Mehrsprachiges Abkürzungswörterbuch

Abkürzungen zum Thema ‘Verwaltung’

Verwaltung, Management.

Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
Code

Bedeutung

Sprache

Themen und Örter

FIST

Functional Integrated System Test

Auf Englisch

FIT
Fault Isolation Test

Die Abkürzung FIT (Fault Isolation Test) enthält die Abkürzung FI (Fault Isolation).

Auf Englisch

FLAG

Flexible Assignment Generator

Auf Englisch

FLRM

Full Range Leadership Model

Auf Englisch

    FM

    Fiche de Modification

    Auf Französisch

    FMA

    Failure Mode Analysis

    Auf Englisch

    FMAR

    Final Mission Analysis Review

    Auf Englisch

    FMEA

    Failure Mode and Effects Analysis

    Auf Englisch

    FMECA

    Failure Modes and Effects Criticality Analysis

    Auf Englisch

    FML

    Fault Message Line

    Auf Englisch

    FML

    Final Materials List

    Auf Englisch

    FMP

    Facility Management Plan

    Auf Englisch

    FMS
    Functional Master Schedule

    Die Abkürzung FMS (Functional Master Schedule) enthält die Abkürzung MS (Master Schedule).

    Auf Englisch

    FMT

    Flight Management Team

    Auf Englisch

    FNT

    Failure Notification Telex

    Auf Englisch

    FNUOD
    Force des Nations Unies chargée d'Observer le Désengagement (https://peacekeeping.un.org/fr/mission/fnuod)

    FNUOD ist gleichbedeutend mit UNDOF (United Nations Disengagement Observer Force) auf Englisch, FNUOS (Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación) auf Spanisch, FNUOS (Força das Nações Unidas de Observação da Separação) auf Portugiesisch, und СООННР (Силы Организации Объединенных Наций по Наблюдению за Разъединением) auf Russisch.

    Auf Französisch

    FNUOS
    Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (https://peacekeeping.un.org/es/mission/undof)

    FNUOS ist gleichbedeutend mit FNUOD, UNDOF und СООННР (siehe oben).

    Auf Spanisch

    FNUOS
    Força das Nações Unidas de Observação da Separação

    FNUOS ist gleichbedeutend mit FNUOD, UNDOF und СООННР (siehe oben).

    Auf Portugiesisch

    FO

    Functional Objective

    Auf Englisch

    FOAC

    Finaliser, Organiser, Agir, Contrôler

    Auf Französisch

      FOCR
      Final Operational Concept Review

      Die Abkürzung FOCR (Final Operational Concept Review) enthält die Abkürzung OCR (Operational Concept Review).

      Auf Englisch

      FOD

      Flight Operations Directorate

      Auf Englisch

      FOE

      Follow On Evaluation

      Auf Englisch

      FOMR

      Flight Operations Management Room

      Auf Englisch

      FOPG
      Flight Operations Planning Group

      Die Abkürzung FOPG (Flight Operations Planning Group) enthält die Abkürzung PG (Planning Group).

      Auf Englisch

      FOPS

      Flight Operations Planning Schedule

      Auf Englisch

      FOPSS

      Flight Operation Product Scheduling System

      Auf Englisch

      FOR

      Flight Operations Review

      Auf Englisch

      FOSMS

      Facility Operation Scheduling and Monitoring System

      Auf Englisch

      FOSO

      Flight Operations Scheduling Officer

      Auf Englisch

      FOST

      Flight Operations Support Team

      Auf Englisch

      FOT

      Flight Operations Team

      Auf Englisch

      FOTE

      Follow On Test and Evaluation

      Auf Englisch

      FOWG
      Flight Operations Working Group

      Die Abkürzung FOWG (Flight Operations Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      FPA

