Dictionnaire multilingue des abréviations

Abréviations liées au thème ‘Gestion’

Gestion, management.

Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
Code

Signification

Langue

Thèmes et lieux

CODIR

COmité de DIRection

En français

    CODIS

    Centre Opérationnel Départemental d’Incendie et de Secours

    En français

    CODOP

    COmité de Direction Opérationnel

    En français

      COFI
      Checkout and Fault Isolation

      L’abréviation COFI (Checkout and Fault Isolation) inclut l’abréviation FI (Fault Isolation).

      En anglais

      COFR

      Certificate Of Flight Readiness

      En anglais

      COFR

      Certification Of Flight Readiness

      En anglais

      COFRAC

      Comité Français d'Accréditation

      En français

      COG

      Centre Opérationnel de Groupement

      En français

      COIM

      Checkout Interpreter Module

      En anglais

      COL

      Checkout Language

      En anglais

      COLD/ERM

      Computer Output to Laser Disk/Enterprise Report Management

      En anglais

      COLINE

      COLlection d'INformations Élaborées

      En français

      COMETT

      Community Action Programme for Education and Training in Technology

      En anglais

      COMLE

      Commandement de la Légion Étrangère

      En français

      COMPSIM

      Concept Mission Performance Simulation

      En anglais

      CONQUEST

      Conference on Quality Engineering in Software Technology

      En anglais

      COO

      Chief Operating Officer

      En anglais

      COOP

      Continuity Of Operations Plan

      En anglais

      COOP

      Centre Opérationnel d'Optimisation de la Production

      En français

      COP

      Combined Operations Plan

      En anglais

      COP

      Contingency Operations Plan

      En anglais

      COR
      Contracting Officer Representative

      L’abréviation COR (Contracting Officer Representative) inclut l’abréviation CO (Contracting Officer).

      En anglais

      COREG

      Communication et ORganisation en cas d'Evénement Grave

      En français

      CORRECNE
      Commission de Restructuration et de Renforcement du Centre National des Équipements

      L’abréviation CORRECNE (Commission de Restructuration et de Renforcement du Centre National des Équipements) inclut l’abréviation CNE (Centre National des Équipements).

      En français

      COS
      Checkout Station

      COS est équivalent à CS (Checkout Station) en anglais.

      En anglais

      COS

      Comité d’Orientation Scientifique

      En français

      COS

      Commandant des Opérations de Secours

      En français

      COS

      Commandement des Opérations Spéciales

      En français

      COSATI

      Committee On Scientific And Technical Information

      En anglais

      COSIS

      Care Of Supplies In Storage

      En anglais

      COSM

      Checkout Servicing and Maintenance

      En anglais

      COSPAC

      Cost/Schedule Planning And Control

      En anglais

      COSQC
      Central Organization for Standardization and Quality Control

      L’abréviation COSQC (Central Organization for Standardization and Quality Control) inclut l’abréviation QC (Quality Control).

      En anglais

      COSTAR

      Corrective Optics Space Telescope Axial Replacement

      En anglais

      COTAM

      Commandement du Transport Aérien Militaire

      En français

      COTR
      Contracting Officer's Technical Representative

      L’abréviation COTR (Contracting Officer's Technical Representative) inclut l’abréviation CO (Contracting Officer).

      En anglais

      COZ

      Centre Opérationnel de Zone

      En français

      CP
      Control Panel

      L’abréviation CP (Control Panel) est incluse dans les abréviations IMCP (Integrated Monitor and Control Panel), ECCP (Experiment Configuration Control Panel), VAACP (Visible Acquisition Aid Control Panel), TSCP (Training Simulator Control Panel), TRCP (Tape Recorder Control Panel), SCSCP (SCS Control Panel), RCCP (Recorder and Communications Control Panel), PCP (Power Control Panel), MCP (Monitoring and Control Panel), MCP (Main Control Panel), ACP (Astronaut Control Panel), ICP (Interface Control Panel), ICP (Indicator Control Panel), FSCP (Fire Sensor Control Panel), CCP (Configuration Control Panel), CCP (Computer Control Panel), CCP (Change Control Panel), ASCP (Attitude Set Control Panel), ASCP (Attitude Set/Control Panel) et ACP (Audio Control Panel).

      En anglais

      CP
      Control Point

      L’abréviation CP (Control Point) est incluse dans les abréviations BCP (Benchmark Control Point), CCP (Configuration Control Point), ICP (Inventory Control Point) et NICP (National Inventory Control Point).

