Mehrsprachiges Abkürzungswörterbuch

  • Startseite
  • Nach Zeichen
  • Nach Sprachen
  • Nach Themen
  • Nach Örter
  • Eine Abkürzung vorschlagen
  • Diesen Artikel zu deinen Favoriten hinzufügen
  • Diesen Artikel drucken
  • Eine Abkürzung suchen
  • 00574

    → 00574
    Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3
    Code

    Bedeutung

    Sprache

    Themen und Örter

    DMTF
    Distributed Management Task Force

    Die Abkürzung DMTF (Distributed Management Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

    Auf Englisch

      DMTF
      Desktop Management Task Force

      Die Abkürzung DMTF (Desktop Management Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

      Auf Englisch

      DNAER

      Direction Nationale de l’Aménagement et de l’Équipement Rural

      Auf Französisch

      DP

      Division Parachutiste

      Auf Französisch

      DPA

      Departamentul pentru Armamente

      Auf Rumänisch

      DPGR

      Délégation à la Prévention et à la Gestion des Risques

      Auf Französisch

      DPHM

      Direction de la Pharmacie et du Médicament

      Auf Französisch

      DPI

      Direction de la Politique Industrielle

      Auf Französisch

      DPID

      Direction des Personnels d’Inspection et de Direction

      Auf Französisch

      DPN

      Division Production Nucléaire

      Auf Französisch

      DPP

      Division Particuliers et Professionnels

      Auf Französisch

      DPQ

      Délégation Performance et Qualité

      Auf Französisch

      DPRE

      Département de la Politique Régionale et Européenne

      Auf Französisch

      DPS

      Division for Planetary Sciences

      Auf Englisch

      DPSD
      Data Processing Systems Division

      Die Abkürzung DPSD (Data Processing Systems Division) enthält die Abkürzung DP (Data Processing).

      Auf Englisch

      DPTH

      Division Productions Thermiques et Hydrauliques

      Auf Französisch

      DRAM

      Direction Régionale des Affaires Maritimes

      Auf Französisch

      DRAM

      Direction Départementale des Affaires Maritimes

      Auf Französisch

      DRB
      Design Review Board

      Die Abkürzung DRB (Design Review Board) enthält die Abkürzungen DR (Design Review) und RB (Review Board).

      Auf Englisch

      DRCR

      Direction des Routes et de la Circulation Routière

      Auf Französisch

      DRD

      Division Recherche et Développement

      Auf Französisch

      DRE
      Direction Régionale de l’Équipement

      Die Abkürzung DRE (Direction Régionale de l’Équipement) ist in der Abkürzung DREIF (Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France) enthalten.

      Auf Französisch

      DRE

      Délégation Réseau Électricité

      Auf Französisch

      DRED

      Direction de la Recherche et des Études Doctorales

      Auf Französisch

      DREI

      Direction des Relations Européennes et Internationales

      Auf Französisch

      DREIF
      Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France

      Die Abkürzung DREIF (Direction Régionale de l’Équipement d’Île-de-France) enthält die Abkürzung DRE (Direction Régionale de l’Équipement).

