Multlingva vortaro de mallongigoj

Mallongigoj en ĝermanaj lingvoj

Iru al la paĝo 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153
Kodo

Signifo

Lingvo

Temoj kaj lokoj

aaRDT

Allgemein anerkannten Regeln der Technik

En la germana

bFGF

Basic Fibroblast Growth Factor

En la angla

bcIMC
British Columbia Investment Management Corporation

bcIMC estas ekvivalenta al BCI (British Columbia Investment Management Corporation) en la angla.

En la angla

cGMP

Cyclic Guanosine Monophosphate

En la angla

cGMP
Current Good Manufacturing Practice

La mallongigo cGMP (Current Good Manufacturing Practice) inkluzivas la mallongigon GMP (Good Manufacturing Practice).

En la angla

cPDm

Collaborative Product Definition management

En la angla

    ccTLD

    Country code Top Level Domain

    En la angla

    dpkg

    Debian Package

    En la angla

    e-RRA

    e-Rapid Report Application (www.rapidreport.fr)

    En la angla

    eERG

    End-use Efficiency Research Group

    En la angla

    eIRR

    Expected Internal Rate of Return

    En la angla

    eMLPP

    Enhanced Multi Level Precedence and Preemption

    En la angla

    ePDG

    Evolved Packet Data Gateway

    En la angla

    eV

    Eingetragener Verein

    En la germana

    ebXML

    Electronic Business using eXtensible Markup Language

    En la angla

    eloV

    Elektronische Leeromgeving Vlaanderen

    En la nederlanda

    fMRI

    Functional Magnetic Resonance Imaging

    En la angla

    gGmbH
    Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung

    La mallongigo gGmbH (Gemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung) inkluzivas la mallongigon GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung).

    En la germana

    ggT
    Größter gemeinsamer Teiler

    ggT estas ekvivalenta al PPCM (Plus Petit Commun Multiple) en la franca, LCM (Least Common Multiple) en la angla, KGV (Kleinste Gemene Veelvoud) en la nederlanda, MCM (Mínim Comú Múltiple) en la kataluna, NSN (Nejmenší Společný Násobek) en la ĉeĥa, PMKO (Plej Malgranda Komuna Oblo) en Esperanto, MCM (Mínimo Común Múltiplo) en la hispana, PYJ (Pienin yhteinen jaettava) en la finna, LKKT (Legkisebb közös többszörös) en la hungara, KPK (Kelipatan persekutuan terkecil) en la indonezia, MCM (Minimo Comune Multiplo) en la itala, NWW (Najmniejsza wspólna wielokrotność) en la pola, MMC (Mínimo Múltiplo Comum) en la portugala, НОК (Наименьшее общее кратное) en la rusa, NSN (Najmenší spoločný násobok) en la slovaka, НСК (Найменше спільне кратне) en la ukraina.

    En la germana

    hBGP

    Human Biliary Glycoprotein

    En la germana

    hCEA

    Human Carcinoembryonic Antigen

    En la angla

    hCG

    Human Chorionic Gonadotrophin

    En la angla

    hTEP

    Human Tissue Engineered Product

    En la angla

    iJDb

    Internet Juggling Database

    En la angla

    iPAC

    Internet/Intranet Public Access Catalogue

    En la angla

    iSDP

    Information Systems Designated Procurement

    En la angla

    iTACITUS

    Intelligent Tourism And Cultural Information Through Ubiquitous Services

    En la angla

    ic-ETITE

    International Conference on Emerging Trends in Information Technology and Engineering

    En la angla

    kjVI

    Kreative junge Verfahrensingenieure

    En la germana

    mRKS

    Mótandi ríbósakjarnasýru

    En la islanda

    mTLD

    mobile Top Level Domain

    En la angla

    mTOR

    Mammalian Target Of Rapamycin

    En la angla

    nBOSS

    Northern Borneo Orogeny Seismic Survey

    En la angla

    nCaR

    Nicotinic Acetylcholine Receptor

    En la angla

    nHIT

    Natural Herd Immunity Threshold

    En la angla

    npm

    Node Package Manager

    En la angla

    pySBD
    Python Sentence Boundary Disambiguation
    pySBD (python Sentence Boundary Disambiguation) is a rule-based algorithm for sentence boundary detection which extracts reasonable sentences based on The Golden Rules, a set of tests to check accuracy of segmenter in regards to edge case scenarios.

    La mallongigo pySBD (Python Sentence Boundary Disambiguation) inkluzivas la mallongigon SBD (Sentence Boundary Disambiguation).

    En la angla

    rHR
    Resting Heart Rate

    La mallongigo rHR (Resting Heart Rate) inkluzivas la mallongigon HR (Heart Rate).