      En anglais

      CP

      Checkpoint

      En anglais

      CP
      Change Proposal

      L’abréviation CP (Change Proposal) est incluse dans les abréviations PCP (Project Change Proposal), EDCP (Engineering Design Change Proposal), TCP (Task Change Proposal), RFTCP (Request For Test Change Proposal), RFECP (Request For Engineering Change Proposal), RECP (Request for Engineering Change Proposal), PIECP (Preliminary Impact Engineering Change Proposal), PCP (Program Change Proposal), PECP (Preliminary Engineering Change Proposal), CCP (Contract Change Proposal), PCCP (Preliminary Contract Change Proposal), MCP (Master Change Proposal), IDCP (Interdivision Change Proposal), ICP (Interface Change Proposal), CPM (Change Proposal Manager), CPA (Change Proposal Analyst), CECP (Compatibility Engineering Change Proposal) et CCP (Commercial Change Proposal).

      En anglais

      CPA
      Change Proposal Analyst

      L’abréviation CPA (Change Proposal Analyst) inclut l’abréviation CP (Change Proposal).

      En anglais

      CPA

      Critical Path Analysis

      En anglais

      CPAR

      Controlled Parts Approval

      En anglais

      CPC

      Central Planning Center

      En anglais

      CPCB
      Crew Procedures Control Board

      L’abréviation CPCB (Crew Procedures Control Board) inclut l’abréviation CB (Control Board).

      En anglais

      CPCR
      Computer Program Change Request

      L’abréviation CPCR (Computer Program Change Request) inclut les abréviations CP (Computer Program) et CR (Change Request).

      En anglais

      CPCSI

      Chef de Projet en Conception de Systèmes Informatiques

      En français

      CPD

      Crew Procedures Division

      En anglais

      CPDP
      Computer Program Development Plan

      L’abréviation CPDP (Computer Program Development Plan) inclut l’abréviation CP (Computer Program).

      En anglais

      CPDP

      Computer Program Development Program

      En anglais

      CPDP

      Commission Particulière du Débat Public

      En français

      CPDR
      Contractor’s Preliminary Design Review

      L’abréviation CPDR (Contractor’s Preliminary Design Review) inclut les abréviations PDR (Preliminary Design Review) et DR (Design Review).

      En anglais

      CPDS

      Crew Procedures Documentation System

      En anglais

      CPE

      Chief Program Engineer

      En anglais

      CPE

      Chief Project Engineer

      En anglais

      CPER

      Contrat de Projet État-Région

      En français

      CPES

      Crew Procedures Evaluator Simulator

      En anglais

      CPFC

      Cahier de Prescriptions de Fabrication et de Contrôles

      En français

      CPG
      Change Planning Group

      L’abréviation CPG (Change Planning Group) inclut l’abréviation PG (Planning Group).

      En anglais

      CPJRP

      Commission Paritaire des Journalistes Rémunérés à la Pige

      En français

      CPL

      Chef de Projet Local

      En français

      CPM
      Cell Performance Monitor

      L’abréviation CPM (Cell Performance Monitor) inclut l’abréviation PM (Performance Monitor).

      En anglais

      CPM
      Change Proposal Manager

      L’abréviation CPM (Change Proposal Manager) inclut l’abréviation CP (Change Proposal).

      En anglais

      CPM

      Cost and Performance Measurement

      En anglais

      CPM

      Critical Path Method

      En anglais

      CPM
      Contract Performance Management

      L’abréviation CPM (Contract Performance Management) inclut l’abréviation PM (Performance Management).

      En anglais

      CPM
      Corporate Performance Management

      L’abréviation CPM (Corporate Performance Management) inclut l’abréviation PM (Performance Management).

      En anglais

      CPMP

      Crew Procedures Management Plan

      En anglais

      CPMP

      Crew Products Management Plan

      En anglais

      CPO

      Civilian Personnel Office

      En anglais

      CPO

      Civilian Payroll Office

      En anglais

      CPPCO

      Cargo Projects Program Control Office

      En anglais

      CPQ

      Cellule Prévention Qualité

      En français

      CPR
      Cost Performance Report

      L’abréviation CPR (Cost Performance Report) inclut l’abréviation PR (Performance Report).

      En anglais

      CPR
      Critical Problem Report

      L’abréviation CPR (Critical Problem Report) inclut l’abréviation PR (Problem Report).