      Auf Französisch

      DRI

      Délégation aux Relations Industrielles

      Auf Französisch

      DRIEC

      Direction des Relations Internationales, Européennes et de la Coopération

      Auf Französisch

      DRRT

      Délégation Régionale à la Recherche et à la Technologie

      Auf Französisch

      DSARC

      Defense System Acquisition Review Committee

      Auf Englisch

      DSCR

      Direction de la Sécurité et de la Circulation Routières

      Auf Französisch

      DSCR

      Direction de la Sécurité et de la Circulation Routière

      Auf Französisch

      DSCR

      Direction de la Sécurité de la Circulation Routière

      Auf Französisch

      DSFJ

      Direction des Services Financiers et Juridiques

      Auf Französisch

      DSI

      Direction des Systèmes d’Information

      Auf Französisch

      DSSU

      State Committee of Ukraine on Technical Regulation and Consumer Policy

      Auf Englisch

      DTC

      Division Téléconduite des Réseaux

      Auf Französisch

      DTG

      Division Technique Générale

      Auf Französisch

      DTI

      Direction des Transmissions et de l’Informatique

      Auf Französisch

      DTM

      Direction des Travaux Maritimes

      Auf Französisch

      DTST

      Defense Technology Study Team

      Auf Englisch

      DTST

      Defensive Technologies Study Team

      Auf Englisch

      DU

      Dirigeant d’Unité

      Auf Französisch

      DUI

      Délégation aux Usages de l’Internet

      Auf Französisch

      DVP

      Division Valorisation du Portefeuille d’actifs

      Auf Französisch

      DoME

      Division of Microbial Ecology (https://www.microbial-ecology.net/)

      Auf Englisch

      E3PGC

      Équipe Expertise et Environnement des Pupitres de Commandes Groupées

      Auf Französisch

      EA

      Équipe d’Accueil

      Auf Französisch

      EC
      European Commission

      = CE | Comisión Europea | Auf Spanisch
      = EC | Europese Commissie | Auf Niederländisch

      Auf Englisch

      EC
      Europese Commissie

      = CE (siehe oben)

      Auf Niederländisch

      ECCB
      Engineering Change Control Board

      Die Abkürzung ECCB (Engineering Change Control Board) enthält die Abkürzungen CB (Control Board), CCB (Change Control Board), EC (Engineering Change) und ECC (Engineering Change Control).

      Auf Englisch

      ECO

      Équipe Combinatoire et Optimisation

      Auf Französisch

      ECQAC
      Electronic Components Quality Assurance Committee

      Die Abkürzung ECQAC (Electronic Components Quality Assurance Committee) enthält die Abkürzung QA (Quality Assurance).

      Auf Englisch

      ECSG

      Electronic Commerce Steering Group

      Auf Englisch

      ECTRA

      European Committee for Telecommunications Regulatory Affairs

      Auf Englisch

      ED

      Engineering Division

      Auf Englisch

      EDSR

      Escadron Départemental de la Sécurité Routière

      Auf Französisch

      EDT

      Engineering Design Team

      Auf Englisch

      EEI

      Escadron d’Éclairage et d’Investigation

      Auf Französisch

      EESC
      European Economic and Social Committee (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EØSU | Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg | Auf Dänisch
      = ΕΟΚΕ | Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή | Auf Griechisch
      = EWSA | Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss | Auf Deutsch
      = EHSV | Evropský Hospodářský a Sociální Výbor | Auf Tschechisch
      = EMSK | Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee | Auf Estnisch
      = CESE | Comité Económico y Social Europeo | Auf Spanisch
      = CESE | Comité Économique et Social Européen | Auf Französisch
      = CESE | Comitato Economico e Sociale Europeo | Auf Italienisch
      = EESK | Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja | Auf Lettisch
      = EESRK | Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas | Auf Litauisch
      = EGSZB | Európai Gazdasági és Szociális Bizottság | Auf Ungarisch
      = KESE | Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew | Auf Maltesisch
      = EESC | Europees Economisch en Sociaal Comité | Auf Niederländisch
      = EKES | Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny | Auf Polnisch
      = CESE | Comité Económico e Social Europeu | Auf Portugiesisch
      = EHSV | Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor | Auf Slowakisch
      = EESO | Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor | Auf Slowenisch
      = ETSK | Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea | Auf Finnisch
      = EESK | Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén | Auf Schwedisch

      Auf Englisch

      EESC
      Europees Economisch en Sociaal Comité (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Niederländisch

      EESK
      Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komiteja (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Lettisch

      EESK
      Europeiska Ekonomiska och Sociala Kommittén (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Schwedisch

      EESO
      Evropski Ekonomsko-Socialni Odbor (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, ETSK (siehe oben)

      Auf Slowenisch

      EESRK
      Europos Ekonomikos ir Socialinių Reikalų Komitetas (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Litauisch

      EFMS

      Équipe de France Militaire de Ski

      Auf Französisch

      EG
      Expert Group

      Die Abkürzung EG (Expert Group) ist in der Abkürzung EGCT (Expert Group on Conformance Testing) enthalten.

