Mehrsprachiges Abkürzungswörterbuch

Abkürzungen zum Thema ‘Wissen, Informationen und Institutionen’

Wissenschaft und Wissen, Organisation, Informatik, Informationen, Unterlagen, Bibliothekswesen, Institutionen, Publikationen.

Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119
Code

Bedeutung

Sprache

Themen und Örter

GAPMO

Gestion Appliquée aux Petites et Moyennes Organisations

Auf Französisch

GAQ

Groupe d'Amélioration de la Qualité

Auf Französisch

GARCON

Groupe d’Action et de Recherche pour la CONtraception

Auf Französisch

GARI

Gestion des Accès aux Ressources Informatiques

Auf Französisch

GARP

GEMPAK Analysis and Rendering Program

Auf Englisch

GARP

Global Association of Risk Professionals (www.garp.com)

Auf Englisch

GARP
Groupement des ASSEDIC de la Région Parisienne

Die Abkürzung GARP (Groupement des ASSEDIC de la Région Parisienne) enthält die Abkürzung RP (Région Parisienne).

Auf Französisch

GARP-3C
Gestion de l’Assainissement en Région Parisienne dans le Contexte du Changement Climatique

Die Abkürzung GARP-3C (Gestion de l’Assainissement en Région Parisienne dans le Contexte du Changement Climatique) enthält die Abkürzung RP (Région Parisienne).

Auf Französisch

GART

Groupement des Autorités Responsables des Transports

Auf Französisch

GART

Groupement des Autorités Responsables de Transports

Auf Französisch

GART

Graphics Address Remapping Table

Auf Englisch

GASD

Government Aerospace Systems Division

Auf Englisch

GASP

General Ascent Trajectory and Sizing Program

Auf Englisch

GAT

Groupe Applicatif de Toulouse

Auf Französisch

GATE
Generic Automatic Test Equipment

Die Abkürzung GATE (Generic Automatic Test Equipment) enthält die Abkürzungen TE (Test Equipment) und ATE (Automatic Test Equipment).

Auf Englisch

GATE

General Architecture for Text Engineering

Auf Englisch

GATP
Ground Acceptance Test Procedure

Die Abkürzung GATP (Ground Acceptance Test Procedure) enthält die Abkürzung TP (Test Procedure).

Auf Englisch

GATP
Ground Article Test Procedure

Die Abkürzung GATP (Ground Article Test Procedure) enthält die Abkürzung TP (Test Procedure).

Auf Englisch

GAVC
Grouwse Arbeiders Voetbal Club

Die Abkürzung GAVC (Grouwse Arbeiders Voetbal Club) enthält die Abkürzung VC (Voetbal Club).

Auf Niederländisch

GAVC
Grouwster Atletiek Voetbal Club

Die Abkürzung GAVC (Grouwster Atletiek Voetbal Club) enthält die Abkürzung VC (Voetbal Club).

Auf Niederländisch

GAVC
Grouster Amateur Voetbal Club

Die Abkürzung GAVC (Grouster Amateur Voetbal Club) enthält die Abkürzung VC (Voetbal Club).

Auf Niederländisch

GApFD
Geophysical and Astrophysical Fluid Dynamics

Die Abkürzung GApFD (Geophysical and Astrophysical Fluid Dynamics) enthält die Abkürzung FD (Fluid Dynamics).

Auf Englisch

GB

Governing Board

Auf Englisch

GBAC

Graph-Based Access Control

Auf Englisch

GBC

Global Business Coalition on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria (www.gbcimpact.org)

Auf Englisch

GBC

Ghana Broadcasting Corporation (https://www.gbcghana.com/)

Auf Englisch

GBC

Game Boy Color

Auf Englisch

GBD

Government Business Division

Auf Englisch

GBDe

Global Business Dialogue on e-Commerce

Auf Englisch

GBF

Gesellschaft für Biotechnologische Forschung

Auf Deutsch

GBF

Geographic Base Files

Auf Englisch

GBO

Groupement Belge des Omnipraticiens

Auf Französisch

GBS

Ground-Based Software

Auf Englisch

GBS

Google Books Search

Auf Englisch

GBS

Groupement Belge des Spécialistes

Auf Französisch

GBV

Gemeinsamer Bibliotheksverbund

Auf Deutsch

GBioC

Global Biogeochemical Cycles

Auf Englisch

GBzG

Gerlands Beiträge zur Geophysik

Auf Deutsch

GC
Ground Computer

Die Abkürzung GC (Ground Computer) ist in den Abkürzungen GCID (Ground Computer Interface Device), GCOS (Ground Computer Operating System) und EGC (Experiment Ground Computer) enthalten.