      En anglais

      CPS

      Critical Path Schedule

      En anglais

      CPSR

      Contractor's Procurement System Review

      En anglais

      CPTA
      Core Propulsion Test Article

      L’abréviation CPTA (Core Propulsion Test Article) inclut l’abréviation TA (Test Article).

      En anglais

      CQDR
      Critical Qualification Design Review

      L’abréviation CQDR (Critical Qualification Design Review) inclut les abréviations QDR (Qualification Design Review) et DR (Design Review).

      En anglais

      CQG

      Comité Qualité Gestion

      En français

      CQIM

      Configuration and Quality Information Management

      En anglais

      CR
      Control Room

      L’abréviation CR (Control Room) est incluse dans les abréviations PCR (Project Control Room), FCR (Flight Control Room) et MOCR (Mission Operations Control Room).

      En anglais

      CR

      Certification Request

      En anglais

      CR
      Certification Requirement

      L’abréviation CR (Certification Requirement) est incluse dans l’abréviation CRI (Certification Requirements Index).

      En anglais

      CR
      Change Record

      L’abréviation CR (Change Record) est incluse dans les abréviations AMCR (Automated Master Change Record), CCR (Contract Change Record), DCR (Design Change Record), DCR (Document Change Record), MCR (Master Change Record), ECR (Equipment Change Record) et ECR (Experiment Change Record).

      En anglais

      CR
      Change Request

      L’abréviation CR (Change Request) est incluse dans les abréviations MRCR (Measurement Requirement Change Request), ECRA (Engineering Change Request Authorization), ECR (Engineering Change Request), SSCR (Support Software Change Request), SPCR (Software Problem Change Request), SCR (Software Change Request), SCR (Schedule Change Request), SCR (SAIL Change Request), RCR (Requirements Change Request), PCR (Publication Change Request), PCR (Program Change Request), PCR (Procedure Change Request), PCR (Power Change Request), OSCR (Orbiter Software Change Request), MSCR (Measurements/Stimuli Change Request), BCR (Budget Change Request), MECR (Maintenance Engineering Change Request), MCR (Master Change Request), KCR (KSC (Kennedy Space Center) Change Request), ICR (Instruction Change Request), FCR (Facility Change Request), DCR (Document Change Request), DCR (Data Change Request), DCR (Design Change Request), DBCR (Data Base Change Request), CRD (Change Request Disposition), CPCR (Computer Program Change Request), CCR (Contract Change Request), ACRES (Automated Change Request and Evaluation System) et BDCR (Baseline Document Change Request).

      En anglais

      CR
      Configuration Review

      L’abréviation CR (Configuration Review) est incluse dans les abréviations CRB (Configuration Review Board), FACR (First-Article Configuration Review), FCR (Final Configuration Review), FCR (Flight Configuration Review), HCRB (Hardware Configuration Review Board), SCRB (Software Configuration Review Board) et SCRB (STSOC Configuration Review Board).

      En anglais

      CRAIG

      Centre Régional Auvergne-Rhône-Alpes de l’Information Géographique

      En français

      CRB
      Change Review Board

      L’abréviation CRB (Change Review Board) inclut l’abréviation RB (Review Board).

      En anglais

      CRB
      Concept Review Board

      L’abréviation CRB (Concept Review Board) inclut l’abréviation RB (Review Board).

      En anglais

      CRB
      Configuration Review Board

      L’abréviation CRB (Configuration Review Board) est incluse dans les abréviations HCRB (Hardware Configuration Review Board), SCRB (Software Configuration Review Board), SCRB (STSOC Configuration Review Board), et elle inclut les abréviations RB (Review Board) et CR (Configuration Review).

      En anglais

      CRB
      Correspondence Review Board

      L’abréviation CRB (Correspondence Review Board) inclut l’abréviation RB (Review Board).

      En anglais

      CRC

      Contractor-Recommended Code

      En anglais

      CRD
      Change Request Disposition

      L’abréviation CRD (Change Request Disposition) inclut l’abréviation CR (Change Request).

      En anglais

      CRDP
      Certification Review Data Package

      L’abréviation CRDP (Certification Review Data Package) inclut l’abréviation DP (Data Package).

      En anglais

      CRDP

      Computer Resource Development Plan

      En anglais

      CREM

      Centre de Recherche en Économie et Management

      En français

      CRG

      Change Review Group

      En anglais

      CRG

      Correspondence Review Group

      En anglais

      CRI
      Certification Requirements Index

      L’abréviation CRI (Certification Requirements Index) inclut l’abréviation CR (Certification Requirement).