      Auf Englisch

      EGCT
      Expert Group on Conformance Testing

      Die Abkürzung EGCT (Expert Group on Conformance Testing) enthält die Abkürzung EG (Expert Group).

      Auf Englisch

      EGSZB
      Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Ungarisch

      EHSV
      Evropský Hospodářský a Sociální Výbor (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Tschechisch

      EHSV
      Európsky Hospodársky a Sociálny Výbor (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Slowakisch

      EITF
      Emergency Issues Task Force

      Die Abkürzung EITF (Emergency Issues Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

      Auf Englisch

      EKES
      Europejski Komitet Ekonomiczno - Społeczny (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Polnisch

      EMCDGAG

      EMC Director-General’s Advisory Group

      Auf Englisch

      EMI

      Équipe mixte INSERM

      Auf Französisch

      EMI-HU

      Équipe Mixte Hospitalo-Universitaire

      Auf Französisch

      EMM

      Établissement de Maintenance du Matériel

      Auf Französisch

      EMOP

      Équipe Mobile d’Ouvriers Professionnels

      Auf Französisch

      EMSK
      Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Estnisch

      EMT

      Établissement Matériel et Traction

      Auf Französisch

      EOB

      Équipe Opérationnelle de Base

      Auf Französisch

      EOHH

      Équipe Opérationnelle d’Hygiène Hospitalière

      Auf Französisch

      EPIGN

      Escadron Parachutiste et d’Intervention de la Gendarmerie Nationale

      Auf Französisch

      EPO
      Element Project Office

      Die Abkürzung EPO (Element Project Office) enthält die Abkürzung PO (Project Office).

      Auf Englisch

      EPSR

      Équipe de Préparation et de Suite du Reclassement

      Auf Französisch

      EPWG
      Environmental Projects Working Group

      Die Abkürzung EPWG (Environmental Projects Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      EPWG
      Experiment Planning Working Group

      Die Abkürzung EPWG (Experiment Planning Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      ERA

      Équipe de Recherche Associée

      Auf Französisch

      ERB
      Engineering Review Board

      Die Abkürzung ERB (Engineering Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

      Auf Englisch

      ERCA

      Équipe de Recherche Clinique Associée

      Auf Französisch

      ERCB
      Energy Resources Control Board

      Die Abkürzung ERCB (Energy Resources Control Board) enthält die Abkürzung CB (Control Board).

      Auf Englisch

      ERCS

      Équipe Recommandée par le Conseil Scientifique

      Auf Französisch

      ERITA

      Équipe de Recherche Interdisciplinaire sur Elsa Triolet et Aragon

      Auf Französisch

      ERMEN

      Équipe Recommandée par le Ministère de l’Éducation Nationale

      Auf Französisch

      ERT

      Équipe de Recherche Technologique

      Auf Französisch

      ESCHIL

      Équipe de Sciences Humaines de l’INSA de Lyon

      Auf Französisch

      ESD

      Electronic(s) Systems Division

      Auf Englisch

      ESD

      Experiment Systems Division

      Auf Englisch

      ESRIN

      European Space Research Institute

      Auf Englisch

      ETSK
      Euroopan Talous-ja Sosiaalikomitea (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Finnisch

      EWG

      Executive Working Group

      Auf Englisch

      EWG

      EDIFACT Working Group

      Auf Englisch

      EWSA
      Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Deutsch

      EØSU
      Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (https://www.eesc.europa.eu/)

      = EESC, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, KESE, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

      Auf Dänisch

      FATF
      Financial Action Task Force on Money Laundering

      Die Abkürzung FATF (Financial Action Task Force on Money Laundering) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

      Auf Englisch

      FAWG
      Flight Assignment Working Group

      Die Abkürzung FAWG (Flight Assignment Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      FCB
      Fracture Control Board

      Die Abkürzung FCB (Fracture Control Board) enthält die Abkürzung CB (Control Board).

