinė Abėcėlė) auf Litauisch, МФА (Меѓународна фонетска азбука) auf Mazedonisch, AFA (Abjad Fonetik Antarabangsa) auf Malaiisch, AFI (Abc Fonético Anternacional) auf Mirandesisch, IPA (Internatschonal Phoneetsch Alphabet) auf Niederdeutsch, IFA (Internasjonale Fonetiske Alfabetet) auf Norwegisch, AFI (Alfabèt Fonétiko Internashonal) auf Papiamentu, IPA (Innernatiunaal Phoneddisch Alphebedd) in der PDC Sprache, EFA (Entanashunal Fonetikl Alfabet) auf Pitcairn-Englisch, MAF (Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny) auf Polnisch, AFI (Alfabet Fonétich Intërnassional) auf Piemontesisch, IPA (Internaitional Phonetic Alphabet) auf Scots, МФА (Међународна фонетска абецеда) auf Serbisch, AFI (Alfabetu Fonétiku Internasionál) auf Tetum, PPA (Pandaigdigang Ponetikong Alpabeto) auf Tagalog, МФА (Міжнародний фонетичний алфавіт) auf Ukrainisch.
- LFE
-
Lizherenneg Fonetikel Etrebroadel
LFE ist gleichbedeutend mit LFB, AFI, МФА, IPA, IFA, ΔΦΑ, API, NAF, AFE, AFN, ХГЬА, ХАФӘ́, YFA, AIF, TFA, AFA, EFA, MAF, PPA (siehe oben).
- LGTA
-
Landing Gear Test Article
Die Abkürzung LGTA (Landing Gear Test Article) enthält die Abkürzung TA (Test Article).
- LHSC
-
Left-Hand Side Console
- LI3
-
Laboratoire de recherche en Ingénierie Informatique Intelligente
- LIA
-
Laboratoire d’Informatique d’Avignon
- LIA
-
Laboratoire d'Intelligence Artificielle
- LIBER
-
Ligue des Bibliothèques Européennes de Recherche
- LIDIC
-
Liaisons Informatiques entre Distributeurs et Constructeurs
- LIDRIC
-
A Local Image Descriptor Robust to Illumination Changes
- LIEGE
-
Logiciel d'Interface des Enregistreurs Gaz Électroniques
- LIFAR
-
Laboratoire d'Informatique Fondamentale et Appliquée de Rouen
- LIFIA
-
Laboratoire d'Informatique Fondamentale et d'Intelligence Artificielle
- LIG
-
Laboratoire d’Informatique de Grenoble
- LIH
-
Laboratoire d'Informatique du Havre
- LII
-
Librarians' Internet Index (http://lii.org)
- LIIP
-
Line Item Improvement
- LIMBER
-
Language Independent Metadata Browsing of European Resources
- LIMS
-
Logistics Information Management System
- LIMS
-
Logistics Inventory Management System
- LIMSI
-
Laboratoire d'Informatique pour la Mécanique et les Sciences de l'Ingénieur (www.limsi.fr)
- LINA
-
Laboratoire d'Informatique de Nantes Atlantique (www.lina.univ-nantes.fr)
- LINC
-
Logic and Information Network Compiler
- LIP
-
Laboratoire d'Imagerie Paramétrique (www.labos.upmc.fr/lip/)
- LIP6
-
Laboratoire d’Informatique de Paris 6 (https://www.lip6.fr/)
- LIPCNE
-
Laboratorio de Interacción Persona-Computador para Necesidades Especiales
- LIPI
-
Lembaga Ilmu Pengetahuan Indonisia (http://lipi.go.id/)
- LIRIS
-
Laboratoire d'InfoRmatique en Images et Systèmes d'information
- LIRMM
-
Laboratoire d'Informatique, de Robotique et de Microélectronique de Montpellier (www.lirmm.fr)
- LIS
-
Logistics Information System
- LIS
-
Landinformationssystem
- LISA
-
Localization Industry Standards Association (www.lisa.org)
- LISA
-
Local Integrated Software Architecture
- LISA
-
Library and Information Science Abstracts
- LISA
-
Laboratoire d'Informatique des Systèmes Adaptatifs
- LISP
-
LISt Processing
- LISSE
-
Logiciel Informatique de Structure Standard d'Échange
- LITCHI
-
Les Instruments et Techniques du CHangement Interne
- LITIS
-
Laboratoire d’Informatique, de Traitement de l’Information et des Systèmes
- LIU
-
Line Interface Unit
- LKD
-
Linux Kullanıcıları Derneği (https://www.lkd.org.tr/)
- LKK
-
Loka Kongresa Komitato
- LKM
-
Loadable Kernel Modules
- LKV
-
License Key Verification
- LLCF
-
Launch and Landing Computational Facility
- LLCSC
-
Low-Level Computer Software Component
- LLD
-
Low-Level Design
- LLI
-
Laboratoire de Linguistique Informatique
- LLM
-
Large Language Model
Die Abkürzung LLM (Large Language Model) ist in der Abkürzung vLLM (Virtual Large Language Model) enthalten, und sie enthält die Abkürzung LM (Language Model).
- LLPO
-
Launch and Landing Project Office
Die Abkürzung LLPO (Launch and Landing Project Office) enthält die Abkürzungen PO (Project Office) und LLP (Launch and Landing Project).
- LLVM
-
Low Level Virtual Machine
- LM
-
Laboratory Module
Die Abkürzung LM (Laboratory Module) ist in der Abkürzung SLM (Space Laboratory Module) enthalten.
- LM
-
Logistics Manager
- LM
-
Logistics Manual
- LM
-
Language Model
Die Abkürzung LM (Language Model) ist in den Abkürzungen FLM (Factored Language Model), REALM (Retrieval-Augmented Language Model pre-training), NLM͕ (Neural Language Model), PLM (Pretrained Language Model), LLM (Large Language Model) und vLLM (Virtual Large Language Model) enthalten.
- LMD
-
Langage de Manipulation de Données
LMD ist gleichbedeutend mit
- LMDS
-
Logistics Management Data System
- LME
-
Launch Monitor Equipment
- LMO
-
Langages et Modèles à Objets
- LMO
-
Liga Manager Online
- LMRT
-
Logistics Management Responsibility Transfer
- LMS
-
Logistics Master Schedule
Die Abkürzung LMS (Logistics Master Schedule) ist in der Abkürzung PLMS (Program Logistics Master Schedule) enthalten, und sie enthält die Abkürzung MS (Master Schedule).
- LMS
-
Learning Management System
- LMS
-
Lingway Medical Suite
- LMT
-
Logistics Management Transfer
- LMT
-
Laval Mayenne Technopole
- LNCS
-
Lecture Notes in Computer Science
- LNCSM
-
Libyan National Centre for Standardization and Metrology
- LNDECT
-
Lecture Notes on Data Engineering and Communications Technologies
- LNE
-
Laboratoire National d’Essais
- LOB
-
Logistik- und Organisationsberatung
- LOC
-
Lines Of Code
- LOCARN
-
Low OPEX CAPEX Architecture for Resilient Networks
- LOCI
-
Laboratory for Optical and Computational Instrumentation
- LOCI
-
Logarithmic Calculating Instrument
- LOCK
-
Logical Coprocessing Kernel
- LOD
-
Launch Operations Directorate
Die Abkürzung LOD (Launch Operations Directorate) enthält die Abkürzung LO (Launch Operations).
- LOD
-
Launch Operations Division
Die Abkürzung LOD (Launch Operations Division) enthält die Abkürzung LO (Launch Operations).