Abkürzungen zum Thema ‘Medizin’
Medizin, medizinische Wissenschaften.
- Code
-
Bedeutung
Sprache
Themen und Örter
- UEMA
-
Unité d’Enseignement Maternelle Autisme
- UFAW
-
Universities Federation for Animal Welfare (www.ufaw.org.uk)
- UFE
-
Uterine Fibroid Embolisation
- UFM
-
Utilisateurs Francophones de Medidoc/Clinidoc
- UFPP
-
Union Francophone des Patients Partenaires
- UHCW
-
Unquy hark'aypa chaskisqa waqlliynin
UHCW = AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) auf Englisch, SIDA (Syndrome d'Immuno-Déficience Acquise) auf Französisch, VIGS (Verworwe Immuniteitsgebreksindroom) auf Afrikaans, SIDA (Síndrome de Inmuno-Deficiencia Adquirida) auf Okzitanisch, SIDA (Sindromo di Imuno-Defekteso Aquirita) auf Ido, AIDS (Akirita Imuno-Deficita Simptomaro) auf Esperanto, SIDA (Sindrome d'inmunodefizienzia aquirita) auf Aragonesisch, СПИН (Синдром на придобитата имунна недостатъчност) auf Bulgarisch, QİÇS (Qazanılmış İmmun Çatışmazlığı Sindromu) auf Aserbaidschanisch, SIDA (Síndrome d'Immunodeficiència Adquirida) auf Katalanisch, HIES (Hartutako Immuno Eskasiaren Sindromea) auf Baskisch, SIDA (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida) auf Spanisch, SEIF (Siondróm Easpa Imdhíonachta Faighte) auf Irisch, AIDS (Annlochd Inneamh Dìon-Slàinte) auf Schottisch-Gälisch, ՁԻԱՀ (Ձեռքբերովի Իմունային Անբավարվածության Համախտանիշ) auf Armenisch, SCDI (Syndromis Comparatis Defectu Immunitatis) auf Latein, 에이즈 (후천성 면역 결핍 증후군) auf Koreanisch, შიდსი (შეძენილი იმუნური დეფიციტის სინდრომი) auf Georgisch, СИДА (Синдромот на стекнат имунолошки дефицит) auf Mazedonisch, СИДА (синдром стеченог имунолошког дефицита) auf Serbisch, AIDS (Akvirírani imúnski deficítni sindróm) auf Slowenisch, СПИД (Синдром приобретённого иммунного дефицита) auf Russisch, SIDA (Sindromul Imunodeficienţei Autodobândite) auf Rumänisch, SIDA (Síndrome da imunodeficiência adquirida) auf Portugiesisch, AIDS (Hội chứng Suy giảm Miễn dịch Mắc phải) auf Vietnamesisch, СНІД (Cиндром набутого імунодефіциту) auf Ukrainisch, AIDS (Alınğan İmmun Defisit Síndromı) auf Tatarisch, UKIMWI (Upungufu wa Kinga Mwilini) auf Swahili.
- UICT
-
Union Internationale Contre la Tuberculose
- UIV
-
Urographie intraveineuse
- UKG
-
Ultraschallkardiographie
- UKIMWI
-
Upungufu wa Kinga Mwilini
UKIMWI = UHCW, AIDS, SIDA, VIGS, СПИН, QİÇS, HIES, SEIF, ՁԻԱՀ, SCDI, 에이즈, შიდსი, СИДА, СПИД, СНІД, UKIMWI (siehe oben).
