Multlingva vortaro de mallongigoj

Mallongigoj rilataj al la temo ‘Agrikulturo’

Agrikulturo kaj rilataj sciencoj kaj teknikoj; terkultivado, terkultivadaj sciencoj; forstumo; ekspluato de sovaĝa vivaĵaro.

Iru al la paĝo 0, 1, 2, 3, 4
Kodo

Signifo

Lingvo

Temoj kaj lokoj

ΕΓΤΑΑ
Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης

ΕΓΤΑΑ estas ekvivalenta al FEADER (Fonds Européen Agricole pour le Développement Rural) en la franca, FEADER (Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural) en la hispana, ELFUL (Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne) en la dana, ELER (Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums) en la germana, EAFRD (European Agricultural Fund for Rural Development) en la angla, FEASR (Fondo Europeo Agricolo per lo Sviluppo Rurale) en la itala, ELFPO (Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling) en la nederlanda, FEADER (Fundo Europeu Agrícola de Desenvolvimento Rural) en la portugala, kaj EJFLU (Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling) en la sveda.

En la greka

ΚΑΠ
Κοινή αγροτική πολιτική

ΚΑΠ estas ekvivalenta al PAC (Politique Agricole Commune) en la franca, PAC (Política Agrícola Comunitària) en la kataluna, SZP (Společná Zemědělská Politika) en la ĉeĥa, GAP (Gemeinsame Agrarpolitik) en la germana, KAP (Komuna Agrikultura Politiko) en Esperanto, PAC (Política Agrícola Común) en la hispana, KAP (Közös agrárpolitika) en la hungara, PAC (Politica Agricola Comune) en la itala, BŽŪP (Bendroji žemės ūkio politika) en la litova, GLB (Gemeenschappelijk Landbouwbeleid) en la nederlanda, WPR (Wspólna polityka rolna) en la pola, kaj ССП (Спільна сільськогосподарська політика) en la ukraina.

En la greka

ГЕВРХ
Губчастоподібна енцефалопатія великої рогатої худоби

ГЕВРХ estas ekvivalenta al BSE (Bovine Spongiform Encephalopathy) en la angla, ESB (Encéphalopathie Spongioforme Bovine) en la franca, BSE (Bova Spongoforma Encefalopatio) en Esperanto, EEB (Encefalopatia Espongiforme Bovina) en la portugala, BSE (Bovine Spongiforme Enzephalopathie) en la germana, BSE (Bovin Süngerimsi Ensefalopati) en la turka, ESB (Encephalopathia Spongiforme Bovin) en la Interlingvao, BSE (Boviene Spongiforme Encefalopathie) en la nederlanda, GSE (Goveđa Spongiformna Encefalopatija) en la serbokroata, ESB (Encefalopatia Spongiforme Bovina) en la itala, BSE (Bovinní Spongiformní Encefalopatie) en la ĉeĥa, BSE (Bova Spongeca Encefalopatio) en Esperanto, EEB (Encefalopatía Espongiforme Bovina) en la hispana, ГЭКРС (Губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота) en la rusa, EEB (Encefalopatia Espongiforme Bovina) en la kataluna, ESB (Enseffalopathi Sbyngffurf Buchol) en la kimra, BEE (Behien Entzefalopatia Espongiforme) en la eŭska, ESB (Einceifileapaite Spúinseach Bhólachta) en la irlanda, EEB (Encefalopatía Esponxiforme Bovina) en la galega, kaj ESB (Encefalopatia Spongiformă Bovină) en la rumana.

En la ukraina

ГЭКРС
Губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота

ГЭКРС estas ekvivalenta al ГЕВРХ, BSE, ESB, EEB, GSE kaj BEE (vidu supre).

En la rusa

ДДТ
дихлоро-дифенил-трихлороетан

ДДТ estas ekvivalenta al DDT (Dichlorodiphényltrichloréthane) en la franca, DDT (Dihlor-difenil-trihloretan) en la bosnia, DDT (Dicloro-difenil-tricloroetà) en la kataluna, DDT (Dichlordiphenyltrichlorethan) en la dana, DDT (Dichlordiphenyltrichlorethan) en la germana, DDT (Dichlorodiphenyltrichloroethane) en la angla, DDT (Diklor-difenil-trikloretano) en Esperanto, DDT (Dicloro-difenil-tricloroetano) en la hispana, DDT (Diklorodifenüültrikloroetaan) en la estona, DDT (Dikloori-difenyyli-trikloorietaani) en la finna, די די טי (דיכלורו-דיפניל-טריכלורו-אתאן) en la hebrea, DDT (Diklór-difenil-triklór-etán) en la hungara, DDT (Diclorodifeniltricloroetano) en la itala, DDT (Dichloro-Difenil-Trichloroetanas) en la litova, DDT (Dichloordifenyltrichloorethaan) en la nederlanda, DDT (Diklor-difenyl-trikloretan) en Nynorsk, DDT (Dichlorodifenylotrichloroetan) en la pola, DDT (Dicloro-Difenil-Tricloroetano) en la portugala, DDT (Diclor-Difenil-Tricloretan) en la rumana, ДДТ (ДихлорДифенилТрихлорметилметан) en la rusa, DDT (Dichlórdifenyltrichlóretán) en la slovaka, DDT (Dikloro-Difenil-Trikloroetan) en la slovena, ДДТ (Дихлор-дифенил-трихлоретан) en la serba, kaj DDT (Diklordifenyltrikloretan) en la sveda.

En la bulgara

ДДТ
ДихлорДифенилТрихлорметилметан

ДДТ estas ekvivalenta al DDT kaj די די טי (vidu supre).

En la rusa

ДДТ
Дихлор-дифенил-трихлоретан

ДДТ estas ekvivalenta al DDT kaj די די טי (vidu supre).

En la serba

ССП
Спільна сільськогосподарська політика

ССП estas ekvivalenta al ΚΑΠ, PAC, SZP, GAP, KAP, BŽŪP, GLB, WPR kaj kaj (vidu supre).

En la ukraina

די די טי
דיכלורו-דיפניל-טריכלורו-אתאן

די די טי estas ekvivalenta al ДДТ, DDT kaj kaj (vidu supre).

En la hebrea

م ش ف
مجموعة المكتب الشريف للفوسفاط

م ش ف estas ekvivalenta al OCP (Office Chérifien des Phosphates) en la franca.

En la araba

Iru al la paĝo 0, 1, 2, 3, 4