      Fichier du Personnel sur ATIC

      Auf Französisch

      FPD

      Flight Projects Directorate

      Auf Englisch

      FPIT

      Field Preinstallation Test

      Auf Englisch

      FPMO

      Facilities Planning and Management Officers

      Auf Englisch

        FPO

        Future Projects Office

        Auf Englisch

        FPP

        Fichier du Personnel Pensionné

        Auf Französisch

        FPRV

        Flight Product Requirements Verification

        Auf Englisch

        FPRV

        Flight Product Requirements Verification

        Auf Englisch

        FPSR

        Flight Planning And Stowage Review

        Auf Englisch

        FPWG
        FSD Planning Working Group

        Die Abkürzung FPWG (FSD Planning Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

        Auf Englisch

        FQ
        Flight Qualification

        Die Abkürzung FQ (Flight Qualification) ist in den Abkürzungen FQI (Flight Qualification Instrumentation) und FQR (Flight Qualification Recorder) enthalten.

        Auf Englisch

        FQI
        Flight Qualification Instrumentation

        Die Abkürzung FQI (Flight Qualification Instrumentation) enthält die Abkürzung FQ (Flight Qualification).

        Auf Englisch

        FQR
        Final Qualification Review

        Die Abkürzung FQR (Final Qualification Review) enthält die Abkürzung QR (Qualification Review).

        Auf Englisch

        FQR
        Flight Qualification Recorder

        Die Abkürzung FQR (Flight Qualification Recorder) enthält die Abkürzung FQ (Flight Qualification).

        Auf Englisch

        FQR
        Formal Qualification Review

        Die Abkürzung FQR (Formal Qualification Review) enthält die Abkürzung QR (Qualification Review).

        Auf Englisch

        FQT
        Formal Qualification Test

        Die Abkürzung FQT (Formal Qualification Test) enthält die Abkürzung QT (Qualification Test).

        Auf Englisch

        FR

        Final Review

        Auf Englisch

        FRACAS
        Failure Reporting, Analysis, and Corrective Action

        Die Abkürzung FRACAS (Failure Reporting, Analysis, and Corrective Action) enthält die Abkürzung CA (Corrective Action).

        Auf Englisch

        FRAPPE

        Fonds Régional d’Aide aux Porteurs de Projets Européens

        Auf Französisch

        FRB
        Failure Review Board

        Die Abkürzung FRB (Failure Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

        Auf Englisch

        FRC

        Flight Readiness Certification

        Auf Englisch

        FRCB
        Flight Rules Change Board

        Die Abkürzung FRCB (Flight Rules Change Board) enthält die Abkürzung CB (Change Board).

        Auf Englisch

        FRCB
        Flight Rules Control Board

        Die Abkürzung FRCB (Flight Rules Control Board) enthält die Abkürzung CB (Control Board).

        Auf Englisch

        FRCS

        Formation Recommandée par le Conseil Scientifique

        Auf Französisch

        FRD
        Flight Requirements Document

        Die Abkürzung FRD (Flight Requirements Document) enthält die Abkürzung RD (Requirements Document).

        Auf Englisch

        FRD
        Functional Requirements Document

        Die Abkürzung FRD (Functional Requirements Document) enthält die Abkürzung RD (Requirements Document).

        Auf Englisch

        FRDR
        Flight Readiness Design Review

        Die Abkürzung FRDR (Flight Readiness Design Review) enthält die Abkürzung DR (Design Review).

        Auf Englisch

        FRFT

        Flight Readiness Firing Test

        Auf Englisch

        FRM

        Facility Requirements Manager

        Auf Englisch

        FRM

        Financial Risk Management

        Auf Englisch

        FRR
        Flight Readiness Review

        Die Abkürzung FRR (Flight Readiness Review) ist in den Abkürzungen FFRR (First Flight Readiness Review), FRRID (Flight Readiness Review Item Disposition) und LVFRR (Launch Vehicle Flight Readiness Review) enthalten, und sie enthält die Abkürzung RR (Readiness Review).