      Auf Englisch

      FCD
      Flight Control Division

      Die Abkürzung FCD (Flight Control Division) enthält die Abkürzung FC (Flight Control).

      Auf Englisch

      FCSD

      Flight Crew Support Division

      Auf Englisch

      FCT
      Flight Control Team

      Die Abkürzung FCT (Flight Control Team) enthält die Abkürzung FC (Flight Control).

      Auf Englisch

      FEWG
      Flight Evaluation Working Group

      Die Abkürzung FEWG (Flight Evaluation Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      FIIWG
      Facility Integration and Installation Working Group

      Die Abkürzung FIIWG (Facility Integration and Installation Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      FMT

      Flight Management Team

      Auf Englisch

      FNUOD
      Force des Nations Unies chargée d'Observer le Désengagement (https://peacekeeping.un.org/fr/mission/fnuod)

      = UNDOF | United Nations Disengagement Observer Force | Auf Englisch
      = FNUOS | Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación | Auf Spanisch
      = FNUOS | Força das Nações Unidas de Observação da Separação | Auf Portugiesisch
      = СООННР | Силы Организации Объединенных Наций по Наблюдению за Разъединением | Auf Russisch

      Auf Französisch

      FNUOS
      Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (https://peacekeeping.un.org/es/mission/undof)

      = FNUOD, UNDOF, СООННР (siehe oben)

      Auf Spanisch

      FNUOS
      Força das Nações Unidas de Observação da Separação

      = FNUOD, UNDOF, СООННР (siehe oben)

      Auf Portugiesisch

      FOST

      Flight Operations Support Team

      Auf Englisch

      FOT

      Flight Operations Team

      Auf Englisch

      FOWG
      Flight Operations Working Group

      Die Abkürzung FOWG (Flight Operations Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      FPO

      Future Projects Office

      Auf Englisch

      FPWG
      FSD Planning Working Group

      Die Abkürzung FPWG (FSD Planning Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      FRB
      Failure Review Board

      Die Abkürzung FRB (Failure Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

      Auf Englisch

      FRCB
      Flight Rules Control Board

      Die Abkürzung FRCB (Flight Rules Control Board) enthält die Abkürzung CB (Control Board).

      Auf Englisch

      FRCS

      Formation Recommandée par le Conseil Scientifique

      Auf Französisch

      FSD

      Flight Simulation DIvision

      Auf Englisch

      FSIWG
      Flight System Interface Working Group

      Die Abkürzung FSIWG (Flight System Interface Working Group) enthält die Abkürzungen WG (Working Group), FS (Flight System) und IWG (Interface Working Group).

      Auf Englisch

      FT

      Flight Team

      Auf Englisch

      FTD

      Foreign Technology Division

      Auf Englisch

      FTTTF
      Foreign Terrorist Tracking Task Force

      Die Abkürzung FTTTF (Foreign Terrorist Tracking Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

      Auf Englisch

      FWG
      Facility Working Group

      Die Abkürzung FWG (Facility Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      GASD

      Government Aerospace Systems Division

      Auf Englisch

      GBD

      Government Business Division

      Auf Englisch

      GDSD

      Ground Data Systems Division

      Auf Englisch

      GIAG

      Government-Industry Advisory Group

      Auf Englisch

      GIRM

      Gruppo Interdivisionale Risonanze Magnetiche

      Auf Italienisch

      GITG

      Ground Interface Technical Group

      Auf Englisch

      GIWG
      Ground Interface Working Group

      Die Abkürzung GIWG (Ground Interface Working Group) enthält die Abkürzungen WG (Working Group) und IWG (Interface Working Group).