Auf Englisch

GC

Guidance Computer

Auf Englisch

GCB

Groupe Consultatif des Bailleurs

Auf Französisch

GCC

Ground Communications Coordinator

Auf Englisch

GCC

GNU Compiler Collection (http://gcc.gnu.org)

Auf Englisch

GCCC
Ground Control Computer Center

Die Abkürzung GCCC (Ground Control Computer Center) enthält die Abkürzung GC (Ground Control).

Auf Englisch

GCCO
Ground Control Checkout

Die Abkürzung GCCO (Ground Control Checkout) enthält die Abkürzung GC (Ground Control).

Auf Englisch

GCDC

Ground Checkout Display and Control

Auf Englisch

GCDCS

Ground Checkout Display and Control System

Auf Englisch

GCFI

Giornale Critico della Filosofia Italiana

Auf Italienisch

GCFI

Gulf and Caribbean Fisheries Institut (https://www.gcfi.org/)

Auf Englisch

GCHG

Groupement des Coopératives d’Habitation Genevoises

Auf Französisch

GCI

Graphical Computer Interface

Auf Englisch

GCID
Ground Computer Interface Device

Die Abkürzung GCID (Ground Computer Interface Device) enthält die Abkürzung GC (Ground Computer).

Auf Englisch

GCIL

Ground Command Interface Logic

Auf Englisch

GCIL
Ground Control Interface Logic

Die Abkürzung GCIL (Ground Control Interface Logic) ist in der Abkürzung GCILU (Ground Control Interface Logic Unit) enthalten, und sie enthält die Abkürzung GC (Ground Control).

Auf Englisch

GCILU
Ground Control Interface Logic Unit

Die Abkürzung GCILU (Ground Control Interface Logic Unit) enthält die Abkürzungen GC (Ground Control) und GCIL (Ground Control Interface Logic).

Auf Englisch

GCLW
General Confederation for Lebanese Workers

GCLW = CGTL (Confédération Générale des Travailleurs Libanais) auf Französisch.

Auf Englisch

GCN

Ground Communications Network

Auf Englisch

GCN
Ground Control Network

Die Abkürzung GCN (Ground Control Network) enthält die Abkürzung GC (Ground Control).

Auf Englisch

GCNew

Galactic Center Newsletter

Auf Englisch

GCO

Ground Checkout

Auf Englisch

GCOS

General Computer Operational System

Auf Englisch

GCOS
Ground Computer Operating System

Die Abkürzung GCOS (Ground Computer Operating System) enthält die Abkürzungen GC (Ground Computer) und OS (Operating System).

Auf Englisch

GCOS

General Comprehensive Operating System

Auf Englisch

GCP

Gestion intégrée des Cycles de Projet

Auf Französisch

GCR

Gardes Civiques Républicaines

Auf Französisch

GCRAI

Groupe Consultatif pour la Recherche Agronomique Internationale

Auf Französisch

GCS

Global Communication & Services GmbH (https://global-communication.de)

Auf Englisch

GCS

Groupe de Continuité de Services

Auf Französisch

GCSV

Groningse Christelijke Sport Vereniging

Auf Niederländisch

GCT

Gestion du Contrat de Travail

Auf Französisch

GCU

General Control Unit

Auf Englisch

GDA

Gesamtverband der Aluminiumindustrie

Auf Deutsch

GDA

Gabriël del Adalorata

Auf Niederländisch

GDBS
Generalized Data Base System

Die Abkürzung GDBS (Generalized Data Base System) enthält die Abkürzung DB (Data Base).

Auf Englisch

GDC

Genderen Drongelen Combinatie

Auf Niederländisch

GDCh

Gesellschaft Deutscher Chemiker (www.gdch.de)

Auf Deutsch

GDD

Guilde Des Doctorants

Auf Französisch

GDDM

Graphical Data Display Manager

Auf Englisch

GDEF

Grand Dictionnaire Estonien-Français

Auf Französisch

GDG

Generation Data Group

Auf Englisch

GDG

Generic Database Gateway

Auf Englisch

GDG

Gettysburg Discussion Group (www.gdg.org)

Auf Englisch

GDI

Graphical Device Interface

Auf Englisch

GDMI

Groupe de Développement et Maintenance Informatique

Auf Französisch

GDMS
Generic Data Management System

Die Abkürzung GDMS (Generic Data Management System) enthält die Abkürzung DMS (Data Management System).