        Auf Englisch

        FRRID
        Flight Readiness Review Item Disposition

        Die Abkürzung FRRID (Flight Readiness Review Item Disposition) enthält die Abkürzungen FRR (Flight Readiness Review) und RR (Readiness Review).

        Auf Englisch

        FRT

        Flight Readiness Test

        Auf Englisch

        FRT

        Frequency Response Test

        Auf Englisch

        FS
        Fault Summary

        Die Abkürzung FS (Fault Summary) ist in der Abkürzung FSP (Fault Summary Page) enthalten.

        Auf Englisch

        FS

        Federal Specification

        Auf Englisch

        FSA

        Final Stage Acceptance

        Auf Englisch

        FSC

        Federal Stock Classification

        Auf Englisch

        FSCM

        Federal Supply Code for Manufacturers

        Auf Englisch

        FSD

        Flight Simulation DIvision

        Auf Englisch

        FSD&P
        Flight Systems Design and Performance

        Die Abkürzung FSD&P (Flight Systems Design and Performance) enthält die Abkürzung FS (Flight System).

        Auf Englisch

        FSIWG
        Flight System Interface Working Group

        Die Abkürzung FSIWG (Flight System Interface Working Group) enthält die Abkürzungen FS (Flight System), WG (Working Group) und IWG (Interface Working Group).

        Auf Englisch

        FSL

        Fonction de Support Logistique

        Auf Französisch

        FSLT

        First Sea-Level Test

        Auf Englisch

        FSO

        Functional Supplementary Objective

        Auf Englisch

        FSP
        Fault Summary Page

        Die Abkürzung FSP (Fault Summary Page) enthält die Abkürzung FS (Fault Summary).

        Auf Englisch

        FSR

        Final Systems Review

        Auf Englisch

        FSRR
        Flight Software Readiness Review

        Die Abkürzung FSRR (Flight Software Readiness Review) enthält die Abkürzung RR (Readiness Review).

        Auf Englisch

        FSRR
        Flight System Readiness Review

        Die Abkürzung FSRR (Flight System Readiness Review) enthält die Abkürzungen RR (Readiness Review) und FS (Flight System).

        Auf Englisch

        FSSR
        Flight System Software Requirements

        Die Abkürzung FSSR (Flight System Software Requirements) enthält die Abkürzungen FS (Flight System) und SS (System Software).

        Auf Englisch

        FSSR

        Functional Subsystem Software Requirements

        Auf Englisch

        FSTE
        Factory Special Test Equipment

        Die Abkürzung FSTE (Factory Special Test Equipment) enthält die Abkürzung TE (Test Equipment).

        Auf Englisch

        FSTS

        Frequency Standard Test Set

        Auf Englisch

        FT

        Fault Tolerant

        Auf Englisch

        FT

        Flight Team

        Auf Englisch

        FT
        Flight Test

        Die Abkürzung FT (Flight Test) ist in den Abkürzungen OFT (Orbital Flight Test), HFTF (Horizontal Flight Test Facility), HFTS (Horizontal Flight Test Simulator), IFT (In-Flight Test), IFTM (In-Flight Test and Maintenance), IFTS (In-Flight Test System), MFTAD (Master Flight Test Assignment Document), OAFTO (Orbiter Atmospheric Flight Test Office), OFT (Operational Flight Test), HFT (Horizontal Flight Test), OFTDS (Orbital Flight Test Data System), PFT (Postflight Testing), PFTA (Payload Flight Test Article), SFT (Simulated Flight Test), SOFT (Suborbit Flight Test), VFT (Verification Flight Test), VFT (Vertical Flight Test), FTO (Flight Test Objective), AFT (Aerodynamic Flight Test), AFT (Atmospheric Flight Test), ALFT (Approach and Landing Flight Test), FTA (Flight Test Article), FTC (Flight Test Conductor), FTD (Flight Test Directive), FTE (Flight Test Engineer), FTIS (Flight Test Instrumentation System), AFFTC (Air Force Flight Test Center), FTOH (Flight Test Operations Handbook), FTP (Flight Test Procedure), FTR (Flight Test Requirement), FTRD (Flight Test Requirements Document), FTS (Flight Test Station), FTS (Flight Test System) und GNCFTS (Guidance, Navigation, and Control Flight Test Station) enthalten.