      Auf Englisch

      GOWG
      Ground Operations Working Group

      Die Abkürzung GOWG (Ground Operations Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

      Auf Englisch

      GSIG
      Ground Systems Integration Group

      Die Abkürzung GSIG (Ground Systems Integration Group) enthält die Abkürzung GS (Ground System).

      Auf Englisch

      GSPO
      Ground Systems Project Office

      Die Abkürzung GSPO (Ground Systems Project Office) enthält die Abkürzungen GS (Ground System) und PO (Project Office).

      Auf Englisch

      GT

      Ground Team

      Auf Englisch

      GTM

      Ground Team Manager

      Auf Englisch

      HAD

      Historical Astronomy Division

      Auf Englisch

      HCAID
      Health Care Acquired Infections Division

      = DIAMSS | Division des Infections Acquises en Milieu de Soins de Santé | Auf Französisch

      Auf Englisch

      HCCB
      Hardware Configuration Control Board

      Die Abkürzung HCCB (Hardware Configuration Control Board) enthält die Abkürzungen CB (Control Board) und CCB (Configuration Control Board).

      Auf Englisch

      HCDH

      Haut-Commissariat aux Droits de l’Homme

      Auf Französisch

      HCRB
      Hardware Configuration Review Board

      Die Abkürzung HCRB (Hardware Configuration Review Board) enthält die Abkürzungen CR (Configuration Review), CRB (Configuration Review Board) und RB (Review Board).

      Auf Englisch

      HCSP

      Haut Comité de la Santé Publique

      Auf Französisch

      HCSP

      Haut Conseil de la Santé Publique

      Auf Französisch

      HEAD

      High Energy Astrophysics Division (https://head.aas.org/)

      Auf Englisch

      HERT

      Headquarters Emergency Relocation Team

      Auf Englisch

      HLTF
      High Level Task Force

      Die Abkürzung HLTF (High Level Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

      Auf Englisch

        HOLWG

        High Order Language Working Group

        Auf Englisch

        HSD

        Hamilton Standard Division

        Auf Englisch

        HSIRB
        Health Sciences Institutional Review Board

        Die Abkürzung HSIRB (Health Sciences Institutional Review Board) enthält die Abkürzungen IRB (Institutional Review Board) und RB (Review Board).

        Auf Englisch

        HSMWG
        Hungarian Sexual Medicine Working Group

        Die Abkürzung HSMWG (Hungarian Sexual Medicine Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

        Auf Englisch

        HTLD

        High Technology Light Division

        Auf Englisch

        IBC

        International Bioethics Committee

        Auf Englisch

        ICCWG

        Intercenter Communication Working Group

        Auf Englisch

        ICFR

        Inspection Comptable et Financière Régionale

        Auf Französisch

        ICG

        Information Content Management Group

        Auf Englisch

        ICISS
        International Commission on Intervention and State Sovereignty

        = CIISE | Commission Internationale de l'Intervention et de la Souveraineté des États | Auf Französisch

        Auf Englisch

        ICMS

        International Committee for Museum Security

        Auf Englisch

        ICRB
        Interface Change Review Board

        Die Abkürzung ICRB (Interface Change Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

        Auf Englisch

        ICWG

        Interface Control Working Group

        Auf Englisch

        IDSD

        Institutional Data System Division

        Auf Englisch

        IEIWG
        International Element Interface Working Group

        Die Abkürzung IEIWG (International Element Interface Working Group) enthält die Abkürzung IWG (Interface Working Group).

        Auf Englisch

        IESD

        Instrumentation and Electronic Systems Division

        Auf Englisch

        IESG

        Internet Engineering Steering Group

        Auf Englisch

        IETF
        Internet Engineering Task Force (https://www.ietf.org/)

        Die Abkürzung IETF (Internet Engineering Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

        Auf Englisch

        IGSJ

        Inspection Générale des Services Judiciaires

        Auf Französisch

        ILSMT
        Integrated Logistics Support Management Team

        Die Abkürzung ILSMT (Integrated Logistics Support Management Team) enthält die Abkürzung ILS (Integrated Logistics Support).