- UMC
-
Universitair Medisch Centrum
- UMCC
-
University Malaya Medical Centre
- UMEA
-
Universala Medicina Esperanto Asocio
- UMH
-
Unité Mobile Hospitalière
- UMLS
-
Unified Medical Language System
- UMMI
-
Unione Medico Missionaria Italiana
- UMP
-
Unique Medical Proposition
- UMPS
-
Unité de Médecine et Physiologie Spatiales
- UMS
-
Urganizazziun mundiala da la Santaa
UMS = MOS (Monda Organiz(aĵ)o pri Sano) auf Esperanto, WHO (World Health Organization) auf Englisch, OMS (Organisation Mondiale de la Santé) auf Französisch, OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità) auf Italienisch, WGO (Wêreldgesondheidsorganisasie) auf Afrikaans, OMS (Organización Mundial de la Salú) auf Asturisch, СЗО (Световната здравна огранизация) auf Bulgarisch, SZO (Světová zdravotnická organizace) auf Tschechisch, OMS (Organització Mundial de la Salut) auf Katalanisch, OMS (Organización Mundial de la Salud) auf Spanisch, MTO (Maailma Terviseorganisatsioon) auf Estnisch, MOE (Munduko Osasun Erakundea) auf Baskisch, OMS (Organisacion mondiâla de la sandât) auf Frankoprovenzalisch, OMS (Organización Mundial da Saúde) auf Galizisch, SZO (Svjetska zdravstvena organizacija) auf Kroatisch, RTD (Rêxistina Tendurustiyê ya Dinyayê) auf Kurdisch, PSO (Pasaulio sveikatos organizacija) auf Litauisch, PVO (Pasaules veselības organizācija) auf Lettisch, ÜST (Ümumdünya Səhiyyə Təşkilatı) auf Türkisch.
- UMVF
-
Université Médicale Virtuelle Francophone (www.umvf.prd.fr)
- UNDRO
-
Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator
Die Abkürzung UNDRO (Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator) enthält die Abkürzung UN (United Nations).
UNDRO = OKUNHK (Oficejo de la Kunordiganto de la Unuiĝintaj Nacioj por Helpo kaze de Katastrofo) auf Esperanto.
- UNEF
-
United Nations Emergency Force
Die Abkürzung UNEF (United Nations Emergency Force) enthält die Abkürzung UN (United Nations).
- UNSC
-
Unité de Nutrition et Signalisation Cellulaire
- UPE
-
Universitäre Palliativmedizinische Einrichtung
- UR
-
Urgence Relative
- URCAM
-
Unions Régionales des Caisses d'Assurance Maladie (www.urcam.fr)
- URIOPSS
-
Union Régionale Interfédérale des Oeuvres et Organismes Privés Sanitaires et Sociaux
- URMLA
-
Union Régionale des Médecins Libéraux d’Alsace
- USA
-
Unidades de Socorro Avançado
- USAMMDA
-
United States Army Medical Materiel Development Activity
- USAMRIID
-
United States Army Medical Research Institute of Infectious Diseases
- USB
-
Unidades de Socorro Básico
- USPHS
-
United States Public Health Service
- USS
-
Université des Sciences de la Santé d'Owendo
- USU
-
Uniformed Services University of the Health Sciences
- USVMS
-
Urine Sample Volume Measuring System
- UTI
-
Urinary Tract Infection
- UTS
-
Urine Transfer System
- UVMS
-
Urine Volume Measuring System
- VA
-
Ventilation Assistée
- VACH
-
Véhicule d'Appui Chimique
- VACLED
-
Véhicule d'Appui du Camion de Levage et de Déblaiement
- VAMF
-
Vaccine Antigen Master File
- VAP
-
Ventilator-Associated Pneumonia
- VAP
-
Verein für ambulante Psychotherapie
- VATS
-
Video-Assisted Thoracic Surgery
- VBC
-
Vienna Bio Center
- VBI
-
Vessels and Blood Institute (www.ivs-vbi.org)
VBI = IVS (Institut des Vaisseaux et du Sang) auf Französisch.
- VBVC
-
Vlaamse Beroepsvereniging voor Veiligheids-Coordinatoren (https://www.vbvc.be/)
- VC-ATOD
-
Virtual Clearinghouse on Alcohol, Tobacco, and Other Drugs
VC-ATOD = CV-ATOD (Centro Virtual de Información sobre Alcohol, Tabaco y otras Drogas) auf Spanisch.