        Auf Englisch

        FT
        Functional Test

        Die Abkürzung FT (Functional Test) ist in den Abkürzungen FTP (Functional Test Program), ASFT (Abbreviated System Functional Test), CSFT (Combined Subsystem Functional Test), FTO (Functional Test Objective), FTP (Functional Test Progress), FTR (Functional Test Requirement), FTRD (Functional Test Requirements Document), FTS (Functional Test Specification), IEFT (Integrated Experiment Functional Test) und FFT (Factory Functional Test) enthalten.

        Auf Englisch

        FT&C
        Formal Training and Certification

        Die Abkürzung FT&C (Formal Training and Certification) enthält die Abkürzung FT (Formal Training).

        Auf Englisch

        FTA
        Fatigue Test Article

        Die Abkürzung FTA (Fatigue Test Article) ist in den Abkürzungen AFTA (Acoustic Fatigue Test Article) und SFTA (Structural Fatigue Test Article) enthalten, und sie enthält die Abkürzung TA (Test Article).

        Auf Englisch

        FTA
        Fault Tree Analysis

        Die Abkürzung FTA (Fault Tree Analysis) ist in der Abkürzung RFTA (Reverse Fault Tree Analysis) enthalten.

        Auf Englisch

        FTA
        Flight Test Article

        Die Abkürzung FTA (Flight Test Article) ist in der Abkürzung PFTA (Payload Flight Test Article) enthalten, und sie enthält die Abkürzungen TA (Test Article) und FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTA

        Fair Trade Audit

        Auf Englisch

        FTC
        Flight Test Conductor

        Die Abkürzung FTC (Flight Test Conductor) enthält die Abkürzungen TC (Test Conductor) und FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTC

        Florida Test Center

        Auf Englisch

        FTD
        Flight Test Directive

        Die Abkürzung FTD (Flight Test Directive) enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTD

        Foreign Technology Division

        Auf Englisch

        FTE
        Factory Test Equipment

        Die Abkürzung FTE (Factory Test Equipment) enthält die Abkürzung TE (Test Equipment).

        Auf Englisch

        FTE
        Flight Test Engineer

        Die Abkürzung FTE (Flight Test Engineer) enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTE

        Forced Test End

        Auf Englisch

        FTFD

        Field Test Force Director

        Auf Englisch

        FTIS
        Flight Test Instrumentation System

        Die Abkürzung FTIS (Flight Test Instrumentation System) enthält die Abkürzungen FT (Flight Test) und IS (Instrumentation System).

        Auf Englisch

        FTMC

        Fault-Tolerant Memory Control

        Auf Englisch

        FTO
        Flight Test Objective

        Die Abkürzung FTO (Flight Test Objective) enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTO
        Functional Test Objective

        Die Abkürzung FTO (Functional Test Objective) enthält die Abkürzung FT (Functional Test).

        Auf Englisch

        FTOH
        Flight Test Operations Handbook

        Die Abkürzung FTOH (Flight Test Operations Handbook) enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTP
        Flight Test Procedure

        Die Abkürzung FTP (Flight Test Procedure) enthält die Abkürzungen FT (Flight Test) und TP (Test Procedure).

        Auf Englisch

        FTP
        Functional Test Program

        Die Abkürzung FTP (Functional Test Program) enthält die Abkürzung FT (Functional Test).

        Auf Englisch

        FTP
        Functional Test Progress

        Die Abkürzung FTP (Functional Test Progress) enthält die Abkürzung FT (Functional Test).