    En la angla

    rRKS

    Ríplu ríbósakjarnasýru

    En la islanda

    sTN

    Stichting Telecom- en internetgebruikers Nederland

    En la nederlanda

    shRNA

    Short hairpin Ribonucleic Acid

    En la angla

    tRKS

    Tilfærslu ríbósakjarnasýru

    En la islanda

    uAEM

    Universities Allied for Essential Medicines

    En la angla

    urpmi

    User RPM Installer

    En la angla

    vLLM
    Virtual Large Language Model

    La mallongigo vLLM (Virtual Large Language Model) inkluzivas la mallongigojn LM (Language Model) kaj LLM (Large Language Model).

    En la angla

    zB

    Zum Beispiel

    En la germana

      ÅEF

      Århus Esperanto-forening

      En la dana

      ÍA

      Íþróttabandalag Akraness (www.ia.is)

      En la islanda

      ÍBV

      Íþróttabandalag Vestmannaeyja (www.ibv.is)

      En la islanda

      ÖAD

      Österreichischer Austauschdienst (www.oead.ac.at)

      En la germana

      ÖAI

      Österreichisches Archäologisches Institut (www.oeai.at)

      En la germana

      ÖAMTC

      Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touring Club (www.oeamtc.at)

      En la germana

      ÖAR

      Österreichische Arbeitsgemeinschaft für Rehabilitation (www.oear.or.at)

      En la germana

      ÖAW

      Österreichische Akademie der Wissenschaften (https://www.oeaw.ac.at/)

      En la germana

      ÖBFA

      Österreichische Bundesfinanzierungsagentur (www.oebfa.co.at)

      En la germana

      ÖBIG

      Österreichisches Bundesinstitut für Gesundheitswesen

      En la germana

      ÖBR

      Österreichische Buddhistische Religionsgesellschaft (https://www.buddhismus-austria.at/)

      En la germana

      ÖBV

      Österreichische Beamtenversicherung (www.oebv.com)

      En la germana

      ÖBVP

      Österreichischer Bundesverband für Psychotherapie (https://www.psychotherapie.at/)

      En la germana

      ÖCG

      Österreichische Computer Gesellschaft (www.ocg.at)

      En la germana

      ÖCI

      Österreichisches Controller-Institut (www.oeci.at)

      En la germana

      ÖDG

      Österreichische Diabetes-Gesellschaft (www.oedg.org)

      En la germana

      ÖDOZA

      Österreichisches Dokumentationszentrum für Auslandsstudien

      En la germana

      ÖEK

      Österreichisches Elektrotechnisches Komitee

      En la germana

      ÖFAI

      Österreichisches Forschungsinstitut für Artificial Intelligence (www.ofai.at)

      En la germana

      ÖFG

      Österreichische Forschungsgemeinschaft (www.oefg.at)

      En la germana

      ÖFSE

      Österreichische Forschungsstiftung für Entwicklungshilfe (www.oefse.at)

      En la germana

      ÖFV

      Österreichisch-Französische Vereinigung (www.oefv.org)

      En la germana

      ÖFZ

      Österreichisch-Französisches Zentrum für wirtschaftliche Annäherung in Europa

      En la germana

      ÖGA

      Österreichische Gesellschaft für Außenpolitik und Internationale Beziehungen

      En la germana

      ÖGA

      Österreichische Gesellschaft für Akupunktur (www.akupunktur.at)

      En la germana

      ÖGAA

      Österreichische Gesellschaft für Astronomie und Astrophysik (https://www.oegaa.at/)

      En la germana

      ÖGAI

      Österreichische Gesellschaft für Allergologie und Immunologie (https://oegai.org/)

      En la germana

      ÖGAM

      Österreichische Gesellschaft für Allgemeinmedizin (www.oegam.at)

      En la germana

      ÖGAM

      Österreichische Gesellschaft für Allgemein- und Familienmedizin

      En la germana

      ÖGARI

      Österreichische Gesellschaft für Anaesthesiologie, Reanimation und Intensivmedizin (www.oegari.at)

      En la germana

      ÖGB

      Österreichischer Gewerkschaftsbund (www.oegb.at)

      En la germana

      ÖGBM

      Österreichische Gesellschaft für Biochemie und Molekularbiologie

      En la germana

      ÖGBT

      Österreichische Gesellschaft für Biotechnologie (www.oegbt.org)

      En la germana

      ÖGDV

      Österreichische Gesellschaft für Dermatologie und Venerologie (https://www.oegdv.at/)

      En la germana

      ÖGGG

      Österreichische Gesellschaft für Geriatrie und Gerontologie (www.geriatrie-online.at)