Auf Englisch

GDMS
Ground Data Management System

Die Abkürzung GDMS (Ground Data Management System) enthält die Abkürzung DMS (Data Management System).

Auf Englisch

GDN
Gestion Numérique des Droits

GDN = DRM (Digital Rights Management) auf Englisch.

Auf Französisch

GDO

Grande Distribuzione Organizzata

Auf Italienisch

GDP

Generalized Documentation Processor

Auf Englisch

GDR
Geophysical Data Record

Die Abkürzung GDR (Geophysical Data Record) ist in den Abkürzungen IGDR (Interior Geophysical Data Record) und MGDR (Merged Geophysical Data Record) enthalten.

Auf Englisch

GDRH

Groupe Développement Ressources Humaines

Auf Französisch

GDS

Geophysical Developments Series

Auf Englisch

GDS

Groot Door Samenwerking

Auf Niederländisch

GDS

Global Distribution System

Auf Englisch

GDSD

Ground Data Systems Division

Auf Englisch

GDSM

Ground Data Systems Manager

Auf Englisch

GDSO

Ground Data Systems Officer

Auf Englisch

GDSS
Group Decision Support System

Die Abkürzung GDSS (Group Decision Support System) enthält die Abkürzungen DSS (Decision Support System) und SS (Support System).

Auf Englisch

GDTA

Groupement pour le Développement de la Télédétection Aérospatiale

Auf Französisch

GDZ

Göttinger Digitalisierungszentrum

Auf Deutsch

GE

Gigabit Ethernet

Auf Englisch

GEA

Germana Esperanto-Asocio (https://www.esperanto.de/eo/)

Auf Esperanto

GEA

Grazer Energieagentur (https://www.grazer-ea.at/)

Auf Deutsch

GEA

Gestion des Entreprises et des Administrations

Auf Französisch

GEA

Groupe des Écoles Aéronautiques et spatiales

Auf Französisch

GEAI

Groupement d'Entrepreneurs Accompagnés Individuellement

Auf Französisch

GEAN

Georgia Environmental Action Network

Auf Englisch

GEAR

General Education Assessment Review

Auf Englisch

GEB

Games and Economic Behavior

Auf Englisch

GEB

Gemeentelijke Energie Boys

Auf Niederländisch

GECAS

General Electric Commercial Aviation Services

Auf Englisch

GECOS

General Electric Comprehensive Operating Supervisor

Auf Englisch

GECT
Groupement Européen de Coopération Transfrontalière

GECT = EGTK (Eŭropa Grupiĝo pri Teritoria Kunlaboro) auf Esperanto, GECT (Groupement Européen de Coopération Territoriale) auf Französisch, EGTS (Europese Groepering voor Territoriale Samenwerking) auf Niederländisch, EUWT (Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej) auf Polnisch, EGTS (Europeisk gruppering för territoriellt samarbete) auf Schwedisch, ESÚS (Evropské seskupení pro územní spolupráci) auf Tschechisch, AECT (Agrupació Europea de Cooperació Territorial) auf Katalanisch, EGTC (European Grouping of Territorial Coopération) auf Englisch, EVTZ (Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit) auf Deutsch, AECT (Agrupación Europea de Cooperación Territorial) auf Spanisch.

Auf Französisch

GECT
Groupement Européen de Coopération Territoriale

GECT = EGTK, EGTS, EUWT, ESÚS, AECT, EGTC, EVTZ (siehe oben).

Auf Französisch

GED
Gestion Électronique des Documents

GED = EDM (Electronic Document Management) auf Englisch, GED (Gerenciamento Eletrônico de Documentos) auf Portugiesisch, GED (Gestão Electrónica de Documentos) auf Portugiesisch.

Auf Französisch

GED
Gerenciamento Eletrônico de Documentos

GED = EDM (siehe oben).

Auf Portugiesisch

GED
Gestão Electrónica de Documentos

GED = EDM (siehe oben).