        Auf Englisch

        FTR
        Flight Test Requirement

        Die Abkürzung FTR (Flight Test Requirement) enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTR
        Functional Test Requirement

        Die Abkürzung FTR (Functional Test Requirement) enthält die Abkürzung FT (Functional Test).

        Auf Englisch

        FTRD
        Flight Test Requirements Document

        Die Abkürzung FTRD (Flight Test Requirements Document) enthält die Abkürzungen FT (Flight Test) und RD (Requirements Document).

        Auf Englisch

        FTRD
        Functional Test Requirements Document

        Die Abkürzung FTRD (Functional Test Requirements Document) enthält die Abkürzungen FT (Functional Test) und RD (Requirements Document).

        Auf Englisch

        FTS
        Flight Test Station

        Die Abkürzung FTS (Flight Test Station) ist in der Abkürzung GNCFTS (Guidance, Navigation, and Control Flight Test Station) enthalten, und sie enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTS
        Flight Test System

        Die Abkürzung FTS (Flight Test System) enthält die Abkürzung FT (Flight Test).

        Auf Englisch

        FTS
        Functional Test Specification

        Die Abkürzung FTS (Functional Test Specification) enthält die Abkürzung FT (Functional Test).

        Auf Englisch

        FTSQCO
        Fiji Trade Standards and Quality Control Office

        Die Abkürzung FTSQCO (Fiji Trade Standards and Quality Control Office) enthält die Abkürzung QC (Quality Control).

        Auf Englisch

        FTTTF
        Foreign Terrorist Tracking Task Force

        Die Abkürzung FTTTF (Foreign Terrorist Tracking Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

        Auf Englisch

        FTVE
        Functional Technology Validation Experiment

        Die Abkürzung FTVE (Functional Technology Validation Experiment) enthält die Abkürzung TVE (Technology Validation Experiment).

        Auf Englisch

        FUGI

        Fréquent, Urgent, Grave, Important

        Auf Französisch

          FVV

          Facility Verification Vehicle

          Auf Englisch

          FWG
          Facility Working Group

          Die Abkürzung FWG (Facility Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

          Auf Englisch

          G&CEP

          Guidance and Control Equipment Performance

          Auf Englisch

          GA

          General Assembly

          Auf Englisch

          GA

          Gestion Administrative

          Auf Französisch

          GACO

          Gestion Administrative et Commerciale

          Auf Französisch

          GAEC

          Gestion Anticipée des Emplois et Compétences

          Auf Französisch

          GAPL

          Group Assembly Parts List

          Auf Englisch

          GAPMO

          Gestion Appliquée aux Petites et Moyennes Organisations

          Auf Französisch

          GAQ

          Groupe d'Amélioration de la Qualité

          Auf Französisch

          GARP-3C
          Gestion de l’Assainissement en Région Parisienne dans le Contexte du Changement Climatique

          Die Abkürzung GARP-3C (Gestion de l’Assainissement en Région Parisienne dans le Contexte du Changement Climatique) enthält die Abkürzung RP (Région Parisienne).

          Auf Französisch

          GASD

          Government Aerospace Systems Division

          Auf Englisch

          GATE
          Generic Automatic Test Equipment

          Die Abkürzung GATE (Generic Automatic Test Equipment) enthält die Abkürzungen TE (Test Equipment) und ATE (Automatic Test Equipment).

          Auf Englisch

          GATP
          Ground Acceptance Test Procedure

          Die Abkürzung GATP (Ground Acceptance Test Procedure) enthält die Abkürzung TP (Test Procedure).

          Auf Englisch

          GATP
          Ground Article Test Procedure

          Die Abkürzung GATP (Ground Article Test Procedure) enthält die Abkürzung TP (Test Procedure).

          Auf Englisch

          GB

          Governing Board

          Auf Englisch

            GBD

            Government Business Division

            Auf Englisch

            GCC

            Ground Communications Coordinator

            Auf Englisch

            GCCO
            Ground Control Checkout

            Die Abkürzung GCCO (Ground Control Checkout) enthält die Abkürzung GC (Ground Control).