      En anglais

      CRI

      Compte-Rendu d'Intervention

      En français

      CRIPI

      Commission Régionale pour l’Insertion des Populations Immigrées

      En français

      CRIS

      Current Research Information Systems

      En anglais

      CRIS

      Crash Records Information System

      En anglais

      CRISD

      Computer Resource Integration Support Document

      En anglais

      CRISD

      Computer Resources Integrated Support Document

      En anglais

      CRISP

      Computer Resources Integrated Support Plan

      En anglais

      CRIT

      Clinical Research Informatics Team

      En anglais

      CRMA

      Société de Construction et de Réparation de Matériel Aéronautique

      En français

      CRMA

      Customer Relationship Management Association (www.crmassociation.org)

      En anglais

      CRMS

      Clinical Risk Management System

      En anglais

      CRN

      Change Review Notice

      En anglais

      CRN

      Contract Revision Number

      En anglais

      CROSQ

      CARICOM Regional Organisation for Standards and Quality (www.crosq.org)

      En anglais

      CRP

      Configuration Requirements Processing

      En anglais

      CRR

      Cargo Compatibility Review

      En anglais

      CRR
      Cargo Readiness Review

      L’abréviation CRR (Cargo Readiness Review) inclut l’abréviation RR (Readiness Review).

      En anglais

      CRR

      Computer Run Report

      En anglais

      CRR
      Critical Requirements Review

      L’abréviation CRR (Critical Requirements Review) inclut l’abréviation RR (Requirements Review).

      En anglais

      CRTE

      Coût Réel du Travail Effectué

      En français

      CRTU

      Cryogenic Radiator Test Unit

      En anglais

      CS

      Spacelab Operations Directorate

      En anglais

      CS
      Checkout Station

      L’abréviation CS (Checkout Station) est incluse dans l’abréviation DCS (Dual Checkout Station).

      CS est équivalent à COS, CS (voir ci-dessus).

      En anglais

      CSA

      Contract Specification Amendment

      En anglais

      CSA
      Contractor Support Area

      L’abréviation CSA (Contractor Support Area) inclut l’abréviation SA (Support Area).

      En anglais

      CSAT

      Combined Systems Acceptance Test

      En anglais

      CSB

      Change Schedule Board

      En anglais

      CSBTS

      China State Bureau of Quality and Technical Supervision

      En anglais

      CSCMP

      Council of Supply Chain Management Professionals

      En anglais

      CSD

      Chemical Systems Division

      En anglais

      CSD

      Computer System Director

      En anglais

      CSD

      Crew Systems Division

      En anglais

      CSDD

      Control Systems Development Division

      En anglais

      CSE
      Comité Spécial sur les Échanges

      CSE est équivalent à SCT (Special Committee on Trade) en anglais, CEC (Comissão Especial de Comércio) en portugais.

      En français

      CSF

      Central Supply Facility

      En anglais

      CSF

      Crew Storage Facility

      En anglais

      CSFT
      Combined Subsystem Functional Test

      L’abréviation CSFT (Combined Subsystem Functional Test) inclut l’abréviation FT (Functional Test).

      En anglais

      CSG

      Concept Synthesis Group

      En anglais

      CSI

      Customer Source Inspection

      En anglais

      CSIR

      Computer Software Integration Review

      En anglais

      CSIR

      Computer Systems Integration Review

      En anglais

      CSIT

      CAP System Integration Test

      En anglais

      CSM

      Client Success Manager

      En anglais

        CSM

        Customer Success Manager

        En anglais

          CSNU
          Commandement Spatial des Nations Unies

          CSNU est équivalent à UNSC (United Nations Space Command) en anglais.

          En français

          CSO

          Committee of Senior Officials

          En anglais

          CSO

          Chief Strategy Officer

          En anglais

          CSOP
          Crew Systems Operating Procedure

          L’abréviation CSOP (Crew Systems Operating Procedure) inclut l’abréviation OP (Operating Procedure).

          En anglais

          CSP

          Commission Secondaire du Personnel

          En français

          CSP

          Centre de Services Partagés

          En français

          CSPF

          Critical Single-Point Failure

          En anglais

          CSR
          Certification Status Report

          L’abréviation CSR (Certification Status Report) inclut l’abréviation SR (Status Report).