- VCT
-
Voluntary Counselling and Testing
- VCUG
-
Voiding Cysto-Urethrogram
- VDCC
-
Voltage-Dependant Calcium Channel
- VDK
-
Vlaamse Diergeneeskundige Kring (http://fkserv.ugent.be/vdk/)
- VDMJ
-
Verband Deutscher Medizinjournalisten
- VDSÄ
-
Vereinigung Deutscher Strahlenschutzärzte
- VEDAG
-
Verband deutschschweizerischer Ärztegesellschaften
- VEDS
-
Vehicle Emergency Detection System
- VEMS
-
Volume Expiratoire Maximum au cours de la première Seconde
- VEPAR
-
Véhicule d'Entraînement au Port de l'Appareil Respiratoire
- VERA
-
Valley Emergency Radio Association
- VES
-
Velocità di Eritrosedimentazione
VES = BSE (Bezinkingssnelheid van de Erythrocyten) auf Niederländisch, ESR (Erythrozytensedimentationsrate) auf Deutsch, ESR (Erythrocyte Sedimentation Rate) auf Englisch, ENG (Eritrocitų Nusėdimo Greitis) auf Litauisch, СОЭ (Скорость оседания эритроцитов) auf Russisch, EÇS (Eritrositlərin Çökmə Sürəti) auf Aserbaidschanisch, ΤΚΕ (Ταχύτητα Καθιζήσεως Ερυθρών) auf Griechisch, SE (Sedimentacija Eritrocita) auf Serbokroatisch, SE (Sedimentacija Eritrocita) auf Serbisch, ШОЕ (Швидкість Осідання Еритроцитів) auf Ukrainisch.
- VES
-
Véhicule d’Extinction et de Sauvetage
- VESTA
-
VErsailles Sécurité routière Technologies Avancées
- VFC
-
Véhicule Feux de Cheminée
- VFS
-
Véhicule Feux Spéciaux
- VGM
-
Volume Globulaire Moyen
VGM = MCV (Mean Corpuscular Volume) auf Englisch.
- VHA
-
Ventilateur Hydraulique Antidéflagrant
- VHAA
-
Very High Altitude Abort
- VHO
-
Van Hopplynus Ophtalm
- VHO
-
Village Health Organization (www.vhoworld.org)
- VHP
-
Vlaams Huisartsenparlement
- VHR
-
Ventilateur Hydraulique Remorquable
- VIC
-
Véhicule d'Intervention Chimique
- VID
-
Véhicule d'Intervention Diverse
- VIDH
-
Virus Immunitarii Defectus Humanae
VIDH = VIH (Virus de l'Immunodéficience Humaine) auf Französisch, HIV (Human Immunodeficiency Virus) auf Englisch, VIH (Virus d'Inmunodeficencia Humana) auf Asturisch, VIH (Vírus da imunodeficiência humana) auf Portugiesisch, ŽIV (Žmogaus Imunodeficito Virusas) auf Litauisch, ХИВ (Хумане имунодефицијенције) auf Serbisch, MIV (Menslike Immuniteitsgebreksvirus) auf Afrikaans, HIV (Humani Imunodeficientni Virus) auf Slowenisch, ВИЧ (Вирус иммунодефицита человека) auf Russisch, GIB (Giza Immunoeskasiaren Birusa) auf Baskisch, HIV (Humaan Immunodeficiëntie Virus) auf Niederländisch.
- VIDO
-
Vaccine and Infectious Disease Organization (https://www.vido.org/)
- VIGS
-
Verworwe Immuniteitsgebreksindroom
VIGS = UHCW, AIDS, SIDA, СПИН, QİÇS, HIES, SEIF, ՁԻԱՀ, SCDI, 에이즈, შიდსი, СИДА, СПИД, СНІД, UKIMWI (siehe oben).
- VIH
-
Virus de l'Immunodéficience Humaine
VIH = VIDH, HIV, ŽIV, ХИВ, MIV, ВИЧ, GIB (siehe oben).
- VIH
-
Virus d'Inmunodeficencia Humana
VIH = VIDH, HIV, ŽIV, ХИВ, MIV, ВИЧ, GIB (siehe oben).
- VIH
-
Vírus da imunodeficiência humana
VIH = VIDH, HIV, ŽIV, ХИВ, MIV, ВИЧ, GIB (siehe oben).