            Auf Englisch

            GCDC

            Ground Checkout Display and Control

            Auf Englisch

            GCDCS

            Ground Checkout Display and Control System

            Auf Englisch

            GCO

            Ground Checkout

            Auf Englisch

            GCP

            Gestion intégrée des Cycles de Projet

            Auf Französisch

            GCS

            Groupe de Continuité de Services

            Auf Französisch

            GCT

            Gestion du Contrat de Travail

            Auf Französisch

            GDMI

            Groupe de Développement et Maintenance Informatique

            Auf Französisch

            GDMS
            Generic Data Management System

            Die Abkürzung GDMS (Generic Data Management System) enthält die Abkürzung DMS (Data Management System).

            Auf Englisch

            GDMS
            Ground Data Management System

            Die Abkürzung GDMS (Ground Data Management System) enthält die Abkürzung DMS (Data Management System).

            Auf Englisch

            GDP

            Generalized Documentation Processor

            Auf Englisch

            GDR
            Geophysical Data Record

            Die Abkürzung GDR (Geophysical Data Record) ist in den Abkürzungen IGDR (Interior Geophysical Data Record) und MGDR (Merged Geophysical Data Record) enthalten.

            Auf Englisch

            GDRH

            Groupe Développement Ressources Humaines

            Auf Französisch

            GDSD

            Ground Data Systems Division

            Auf Englisch

            GDSM

            Ground Data Systems Manager

            Auf Englisch

            GDSO

            Ground Data Systems Officer

            Auf Englisch

            GDSS
            Group Decision Support System

            Die Abkürzung GDSS (Group Decision Support System) enthält die Abkürzungen DSS (Decision Support System) und SS (Support System).

            Auf Englisch

            GEA

            Gestion des Entreprises et des Administrations

            Auf Französisch

            GEAR

            General Education Assessment Review

            Auf Englisch

            GED
            Gestion Électronique des Documents

            GED ist gleichbedeutend mit EDM (Electronic Document Management) auf Englisch, GED (Gerenciamento Eletrônico de Documentos) auf Portugiesisch, und GED (Gestão Electrónica de Documentos) auf Portugiesisch.

            Auf Französisch

            GED
            Gerenciamento Eletrônico de Documentos

            GED ist gleichbedeutend mit EDM (siehe oben).

            Auf Portugiesisch

            GED
            Gestão Electrónica de Documentos

            GED ist gleichbedeutend mit EDM (siehe oben).

            Auf Portugiesisch

            GED-DF

            Gestion Électronique de la Documentation de la Direction Financière

            Auf Französisch

            GEDO

            GEstion de commande de DOcuments

            Auf Französisch

            GEE

            Guide d'Exploitation et d'Entretien

            Auf Französisch

            GEFM

            Gerência de Fiscalização e Monitoramento

            Auf Portugiesisch

            GEIDE

            Gestion Électronique de l'Information ou de Documents Existants

            Auf Französisch

            GEIDE

            Gestion Électronique Intégrée des Documents Existants

            Auf Französisch

            GEM

            Global Enterprise Management

            Auf Englisch

            GEO

            Group Employment Opportunities

            Auf Englisch

            GEORGE

            GEstion des ORGanigrammes et des Emplois

            Auf Französisch

            GERT

            Graphical Evaluation and Review Technique

            Auf Englisch

            GES

            Gestion Élaborée des Stocks

            Auf Französisch

            GETEPE

            Grupo Executivo de Trabalho e Estudos de Projetos Espaciais

            Auf Portugiesisch

            GETS
            Ground Equipment Test Set

            Die Abkürzung GETS (Ground Equipment Test Set) enthält die Abkürzung GE (Ground Equipment).