Auf Portugiesisch

GED-DF

Gestion Électronique de la Documentation de la Direction Financière

Auf Französisch

GEDEM

Groupement des Éditeurs et Diffuseurs d'Éducatif Multimédia (www.gedem.org)

Auf Französisch

GEDO

GEstion de commande de DOcuments

Auf Französisch

GEDP

Gene Expression Data Portal

Auf Englisch

GEE

Groupement des Enseignants Espérantophones

Auf Französisch

GEE
Gymuned Economaidd Ewropeaidd

GEE = CEE (Comunitat Econòmica Europea) auf Katalanisch, EEZ (Europska ekonomska zajednica) auf Kroatisch, CEE (Comunidad Económica Europea) auf Spanisch, CEE (Communauté Économique Européenne) auf Französisch, EEG (Europese Economische Gemêenschap) auf Westflämisch, EHS (Evropské hospodářské společenství) auf Tschechisch, EEC (European Economic Community) auf Englisch, ЕИО (Европейската икономическа общност) auf Bulgarisch, CEE (Comunidade Económica Europea) auf Galizisch, EEE (Europako Ekonomia Erkidegoa) auf Baskisch, EWG (Europäische Wirtschaftsgemeinschaft) auf Deutsch, CEE (Comunità Economica Europea) auf Italienisch, EBE (Efnahagsbandalag Evrópu) auf Isländisch, EEB (Europos Ekonominė Bendrija) auf Litauisch, CEE (Comunitatea Economică Europeană) auf Rumänisch, CEE (Comunidade Económica Europeia) auf Portugiesisch, CEE (Comunautat Economica Europèa) auf Okzitanisch, ЄЕС (Європейська економічна спільнота) auf Ukrainisch, AET (Avrupa Ekonomik Topluluğu) auf Türkisch, EEG (Europeiska ekonomiska gemenskapen) auf Schwedisch, ETY (Euroopan talousyhteisö) auf Finnisch, EEG (Europese Economische Gemeenschap) auf Niederländisch.

Auf Walisisch

GEE

Guide d'Exploitation et d'Entretien

Auf Französisch

GEFM

Gerência de Fiscalização e Monitoramento

Auf Portugiesisch

GEG

Groupe d’Études Géopolitiques

Auf Französisch

GEIDE

Gestion Électronique de l'Information ou de Documents Existants

Auf Französisch

GEIDE

Gestion Électronique Intégrée des Documents Existants

Auf Französisch

GEIE

Groupement Européen d'Intérêt Économique

Auf Französisch

GEII

Génie Électrique et Informatique Industrielle

Auf Französisch

GEIPI

Groupement d'Écoles d'Ingénieurs à Préparation Intégrée

Auf Französisch

GEJ

Germana Esperanto-Junularo (https://esperantojugend.de/eo/)

Auf Esperanto

GEJ

Guanabara Esperanto Junularo

Auf Esperanto

GEL

Germana Esperanto-Ligo

Auf Esperanto

GELAHN

Groupe des Enseignants de Langues Anciennes de Normandie

Auf Französisch

GELLMU

Generalized Extensible LaTeX-Like MarkUp

Auf Englisch

GEM

Global Enterprise Management

Auf Englisch

GEMA

Groupement des Entreprises Mutuelles d’Assurances

Auf Französisch

GEMINI

GEstion sur MINitel des Inscriptions

Auf Französisch

GEMME

Groupe d'Étude du Modélisme ferroviaire à voie Métrique et Étroite (www.gemme.org)

Auf Französisch

GEMPPM

Groupe d'Études de Métallurgie Physique et de Physique des Matériaux

Auf Französisch

GENI

Global Environnement for Network Innovations

Auf Englisch

GEO

Garmerwolde En Omstreken

Auf Niederländisch

GEO

Group on Earth Observations (www.earthobservations.org)

Auf Englisch

GEO

Group Employment Opportunities

Auf Englisch

GEODE

Gestion Élaborée sur Ordinateur des Dépenses des Entités

Auf Französisch

GEORGE

GEstion des ORGanigrammes et des Emplois

Auf Französisch

GEOSC

GEOS Circular on Eclipsing Binaries

Auf Englisch

GEOSN

GEOS Note Circulaire

Auf Englisch

GEP

Global Equity Partners

Auf Englisch

GEPRAF

Grupo de Esperanto-Parolantaj Radio-Amatoroj en Francio

Auf Esperanto

GER

Générateurs Électro-Radiologiques (https://www.ger-int.com/)

Auf Französisch

GERCO

Grand Équipement de Recherche sur les Composants et Ouvrages de gros-oeuvre

Auf Französisch

GERME

Groupe d'Études et de Recherche sur les Mouvements Étudiants

Auf Französisch

GERONIMO

GEstion Relationnelle des Ouvrages Nationaux ImmObilisés

Auf Französisch

GERPA

Groupe d’Étude et de Réflexion de Psychologie Analytique (https://www.gerpa-cgjung.com/)