      En la germana

      ÖGGGT

      Österreichische Gesellschaft für Genetik und Gentechnologie (www.oegggt.org)

      En la germana

      ÖGGH

      Österreichische Gesellschaft für Gastroenterologie und Hepatologie (www.oeggh.at)

      En la germana

      ÖGHMP

      Österreichische Gesellschaft für Hygiene, Mikrobiologie und Präventivmedizin (www.oeghmp.at)

      En la germana

      ÖGI

      Österreichisches Gießerei-Institut (www.ogi.at)

      En la germana

      ÖGI

      Österreichisches Getränke-Institut (www.oegi.at)

      En la germana

      ÖGIG

      Österreichische Gesellschaft für Informatikgeschichte (www.oegig.at)

      En la germana

      ÖGIM

      Österreichische Gesellschaft für Innere Medizin (www.oegim.at)

      En la germana

      ÖGK

      Österreichisches Grünes Kreuz (www.gruenes-kreuz.org)

      En la germana

      ÖGKC

      Österreichische Gesellschaft für klinische Chemie

      En la germana

      ÖGKJ

      Österreichische Gesellschaft für Kinder- und Jugendheilkunde (https://www.paediatrie.at/)

      En la germana

      ÖGLUT

      Österreichische Gesellschaft für Lungenerkrankungen und Tuberkulose (www.oeglut.at)

      En la germana

      ÖGN

      Österreichische Gesellschaft für Neurologie (www.oegn.at)

      En la germana

      ÖGN

      Österreichische Gesellschaft für Nuklearmedizin (www.ogn.at)

      En la germana

      ÖGP

      Österreichische Gesellschaft für Pneumologie (www.ogp.at)

      En la germana

      ÖGPB

      Österreichische Gesellschaft für Neuropsychopharmakologie und Biologische Psychiatrie (www.oegpb.at)

      En la germana

      ÖGPH

      Österreichische Gesellschaft für Public Health (www.oeph.at)

      En la germana

      ÖGPMR

      Österreichische Gesellschaft für Physikalische Medizin und Rehabilitation (www.oegpmr.at)

      En la germana

      ÖGPPM

      Österreichische Gesellschaft für Psychosomatische und Psychotherapeutische Medizin (https://www.oegppm.at/en/start/)

      En la germana

      ÖGRM

      Österreichische Gesellschaft für Reproduktionsmedizin und Endokrinologie (www.oegrm.at)

      En la germana

      ÖGRO

      Österreichische Gesellschaft für Radioonkologie (www.oegro.com)

      En la germana

      ÖGS

      Österreichische Gesellschaft für Senologie (www.senologie.at)

      En la germana

      ÖGSMSF

      Österreichische Gesellschaft für Schlafmedizin und Schlafforschung (https://schlafmedizin.at/de/)

      En la germana

      ÖGT

      Österreichische Gesellschaft für Tuina (www.tuina.or.at)

      En la germana

      ÖGT

      Österreichische Gesellschaft der Tierärzte (www.vu-wien.ac.at/oegt/)

      En la germana

      ÖGUM

      Österreichische Gesellschaft für Ultraschall in der Medizin (http://oegum.wiemat.at)

      En la germana

      ÖGUT

      Österreichische Gesellschaft für Umwelt und Technik (www.oegut.at)

      En la germana

      ÖGV

      Österreichischer Gewerbeverein (www.gewerbeverein.at)

      En la germana

      ÖGfL

      Österreichische Gesellschaft für Literatur (https://www.ogl.at/)

      En la germana

      ÖH

      Österreichische Hochschülerschaft (www.oeh.ac.at)

      En la germana

      ÖHT

      Österreichische Hotel- und Tourismusbank (www.oeht.at)

      En la germana

      ÖIAG

      Österreichische Industrieholding Aktiengesellschaft (www.oeiag.at)

      En la germana

      ÖIAT

      Österreichisches Institut für angewandte Telekommunikation (www.oiat.at)

      En la germana

      ÖIE

      Österreichischer Informationsdienst für Entwicklungspolitik

      En la germana

      ÖIIP

      Österreichisches Institut für Internationale Politik (www.oiip.at)

      En la germana

      ÖIJ

      Österreichisches Institut für Jugendforschung (www.oeij.at)

      En la germana

      ÖIN

      Österreichisches Institut für Nachhaltige Entwicklung

      En la germana

      ÖK

      Österreich Kooperation (www.oek.at)

      En la germana

      ÖKB

      Österreichische Kontrollbank (www.oekb.at)

      En la germana

      ÖKG

      Österreichische Kardiologische Gesellschaft (www.atcardio.at)