            Auf Englisch

            GFCI

            Ground Fault Circuit Interrupter

            Auf Englisch

            GFE

            Government Furnished Equipment

            Auf Englisch

            GFI

            Ground Fault Interrupter

            Auf Englisch

            GFII

            Groupement Français de l’Industrie de l'Information

            Auf Französisch

            GFM

            Government Furnished Material

            Auf Englisch

            GGE

            Groupe Gestion Emploi

            Auf Französisch

            GGP

            Groupe Gestion du Personnel

            Auf Französisch

            GIAG

            Government-Industry Advisory Group

            Auf Englisch

            GICT

            Gestion Individuelle du Contrat de Travail

            Auf Französisch

            GIDE

            Gestion de l'Information et de la Documentation en Entreprise

            Auf Französisch

            GIE-SIPS

            Groupement d’Intérêt Économique - Système d’Information sur les Produits de Santé

            Auf Französisch

            GIM

            Generalized Information Management

            Auf Englisch

            GIM

            Génie Industriel et Maintenance

            Auf Französisch

            GIMADS

            Generic Integrated Maintenance And Diagnostic System

            Auf Englisch

            GIMADS

            Generic Integrated Maintenance Diagnostics

            Auf Englisch

            GIMR

            Groupe Ingénierie et Maintenance Réseaux

            Auf Französisch

            GIP-SIM

            Groupement Interprofessionnel de Promotion des Systèmes d’Information Médico-sociale

            Auf Französisch

            GIRD
            Ground Integration Requirements Document

            Die Abkürzung GIRD (Ground Integration Requirements Document) enthält die Abkürzung RD (Requirements Document).

            Auf Englisch

            GIRM

            Gesellschaft für integriertes Risikomanagement

            Auf Deutsch

            GIRM

            Gruppo Interdivisionale Risonanze Magnetiche

            Auf Italienisch

            GIS
            Geographic(al) Information System

            GIS ist gleichbedeutend mit SIG (Système d’Information Géographique) auf Französisch, SIG (Sistema Informativo Geografico) auf Italienisch, SIG (Sistema de Información Geográfica) auf Spanisch, SIG (Sistema d’Informació Geogràfica) auf Katalanisch, GIS (Geografický Informační Systém) auf Tschechisch, ГИС (Географска информационна система) auf Bulgarisch, ΓΣΠ (Γεωγραφικά Συστήματα Πληροφοριών) auf Griechisch, GIS (Geographisches Informationssystem) auf Deutsch, GIS (Geoinformationssystem) auf Deutsch, GIS (Geoinfosüsteem) auf Estnisch, GIS (Geografski informacijski sustav) auf Kroatisch, ממ"ג (מערכת מידע גאוגרפית) auf Hebräisch, GIS (Geografinė informacinė sistema) auf Litauisch, SIG (Sistem Informasi Geografis) auf Indonesisch, GIS (Geografisch Informatiesysteem) auf Niederländisch, GIS (Geografiske informasjonssystem) auf Nynorsk, GIS (Geografiske informasjonssystemer) auf Norwegisch, SIG (Sistema de informação geográfica) auf Portugiesisch, ГИС (Географическая Информационная Система) auf Russisch, GIS (Geografski informacijski sistem) auf Slowenisch, GIS (Geografiskt InformationsSystem) auf Schwedisch, und ГІС (Геоінформаційна система) auf Ukrainisch.

            Auf Englisch

            GIS
            Geografický Informační Systém

            GIS ist gleichbedeutend mit SIG, ГИС, ΓΣΠ, ממ"ג und ГІС (siehe oben).

            Auf Tschechisch

            GIS
            Geographisches Informationssystem

            GIS ist gleichbedeutend mit SIG, ГИС, ΓΣΠ, ממ"ג und ГІС (siehe oben).

            Auf Deutsch

            GIS
            Geoinformationssystem

            GIS ist gleichbedeutend mit SIG, ГИС, ΓΣΠ, ממ"ג und ГІС (siehe oben).

            Auf Deutsch

            Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26