Auf Französisch

GERPA

Groupe d’Études Ressources Prospectives

Auf Französisch

GERPAC

Groupe d'Évaluation et de Recherche sur la Protection en Atmosphère Contrôlée

Auf Französisch

GERRA

Groupe d’Ergonomie de la Région Rhône-Alpes

Auf Französisch

GERT

Graphical Evaluation and Review Technique

Auf Englisch

GES

Gestion Élaborée des Stocks

Auf Französisch

GESAC

Groupement Européen des Sociétés d'Auteurs et Compositeurs (www.gesac.org)

Auf Französisch

GESEAS

Göteborg (Centre for) East and Southeast Asian Studies

Auf Englisch

GESEAS

Global Eagle Strategic Empowerment Alliance Systems

Auf Englisch

GESTA

Galder En Strijbeek Ten Aanval

Auf Niederländisch

GESTE

Groupement des Éditeurs de Services en Ligne (www.geste.fr)

Auf Französisch

GET

Groupe des Écoles de Télécommunications

Auf Französisch

GET
Ground Elapsed Time

Die Abkürzung GET (Ground Elapsed Time) ist in den Abkürzungen GETI (Ground Elapsed Time of Ignition) und GETL (Ground Elapsed Time of Landing) enthalten, und sie enthält die Abkürzung ET (Elapsed Time).

Auf Englisch

GETALP

Groupe d'Étude pour la Traduction/le Traitement Automatique des Langues et de la Parole

Auf Französisch

GETEPE

Grupo Executivo de Trabalho e Estudos de Projetos Espaciais

Auf Portugiesisch

GETI
Ground Elapsed Time of Ignition

Die Abkürzung GETI (Ground Elapsed Time of Ignition) enthält die Abkürzungen ET (Elapsed Time) und GET (Ground Elapsed Time).

Auf Englisch

GETL
Ground Elapsed Time of Landing

Die Abkürzung GETL (Ground Elapsed Time of Landing) enthält die Abkürzungen ET (Elapsed Time) und GET (Ground Elapsed Time).

Auf Englisch

GETS
Ground Equipment Test Set

Die Abkürzung GETS (Ground Equipment Test Set) enthält die Abkürzung GE (Ground Equipment).

Auf Englisch

GFC

Gigabit Fiber Channel

Auf Englisch

GFC

Groupe Français de la Céramique

Auf Französisch

GFC

Goorsche Football Club

Auf Niederländisch

GFC

Grubbenvorster Football Club

Auf Niederländisch

GFC

Google Friends Connect

Auf Englisch

GFCI

Ground Fault Circuit Interrupter

Auf Englisch

GFCI

Groupement Foncier de Côte d’Ivoire

Auf Französisch

GFD

Government-Furnished Data

Auf Englisch

GFDC

Global Forest Decimal Classification

Auf Englisch

GFDL
Geophysical Fluid Dynamics Laboratory (https://www.gfdl.noaa.gov/)

Die Abkürzung GFDL (Geophysical Fluid Dynamics Laboratory) enthält die Abkürzungen GFD (Geophysical Fluid Dynamics) und FD (Fluid Dynamics).

Auf Englisch

GFDL

GNU Free Documentation License

Auf Englisch

GFE

Government Furnished Equipment

Auf Englisch

GFEV

Groupe Français d'Étude des Vascularites

Auf Französisch

GFF

Gesellschaft zur Förderung der Forschung

Auf Deutsch

GFI

Ground Fault Interrupter

Auf Englisch

GFI

Groupe des Fédérations Industrielles (www.industrie-gfifrance.com)

Auf Französisch

GFII

Groupement Français de l'Industrie de l'Information

Auf Französisch

GFM

Government Furnished Material

Auf Englisch

GFMS

Georgian Foundrymen and Material Scientists Society

Auf Englisch

GFRUP

Groupe Francophone de Réanimation et Urgences Pédiatriques

Auf Französisch

GFS
Gemeinsame Forschungsstelle

GFS = JRC (Joint Research Center) auf Englisch, CCR (Centre Commun de Recherche) auf Französisch.

Auf Deutsch

GFS

Government-Furnished Software

Auf Englisch

GFS

Global Forecast System

Auf Englisch

GFS

Google File System

Auf Englisch

GFZ

Geoforschungszentrum (www.gfz-potsdam.de)

Auf Deutsch

GGA

Göttingische gelehrte Anzeigen

Auf Deutsch

GGAG

Groupe de Gestion des Accidents Graves

Auf Französisch

Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119