      En la germana

      ÖKISTA

      Österreichisches Komitee für Internationalen Studentenaustausch

      En la germana

      ÖKU

      Österreichisches Komitee für Unfallverhütung im Kindesalter

      En la germana

      ÖMCCV

      Österreichische Morbus Crohn-Colitis ulcerosa Vereinigung (www.oemccv.at)

      En la germana

      ÖNRAP

      Österreichisches nationales Radonprojekt

      En la germana

      ÖOG

      Österreichische Orient-Gesellschaft Hammer-Purgstall (www.orient-gesellschaft.at)

      En la germana

      ÖPG

      Österreichische Physikalische Gesellschaft (www.oepg.at)

      En la germana

      ÖRG

      Österreichische Röntgengesellschaft (www.oerg.at)

      En la germana

      ÖRK

      Österreichische Rektorenkonferenz (www.reko.ac.at)

      En la germana

      ÖROK

      Österreichische Raumordnungskonferenz (www.oerok.gv.at)

      En la germana

      ÖRPE

      Österreichische Referenzzentrum zur Erfassung und Dokumentation von menschlichen Prionenerkrankungen

      En la germana

      ÖRV

      Österreichischer Rodel-Verband (www.rodel-austria.at)

      En la germana

      ÖSFK

      Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung (www.aspr.ac.at)

      En la germana

      ÖSFO

      Ökosoziales Forum Österreich (www.oesfo.at)

      En la germana

      ÖSG

      Österreichische Schmerzgesellschaft (www.oesg.at)

      En la germana

      ÖSG

      Österreichischer Strukturplan Gesundheit

      En la germana

      ÖTI

      Österreichisches Textil-Forschungsinstitut (www.oeti.at)

      En la germana

      ÖTK

      Österreichischer Touristenklub (www.oetk.at)

      En la germana

      ÖUK

      Österreichische UNESCO-Kommission (www.unesco.at)

      En la germana

      ÖVA

      Osterreichischer Verein für Altlastenmanagement (www.altlastenmanagement.at)

      En la germana

      ÖVE

      Österreichischer Verband für Elektrotechnik (www.ove.at)

      En la germana

      ÖVG

      Österreichische Verkehrswissenschaftliche Gesellschaft (http://www.oevg.at/)

      En la germana

      ÖVI

      Österreichischer Verband der Immobilientreuhänder (www.ovi.at)

      En la germana

      ÖVK

      Österreichischer Verein für Kraftfahrzeugtechnik (www.övk.at)

      En la germana

      ÖVN
      Österreichischer Verein für Navigation (www.ovn.at)

      ÖVN estas ekvivalenta al AIN (Austrian Institute of Navigation) en la angla.

      En la germana

      ÖVSV

      Österreichischer Versuchssenderverband

      En la germana

      ÖVV

      Österreichischer Volleyball Verband (https://www.volleynet.at/)

      En la germana

      ÖWA

      Österreichische Webanalyse (www.oewa.at)

      En la germana

      ÖWAV

      Österreichischer Wasser- und Abfallwirtschaftsverband (www.oewav.at)

      En la germana

      ÖWiG

      Österreischische Wissenschaftsgesellschaft (www.oewig.at)

      En la germana

      ÖZS

      Österreichische Zeitschrift für Soziologie (www.oezs-digital.de)

      En la germana

      ÖÄGMM

      Österreichische Ärztegesellschaft für Manuelle Medizin (www.manuellemedizin.org)

      En la germana

      ÖÄK

      Österreichische Ärztekammer (https://www.aerztekammer.at/)

      En la germana

      ØMU
      Økonomiske og Monetære Union

      ØMU estas ekvivalenta al UEM (Unión Económica y Monetaria) en la hispana, EMU (Economische Monetaire Unie) en la okcidentflandra, EMU (Economic and Monetary Union) en la angla, EMU (Ekonomiska och monetära unionen) en la sveda, UGiW (Unia Gospodarcza i Walutowa) en la pola, EMU (Economische en Monetaire Unie) en la nederlanda, EWG (Europäesch Wirtschafts- a Währungsunioun) en la luksemburga, EGMU (Európai Gazdasági és Monetáris Unió) en la hungara, UEM (Union économique et monétaire) en la franca, EWWU (Europäische Wirtschafts- und Währungsunion) en la germana, EMU (Evropská měnová unie) en la ĉeĥa, UEM (Unione Economica e Monetaria) en la itala, UEM (Unió econòmica i monetària) en la kataluna.

      En la dana

      ØRNAST

      Øresund Network of Asian Studies

      En la angla

        Iru al la paĝo 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153