Abréviations liées au thème ‘Interaction homme-machine’
- Code
-
Signification
Langue
Thèmes et lieux
- PMS
-
Performance Monitoring System
L’abréviation PMS (Performance Monitoring System) est incluse dans l’abréviation TPMS (Transit Performance Monitoring System).
- POD
-
Parameter Override Display
- POSIX
-
Portable Operating System Interface
L’abréviation POSIX (Portable Operating System Interface) inclut l’abréviation OS (Operating System).
- PRESENCCIA
-
Presence & Research Encompassing Sensory Enhancement, NeuroScience, Cerebral-Computer Interfaces and Applications
- PSK
-
Phase Shift Key
- RAX
-
Remote Access Terminal
- RBDE
-
Radar Bright Display Equipment
- RCCP
-
Recorder and Communications Control Panel
L’abréviation RCCP (Recorder and Communications Control Panel) inclut l’abréviation CP (Control Panel).
- RCU
-
Remote Control Unit
- RDD
-
Radar Data Display
- RDGS
-
Reconfiguration Display Generation System
- RECON
-
Remote Console
- RIE
-
Righi Interface Engineering
- RIT
-
Request for Interface Tooling
- RIU
-
Remote Interface Unit
- ROADS
-
Resource and Operations Analysis Display System
- RST
-
Recessed Selectomatic Terminal
- RTD
-
Real-Time Display
- RTIF
-
Real-Time Interface
- RTU
-
Remote Terminal Unit
- SAD
-
Spacecraft Attitude Display
- SAM
-
Shuttle Activation Monitor
- SCB
-
Selector Control Box
- SCB
-
Steering Control Box
- SCD
-
SCM Comparison Display
- SCDU
-
Signal Conditioning and Display Unit
L’abréviation SCDU (Signal Conditioning and Display Unit) inclut l’abréviation DU (Display Unit).
- SCIU
-
Selector Control Interface Unit
- SCIU
-
Sortie Control Interface Unit
- SCMU
-
Satellite Control and Monitor Unit
- SCSCP
-
SCS Control Panel
L’abréviation SCSCP (SCS Control Panel) inclut l’abréviation CP (Control Panel).
- SDIL
-
Spacecraft DCD Interface Logic
- SDRS
-
Shuttle Display Reconfiguration System
- SED
-
Surface-conduction Electron-emitting Display
- SELF
-
Société d'Ergonomie en Langue Française (http://Société d’Ergonomie en Langue Française)
- SIB
-
Simulation Interface Buffer
- SID
-
Simulator Interface Device
- SID
-
Standard Interface Document
- SID
-
System Interface Document
- SIE
-
Shuttle Interface Equipment
- SIGCHI
-
Special Interest Group on Computer–Human Interaction
- SIP
-
Standard Interface Panel
- SIP
-
Standard Interface Plan
- SIS
-
SAIL Interface System
- SIS
-
Simulator Interface System
- SIS
-
Standard Interface Specification
- SIS
-
Shuttle Interface Simulator
- SIS
-
Simulation Interface Subsystem
- SISD
-
Simulation Interface and Standards Document
- SIT
-
Shuttle Interface Test
- SIU
-
Serial Interface Unit
- SIU
-
Signal Interface Unit
- SIU
-
Standard Interface Unit
- SIVE
-
Spacelab Interface Verification Equipment
- SM/PM
-
Systems Management/Performance Monitor
L’abréviation SM/PM (Systems Management/Performance Monitor) inclut l’abréviation PM (Performance Monitor).
- SMCS
-
Separation Monitoring Control Unit
- SMEK
-
Summary Message Enable Keyboard
- SMIT
-
System Management Interface Tool
- SOIS
-
Spacelab/Orbiter Interface Simulator
- SPM
-
Software Performance Monitor
L’abréviation SPM (Software Performance Monitor) inclut l’abréviation PM (Performance Monitor).
- SQIDS
-
Satellite Quick-Look Interactive Display System
- SRSCC
-
Simulated Remote Station Control Console
- SSCB
-
Space Station Control Board
L’abréviation SSCB (Space Station Control Board) inclut les abréviations CB (Control Board) et SS (Space Station).
- SSD
-
System Summary Display
- SSI
-
Sector Scan Indicator
- SSIBD
-
Shuttle System Interface Block Diagram
L’abréviation SSIBD (Shuttle System Interface Block Diagram) inclut l’abréviation SS (Shuttle System).
- SSIP
-
System Software Interface Processing
L’abréviation SSIP (System Software Interface Processing) inclut l’abréviation SS (System Software).
- SSM
-
Spacecraft System Monitor
- STADU
-
System Termination And Display Unit
L’abréviation STADU (System Termination And Display Unit) inclut l’abréviation DU (Display Unit).
- STIMDI
-
Sveriges Tvärvetenskapliga intresseförening för Människa Datorinteraktion
- STIVE
-
Standard Interface Verification Equipment
- SVCDS
-
Space Vehicle Control/Display Simulation
- SVCMU
-
Space Vehicle Control and Monitor Unit
- SVIU
-
Space Vehicle Interface Unit
- TAUCHI
-
Tampere Unit for Computer-Human Interaction (https://research.uta.fi/tauchi/)
- TCC
-
Test Conductor’s Console
L’abréviation TCC (Test Conductor’s Console) inclut l’abréviation TC (Test Conductor).
- TDU
-
Time Display Unit
L’abréviation TDU (Time Display Unit) inclut l’abréviation DU (Display Unit).