          En anglais

          CSR
          Check Status Report

          L’abréviation CSR (Check Status Report) inclut l’abréviation SR (Status Report).

          En anglais

          CSR
          Contract Status Report

          L’abréviation CSR (Contract Status Report) inclut l’abréviation SR (Status Report).

          En anglais

          CSR
          Crew Station Review

          L’abréviation CSR (Crew Station Review) inclut l’abréviation CS (Crew Station).

          En anglais

          CSR

          Chemical Safety Report

          En anglais

          CSRP

          Computer and Software Review Panel

          En anglais

          CSS

          Centralized Supply Support

          En anglais

          CSSE

          Control System Simulation Equipment

          En anglais

          CST

          Capsule Systems Test

          En anglais

          CST
          Combined Systems Test

          L’abréviation CST (Combined Systems Test) est incluse dans l’abréviation CSTU (Combined Systems Test Unit).

          En anglais

          CSTC

          Consolidated Space Test Center

          En anglais

          CSTP

          Certified Software Test Professional

          En anglais

          CSTP

          Cooperative Scholarship Testing Program

          En anglais

          CSTU
          Combined Systems Test Unit

          L’abréviation CSTU (Combined Systems Test Unit) inclut l’abréviation CST (Combined Systems Test).

          En anglais

          CT

          Collaborative Team

          En anglais

          CTC
          Chief Test Conductor

          L’abréviation CTC (Chief Test Conductor) inclut l’abréviation TC (Test Conductor).

          En anglais

          CTCI

          Contract Technical Compliance Inspection

          En anglais

          CTCP
          Configuration Test Change Period

          L’abréviation CTCP (Configuration Test Change Period) inclut l’abréviation TC (Test Change).

          En anglais

          CTD

          Compte du Temps Disponible

          En français

          CTE

          Comité Technique d’Exploitation

          En français

          CTG
          Commonality Task Group

          L’abréviation CTG (Commonality Task Group) inclut l’abréviation TG (Task Group).

          En anglais

          CTI

          Critical Transportation Item

          En anglais

          CTI

          Centre de Techniques Internationales (www.cti-learning.com)

          En français

          CTL

          Critical To Launch

          En anglais

            CTM

            Contract Technical Manager

            En anglais

            CTN

            Certification Test Network

            En anglais

            CTO

            Compensatory Time Off

            En anglais

            CTPD

            Crew Training and Procedures Division

            En anglais

            CTR

            Certification Test Requirement

            En anglais

            CTR

            Certification Test Review

            En anglais

            CTR

            Contract Technical Representative

            En anglais

            CTR

            Computing Tabulating Recording (Corporation)

            En anglais

            CTRS

            Component Test Requirements Specification

            En anglais

            CTS

            Change Tracking System

            En anglais

            CTS

            Computer Test Set

            En anglais

            CTS

            Console Test Set

            En anglais

            CTS

            Centre de Transfusion Sanguine

            En français

            CV
            Configuration Verification

            L’abréviation CV (Configuration Verification) est incluse dans les abréviations CVR (Configuration Verification Review), CVAS (Configuration Verification Accounting System) et CVI (Configuration Verification Inspection).

            En anglais

            CVAS
            Configuration Verification Accounting System

            L’abréviation CVAS (Configuration Verification Accounting System) inclut l’abréviation CV (Configuration Verification).

            En anglais

            CVI
            Configuration Verification Inspection

            L’abréviation CVI (Configuration Verification Inspection) inclut l’abréviation CV (Configuration Verification).

            En anglais

            CVR

            Change Verification Record

            En anglais

            CVR
            Configuration Verification Review

            L’abréviation CVR (Configuration Verification Review) inclut l’abréviation CV (Configuration Verification).

            En anglais

            CVT

            Concept Verification Testing

            En anglais

            CVT

            Central Validation Team

            En anglais

            CWBS
            Contract Work Breakdown Structure

            L’abréviation CWBS (Contract Work Breakdown Structure) inclut l’abréviation WBS (Work Breakdown Structure).

            En anglais

            CWG
            Commonality Working Group

            L’abréviation CWG (Commonality Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).

            En anglais

            CWG
            Communications Working Group

            L’abréviation CWG (Communications Working Group) inclut l’abréviation WG (Working Group).

            En anglais

            CaPSI

            Cadre de Performance des Soins Infirmiers

            En français

            Se rendre en page 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25