- VIN
-
Veterinary Information Network (www.vin.com)
- VIP
-
Vasoaktives intestinales Peptid
- VIP
-
Véhicule d'Interventions Polyvalent
- VISI
-
Vaccine Identification Standards Initiative (www.cdc.gov/nip/visi/)
- VIVIT
-
Vorarlberg Institute for Vascular Investigation and Treatment
- VKİ
-
Vücut Kitle İndeksi
VKİ = IMC (Indice de Masse Corporelle) auf Französisch, BMI (Body Mass Index) auf Englisch, BKİ (Bədən kütləsinin göstərici) auf Türkisch, KMI (Keapa-Moss-Index) auf Bairisch-Österreichisch, IMC (Índex de Massa Corporal) auf Katalanisch, ΔΜΣ (Δείκτης μάζας σώματος) auf Griechisch, KMI (Korpomasa Indico) auf Esperanto, IMC (Índice de Masa Corporal) auf Spanisch, KMI (Kehamassiindeks) auf Estnisch, IMC (Índice de Masa Corporal) auf Galizisch, IMC (Indice di Massa Corporea) auf Italienisch, KMI (Kūno Masės Indeksas) auf Litauisch, IJT (Index Jisim Tubuh) auf Malaiisch, IMC (Índice de Massa Corporal) auf Portugiesisch, ИМТ (Индекс массы тела) auf Russisch.
- VLAFO
-
Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap
- VLI
-
Véhicule Léger Infirmier
- VLM
-
Véhicule Léger Médicalisé
- VLP
-
Virus-Like Particle
- VLSS
-
Verein der leitenden Spitalärzte der Schweiz
VLSS = AMDHS (Association des Médecins Dirigeants d'Hôpitaux de Suisse) auf Französisch.
- VLTL
-
Vật Lý Trị Liệu
- VMD
-
Vitelliform Macular Dystrophy
- VMF
-
Veterinærmedicinsk Forening (www.studmedvet.dk)
- VMPFC
-
Ventromedial Prefrontal Cortex
- VMSÖ
-
Verband für medizinischen Strahlenschutz in Österreich (www.strahlenschutz.at)
- VMed
-
Vierteljahrschrift für Gerichtliche Medizin und Öffentliches Sanitätswesen
- VO
-
Ventilation Opérationnelle
- VPI
-
Véhicule de Première Intervention
- VPI
-
Vaccin Poliomyélitique Inactivé Injectable
- VPIL
-
Véhicule de Première Intervention Léger
- VPMC
-
Ventromediale Prefrontale Cortex
- VPO
-
Vaccin Poliomyélitique Oral
- VPP
-
Ventilation à Pression Positive
- VRM
-
Véhicule Radio Médicalisé
- VRS
-
Virus Respiratoire Syncytial
VRS = RSV (Respiratory Syncytial Virus) auf Englisch.
- VRSH
-
Virus Respiratoire Syncytial Humain
- VSAB
-
Véhicule de Secours aux Asphyxiés et Blessés
- VSABTT
-
Véhicule de Secours aux Asphyxiés et Blessés Tout Terrain
- VSAO
-
Verband der Schweizer Assistenz- und Oberärzte/-ärztinnen
VSAO = ASMAC (Association Suisse des Médecins-Assistant(e)s et Chef(fe)s de clinique) auf Französisch.
- VSAV
-
Véhicule de Secours et d'Assistance aux Victimes
- VSC
-
Vibration Safety Cutoff
- VSCR
-
Vienna School of Clinical Research
- VSG
-
Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz
- VSM
-
Véhicule de Secours Médical
- VSMC
-
Vascular Smooth Muscle Cell
- VSR
-
Véhicule de Secours Routier
Die Abkürzung VSR (Véhicule de Secours Routier) ist in den Abkürzungen VSRM (Vehicule de Secours Routier Moyen) und VSRHR (Véhicule de Secours Routier Hors-Route) enthalten, und sie enthält die Abkürzung SR (Secours Routier).
- VSRHR
-
Véhicule de Secours Routier Hors-Route
Die Abkürzung VSRHR (Véhicule de Secours Routier Hors-Route) enthält die Abkürzungen VSR (Véhicule de Secours Routier) und SR (Secours Routier).
- VSRM
-
Vehicule de Secours Routier Moyen
Die Abkürzung VSRM (Vehicule de Secours Routier Moyen) enthält die Abkürzungen VSR (Véhicule de Secours Routier) und SR (Secours Routier).