        Auf Englisch

        ILSWG
        Integrated Logistics Support Working Group

        Die Abkürzung ILSWG (Integrated Logistics Support Working Group) enthält die Abkürzung ILS (Integrated Logistics Support).

        Auf Englisch

        IPD

        Information Processing Division

        Auf Englisch

        IPWG

        Integrated Project Working Group

        Auf Englisch

        IRB
        Institutional Review Board

        Die Abkürzung IRB (Institutional Review Board) ist in der Abkürzung HSIRB (Health Sciences Institutional Review Board) enthalten, und sie enthält die Abkürzung RB (Review Board).

        Auf Englisch

        ISCCB
        Internal Software Change Control Board

        Die Abkürzung ISCCB (Internal Software Change Control Board) enthält die Abkürzungen CB (Control Board), CCB (Change Control Board) und SC (Software Change).

        Auf Englisch

        ISMRB
        Information Systems Management Review Board

        Die Abkürzung ISMRB (Information Systems Management Review Board) enthält die Abkürzungen MR (Management Review) und RB (Review Board).

        Auf Englisch

        ISRB
        Integrated System Review Board

        Die Abkürzung ISRB (Integrated System Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

        Auf Englisch

        IST

        Instrumentation Support Team

        Auf Englisch

        ISTAC

        Interim Scientific and Technical Advisory Committee

        Auf Englisch

        ISWG

        Integrated Support Working Group

        Auf Englisch

        ITELC

        Information Technology Executive Leadership Council

        Auf Englisch

        ITRB
        Integrated Technical Review Board

        Die Abkürzung ITRB (Integrated Technical Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

        Auf Englisch

        ITSTC

        Information Technology Steering Committee

        Auf Englisch

        ITTF
        Information Technology Task Force

        Die Abkürzung ITTF (Information Technology Task Force) enthält die Abkürzung TF (Task Force).

        Auf Englisch

        IWG
        Interface Working Group

        Die Abkürzung IWG (Interface Working Group) ist in den Abkürzungen FSIWG (Flight System Interface Working Group), GIWG (Ground Interface Working Group), IEIWG (International Element Interface Working Group), TIWG (Technical Interface Working Group) und UIWG (User Interface Working Group) enthalten.

        Auf Englisch

        InJAE

        Indian Journal of Aerospace Engineering Division

        Auf Englisch

        InJME

        Indian Journal of Mechanical Engineering Division

        Auf Englisch

        JE

        Jeune Équipe

        Auf Französisch

        JISWG

        Joint Integrated Simulation Working Group

        Auf Englisch

        JIU
        Joint Inspection Unit

        = CCI | Corps Commun d’Inspection | Auf Französisch

        Auf Englisch

        JRB
        Joint Review Board

        Die Abkürzung JRB (Joint Review Board) enthält die Abkürzung RB (Review Board).

        Auf Englisch

        JSAT

        Joint Structural Assessment Team

        Auf Englisch

        JSLWG

        Joint Spacelab Working Group

        Auf Englisch

        JTC
        Joint Technical Committee

        Die Abkürzung JTC (Joint Technical Committee) enthält die Abkürzung TC (Technical Committee).

        Auf Englisch

        JWG
        Joint Working Group

        Die Abkürzung JWG (Joint Working Group) enthält die Abkürzung WG (Working Group).

        Auf Englisch

        KESE
        Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (https://www.eesc.europa.eu/)

        = EESC, EØSU, ΕΟΚΕ, EWSA, EHSV, EMSK, CESE, EESK, EESRK, EGSZB, EKES, EESO, ETSK (siehe oben)

        Auf Maltesisch

        LACDCS

        Los Angeles County Disaster Communications Service

        Auf Englisch

        LFB

        Ligue Féminine de Basket (https://basketlfb.com/)

        Auf Französisch

        Gehe zu Seite 0, 1, 2, 3