- TI
-
Timing Interface
- TICM
-
Test Interface and Control Module
- TIS
-
Test Interface Subsystem
- TIWG
-
Technical Interface Working Group
L’abréviation TIWG (Technical Interface Working Group) inclut l’abréviation IWG (Interface Working Group).
- TMC
-
Test Monitoring Console
- TPMS
-
Transit Performance Monitoring System
L’abréviation TPMS (Transit Performance Monitoring System) inclut l’abréviation PMS (Performance Monitoring System).
- TRCP
-
Tape Recorder Control Panel
L’abréviation TRCP (Tape Recorder Control Panel) inclut les abréviations TR (Tape Recorder) et CP (Control Panel).
- TRML
-
Temporized Reader Markup Language
L’abréviation TRML (Temporized Reader Markup Language) inclut l’abréviation ML (Markup Language).
- TSCP
-
Training Simulator Control Panel
L’abréviation TSCP (Training Simulator Control Panel) inclut l’abréviation CP (Control Panel).
- U&E
-
Usability & Ergonomie
- UCC
-
Universal Checkout Console
- UI
-
User Interface
L’abréviation UI (User Interface) est incluse dans les abréviations CUI (Common User Interface), GUI (Graphical User Interface), IUI (Integrated User Interface), UIML (User Interface Markup Language), UIWG (User Interface Working Group) et UIMS (User Interface Management System).
- UIML
-
User Interface Markup Language
L’abréviation UIML (User Interface Markup Language) inclut les abréviations UI (User Interface) et ML (Markup Language).
- UIMS
-
User Interface Management System
L’abréviation UIMS (User Interface Management System) inclut l’abréviation UI (User Interface).
- UIWG
-
User Interface Working Group
L’abréviation UIWG (User Interface Working Group) inclut les abréviations IWG (Interface Working Group) et UI (User Interface).
- ULCI
-
Unpressurized Logistics Carrier Interface
L’abréviation ULCI (Unpressurized Logistics Carrier Interface) est incluse dans l’abréviation PLCI (Pressurized Logistics Carrier Interface).
- UPA
-
Usability Professionals' Association
- UPP
-
User Parameter Processor
- USI
-
User System Interface
- UTC
-
Universal Test Console
- VAACP
-
Visible Acquisition Aid Control Panel
L’abréviation VAACP (Visible Acquisition Aid Control Panel) inclut l’abréviation CP (Control Panel).
- VCI
-
Velocity Change Indicator
- VDD
-
Visual Display Data
- VDE
-
Visual Display Equipment
L’abréviation VDE (Visual Display Equipment) est incluse dans l’abréviation EVDE (External Visual Display Equipment).
- VDI
-
Vector Display Indicator
- VDS
-
Visual Display System
- VDT
-
Visual Display Terminal
- VDT
-
Video Display Terminal
- VDU
-
Visual Display Unit
L’abréviation VDU (Visual Display Unit) inclut l’abréviation DU (Display Unit).
- VESA
-
Video Electronics Standard Association (www.vesa.org)
- VICO
-
Visualisation Interactive de la jurisprudence de la Cour de Cassation
- VIU
-
Vehicle Interface Unit
- VIU
-
Video Interface Unit
- VRM
-
Voice Response Management
- VRTIF
-
Vandenberg Real-Time Interface
- VSD
-
Vertical Situation Display
- VSI
-
Video Simulation Interface
- VT
-
Virtual Terminal
- VTML
-
Visual Tool Markup Language
L’abréviation VTML (Visual Tool Markup Language) inclut l’abréviation ML (Markup Language).
- VVI
-
Vertical Velocity Indicator
- WAC
-
WebFeat Administrative Console
- WINDS
-
Weather Information Network Display System
- WUD
-
World Usability Day
- XAML
-
EXtensible Application Markup Language
L’abréviation XAML (EXtensible Application Markup Language) inclut l’abréviation ML (Markup Language).
- XAW
-
X Athena Widgets
- XFDL
-
Extensible Forms Description Language
- XUL
-
XML-based User interface Language
- İBE
-
İnsan-Bilgisayar Etkileşimi
İBE est équivalent à MMI (Man-Machine Interface) en anglais, MDI (Människa-datorinteraktion) en suédois, MMI (Man-Machine Interaction) en anglais, CHI (Computer-Human Interaction) en anglais, IHM (Interface Homme-Machine) en français, IPM (Interaction Personne-Machine) en français, IPO (Interacció Persona-Ordinador) en catalan, HCI (Computer-Human Interaction) en anglais, IPO (Interacción Persona-Ordenador) en espagnol, IUM (Interfaccia Uomo-Macchina) en italien, MCI (Mens-computerinteractie) en néerlandais, IHC (Interação Humano–Computador) en portugais, IAI (Inimese ja arvuti interaktsioon) en estonien, ŽKS (Žmogaus ir Kompiuterio Sąveika) en lituanien, MMI (Menneske–Maskin-Interaksjon) en norvégien, IOC (Interacțiune Om-Calculator) en roumain, İME (İnsan-Makine Etkileşimi) en turc, et BİE (Bilgisayar-İnsan Etkileşimi) en turc.
- İME
-
İnsan-Makine Etkileşimi
İME est équivalent à İBE, MMI, MDI, CHI, IHM, IPM, IPO, HCI, IUM, MCI, IHC, IAI, ŽKS, IOC et BİE (voir ci-dessus).
- ŽKS
-
Žmogaus ir Kompiuterio Sąveika
ŽKS est équivalent à İBE, MMI, MDI, CHI, IHM, IPM, IPO, HCI, IUM, MCI, IHC, IAI, IOC, İME et BİE (voir ci-dessus).