- VSS
-
Véhicule de Soutien Sanitaire
- VSV-G
-
Vesicular Stomatitis Virus G
- VTEC
-
Verotoxin-Producing Escherichia Coli
- VVB
-
Venovenous Bypass
- VVT
-
Vlaamse Vereniging van Tandartsen
- WAIMH
-
World Association of Infant Mental Health
- WARDS
-
Working for Animals used in Research, Drugs and Surgery
- WBAN
-
Wireless Body Area Network
- WBC
-
White Blood Cells
- WBCT
-
Whole Blood Clotting Time
- WBS
-
Williams-Beuren Syndrome
- WCMC-Q
-
Weill Cornell Medical College in Qatar
- WCMH
-
World Congress on Men's Health & Gender
- WCP
-
Weight Control Program
- WCVSA
-
Western Canadian Veterinary Students' Association
- WER
-
Weekly Epidemiological Report
- WFH
-
World Federation of Hemophilia (www.wfh.org)
- WFSBP
-
World Federation of Societies of Biological Psychiatry
- WGO
-
Wêreldgesondheidsorganisasie
WGO = UMS, MOS, WHO, OMS, СЗО, SZO, MTO, MOE, RTD, PSO, PVO, ÜST (siehe oben).
- WHI
-
Women's Health Initiative (www.nhlbi.nih.gov/whi/)
- WHO
-
World Health Organization
WHO = UMS, MOS, OMS, WGO, СЗО, SZO, MTO, MOE, RTD, PSO, PVO, ÜST (siehe oben).
- WIBR
-
Wolfson Institute for Biomedical Research
- WIGW
-
Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden en Wezen
- WL
-
Wire Localization
- WMA
-
World Medical Association (www.wma.net)
- WN
-
West Nile
- WNV
-
West Nile Virus
- WPA
-
World Psychiatric Association
- WSAVA
-
World Small Animal Veterinary Association (www.wsava.org)
- WSOA
-
Washington State Obstetrical Association (www.wsoaonline.org)
- WSOA
-
Washington State Orthopaedic Association (www.wsoa.org)
- WSTCM
-
Wiener Schule für Traditionelle Chinesische Medizin
- WVSD
-
Wetenschappelijke Vereniging Voor Seksuele Disfuncties
- YAS
-
Yan Amiotrofik Skleroz
YAS = ALS (Amyotrophic Lateral Sclerosis) auf Englisch, ALS (Amyotrophe Lateralsklerose) auf Deutsch, ALS (Amiotrofa Lateralsklerozo) auf Esperanto, ELA (Esclerosi Lateral Amiotròfica) auf Katalanisch, SLA (Sclérose Latérale Amyotrophique) auf Französisch, ALS (Amyotrofe Laterale Sclerose) auf Niederländisch, ELA (Esclerosis Lateral Amiotrófica) auf Spanisch, AEA (Alboko Esklerosi Amiotrofiko) auf Baskisch, SLA (Sclerosi Laterale Amiotrofica) auf Italienisch, ELA (Esclerose Lateral Amiotrófica) auf Portugiesisch, ALS (Amiotrofiese Laterale Sklerose) auf Afrikaans, ELA (Esclerosis Llateral Amiotrófica) auf Asturisch, АЛС (Амиотрофична латерална склероза) auf Bulgarisch, ALS (Amyotrofická Laterální Skleróza) auf Tschechisch, ALS (Amyotrofisk Lateral Sklerose) auf Dänisch, ΑΠΣ (Αμυοτροφική Πλευρική Σκλήρυνση) auf Griechisch, ALS (Amüotroofne Lateraalskleroos) auf Estnisch, ELA (Esclerose Lateral Amiotrófica) auf Galizisch, ALS (Amiotrofična Lateralna Skleroza) auf Kroatisch, ALS (Amiotrófiás Laterálszklerózis) auf Ungarisch, ԿԱՍ (Կողմնային ամիոտրոֆիկ սկլերոզ) auf Armenisch, SLA (Sclerosis Lateralis Amyotrophica) auf Latein, ALS (Amyotrofische Lateraol Scleroos) auf Limburgisch, ALS (Amiotrofā Laterālā Skleroze) auf Lettisch, АЛС (Амиотрофична латерална склероза) auf Mazedonisch, ALS (Amyotrofisk Lateralsklerose) auf Norwegisch, SLA (Scleroză Laterală Amiotrofică) auf Rumänisch, БАС (Боковой амиотрофический склероз) auf Russisch, ALS (Amiotrofična Lateralna Skleroza) auf Serbokroatisch, ALS (Amyotrofická Laterálna Skleróza) auf Slowakisch, ALS (Amiotrofična Lateralna Skleroza) auf Slowenisch, ALS (Amiotrofična Lateralna Skleroza) auf Serbisch, ALS (Amyotrofisk Lateralskleros) auf Schwedisch, ALS (Amyotrofik Lateral Skleroz) auf Türkisch.
- YRNA
-
Yukon Registered Nurses Association
- ZAAC
-
Zone d’Accumulation d’Accidents Corporels
- ZAC
-
Zone à Atmosphère Contrôlée
- ZCHFP
-
Zväz chemického a farmaceutického priemyslu Slovenskej republiky (www.zchfp.sk)
- ZD
-
Zone de Danger Liquide
- ZDV
-
Zone de Danger Vapeur
- ZERMOS
-
Zones Exposées à des Risques liés aux Mouvements du Sol et du Sous-Sol
- ZIHP
-
Zurich Center for Integrative Human Physiology
- ZIHP
-
Zentrum für Integrative Humanphysiologie
- ZMBT
-
Zentrum für Biomedizinische Technologie
- ZMF
-
Zentrum für Medizinische Grundlagenforschung
- ZRG
-
Zone à Risques Géotechniques
- aHUS
-
Atypical Hemolytic Uremic Syndrome
- bFGF
-
Basic Fibroblast Growth Factor
- fMRI
-
Functional Magnetic Resonance Imaging
- hCG
-
Human Chorionic Gonadotrophin
- hCG
-
Hormone Chorionique Gonadotrope
- iSDP
-
Information Systems Designated Procurement
- nHIT
-
Natural Herd Immunity Threshold
- nvMCJ
-
Nouveau variant de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob
- rHR
-
Resting Heart Rate
Die Abkürzung rHR (Resting Heart Rate) enthält die Abkürzung HR (Heart Rate).
- sMCJ
-
Maladie de Creutzfeldt-Jakob sporadique
- uAEM
-
Universities Allied for Essential Medicines
- vMCJ
-
Variant de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob
- ÉOLE
-
Expression, Ouverture, Libération des Épileptiques
- ÖBIG
-
Österreichisches Bundesinstitut für Gesundheitswesen
- ÖBVP
-
Österreichischer Bundesverband für Psychotherapie (https://www.psychotherapie.at/)
- ÖDG
-
Österreichische Diabetes-Gesellschaft (www.oedg.org)
- ÖGA
-
Österreichische Gesellschaft für Akupunktur (www.akupunktur.at)
- ÖGAI
-
Österreichische Gesellschaft für Allergologie und Immunologie (https://oegai.org/)
- ÖGAM
-
Österreichische Gesellschaft für Allgemeinmedizin (www.oegam.at)
- ÖGAM
-
Österreichische Gesellschaft für Allgemein- und Familienmedizin
- ÖGARI
-
Österreichische Gesellschaft für Anaesthesiologie, Reanimation und Intensivmedizin (www.oegari.at)
- ÖGDV
-
Österreichische Gesellschaft für Dermatologie und Venerologie (www.oegdv.at)
- ÖGGG
-
Österreichische Gesellschaft für Geriatrie und Gerontologie (www.geriatrie-online.at)
- ÖGGH
-
Österreichische Gesellschaft für Gastroenterologie und Hepatologie (www.oeggh.at)
- ÖGHMP
-
Österreichische Gesellschaft für Hygiene, Mikrobiologie und Präventivmedizin (www.oeghmp.at)
- ÖGIM
-
Österreichische Gesellschaft für Innere Medizin (www.oegim.at)
- ÖGK
-
Österreichisches Grünes Kreuz (www.gruenes-kreuz.org)
- ÖGKC
-
Österreichische Gesellschaft für klinische Chemie
- ÖGKJ
-
Österreichische Gesellschaft für Kinder- und Jugendheilkunde (https://www.paediatrie.at/)
- ÖGLUT
-
Österreichische Gesellschaft für Lungenerkrankungen und Tuberkulose (www.oeglut.at)
- ÖGN
-
Österreichische Gesellschaft für Neurologie (www.oegn.at)
- ÖGN
-
Österreichische Gesellschaft für Nuklearmedizin (www.ogn.at)
- ÖGP
-
Österreichische Gesellschaft für Pneumologie (www.ogp.at)
- ÖGPB
-
Österreichische Gesellschaft für Neuropsychopharmakologie und Biologische Psychiatrie (www.oegpb.at)