Abkürzungen zum Thema ‘Arzneikunde, Therapeutik, Toxikologie’
- Code
-
Bedeutung
Sprache
Themen und Örter
- ILAR
-
Institute for Laboratory Animal Research (http://dels.nas.edu/ilar/)
- ILM
-
Institut für Laboratoriumsmedizin, Klinische Chemie und Molekulare Diagnostik
- IND
-
Investigational New Drug
- IND
-
Investigational New Drug (application)
- INDANA
-
Individual Data Analysis of Antihypertensive Drug Interventions
- INN
-
International Nonproprietary Name
INN ist gleichbedeutend mit DCI (Dénomination Commune Internationale) auf Französisch, DCI (Denominación Común Internacional) auf Spanisch, DCI (Denominazione Comune Internazionale) auf Italienisch, МНН (Международное непатентованное название) auf Russisch.
- INPMA
-
Institut National des Plantes Médicinales et Aromatiques
- IPCAA
-
International Pharmaceutical Congress Advisory Association
- IPFA
-
International Plasma Fractionation Association
- IPTA
-
Intractable Pain Treatment Act
- IRESP
-
Institut de Recherche en Santé Publique
- ISOPT
-
International Symposium on Ocular Pharmacology and Therapeutics
- JABS
-
Justice Awareness and Basic Support
- JCPA
-
Journées Cumulées en Présence d'Antigène
- JClP
-
Journal of Clinical Pharmacology
- JPS
-
Journal of Pharmacological Sciences
- JPhPh
-
Journal of Pharmacy and Pharmacology
- KNDB
-
Koninklijke Nederlandse Drogisten Bond (https://kndb.org/)
- LAF
-
Laboratory Animal Facilities
- LAF
-
Live Animal Facilities
- LEEM
-
Les Entreprises du Médicament
- LETS
-
Leiden Thrombophilia Study
- LFB
-
Laboratoire français du Fractionnement et des Biotechnologies (https://www.groupe-lfb.com)
- LPO
-
Last Patient Out
- LTPP
-
Long Term Psychodynamic Psychotherapy
- LUV
-
Large Unilamellar Vesicle
- MAA
-
Marketing Authorization Application
- MCH
-
Medicinal Chemistry
- MDS
-
Médicament Dérivé du Sang ou du plasma humain
- MEDRA
-
Medical Dictionary for Drug Regulatory Activities
- MMF
-
Mycophenolate Mofetil
- MPR
-
Médecine Physique et de Réadaptation
- MVL
-
Multilamellar Vesicle
- NAPCC
-
National Animal Poison Control Center
Die Abkürzung NAPCC (National Animal Poison Control Center) enthält die Abkürzungen APCC (Animal Poison Control Center) und CC (Control Center).
- NAPQI
-
N-Acetyl-p-Benzoquinone Imine
- NDA
-
New Drug Application
- NERI
-
Norepinephrine Reuptake Inhibitor
NERI ist gleichbedeutend mit NRI (Norepinephrine Reuptake Inhibitor) auf Englisch, NRI (Noradrenaline Reuptake Inhibitor) auf Englisch, ARI (Adrenergic Reuptake Inhibitor) auf Englisch.
- NET
-
Nécrolyse Épidermique Toxique
NET ist gleichbedeutend mit TEN (Toxic Epidermal Necrolysis) auf Englisch.
- NRA
-
Norepinephrine Releasing Agent
- NRI
-
Norepinephrine Reuptake Inhibitor
NRI ist gleichbedeutend mit NERI, ARI (siehe oben).
- NRI
-
Noradrenaline Reuptake Inhibitor
NRI ist gleichbedeutend mit NERI, ARI (siehe oben).
- OBVP
-
Office Belge de Vulgarisation Pharmaceutique
- OGKA
-
Österreichische Gesellschaft für kontrollierte Akupunktur (www.ogka.at)
- OMSP
-
Organización Mundial de la Salud Pública
- ORPHEM
-
Organisation Régionale des Pharmaciens Hospitaliers de l’Est Méditerranéen
- OTC
-
Over the Counter
- PAF
-
Penicillium AntiFungal protein
Penicillium antifungal protein (PAF) is a small antifungal protein involved in the apoptotic and autophagic processes of its producer, namely the filamentous fungus Penicillium chrysogenum.
- PAVC
-
Pseudomonas Aeruginosa Vaccine Consortium
- PBS
-
Pharmaceutical Benefits Scheme
- PCC
-
Prothrombin Complex Concentrate
- PCCA
-
Professional Compounding Centers of America (www.pccarx.com)
- PCEP
-
Premier Cycle des Études Pharmaceutiques
- PCH
-
Pharmacie Centrale des Hôpitaux
- PEAG
-
Pustulose Exanthématique Aiguë Généralisée
PEAG ist gleichbedeutend mit AGEP (Acute Generalised Exanthematous Pustulosis) auf Englisch.
- PEV
-
Programme Élargi de Vaccination
- PFC
-
Plasma Frais Congelé
- PHA
-
Produit Hydro-Alcoolique
- PHC
-
Pharmaceutics
- PHM
-
Pharmacy
- PIGO
-
Phenytoin-Induced Gingival Overgrowth
- PIHKAL
-
Phenethylamines I Have Known and Loved
- PKN
-
Psychotherapeutenkammer Niedersachsen
- PMF
-
Plasma Master File
- PNEAT
-
Programme National Efflorescences Alguales Toxiques
- PNEM
-
Programme National d'Écotoxicologie Marine
- PP
-
Patient Partenaire
- PRAC
-
Pharmacovigilance Risk Assessment Committee
- PRC
-
Pharmacotherapy Research Center
- PSL
-
Produit Sanguin Labile
- PTC
-
Plasma Thromboplastin Component
- PTP
-
Previously Treated Patient
- PUP
-
Previously Untreated Patient
- QFB
-
Químico Farmacobiología
- RAMC
-
Régime Canadien d’Accès aux Médicaments
RAMC ist gleichbedeutend mit CAMR (Canada’s Access to Medicines Regime) auf Englisch.
- RBE
-
Relative Biological Effectiveness
- RCP
-
Résumé des Caractéristiques du Produit
RCP ist gleichbedeutend mit SPC (Summary of Product Characteristics) auf Englisch.
- REFLEX
-
Randomised Evaluation oF Long-term Efficacy rituXimab
- RISCPT
-
Registre International des Substances Chimiques Potentiellement Toxiques
- RNR
-
Radiologisches Netzwerk Rheinland
- SAE
-
Serious Adverse Event
- SAH
-
Sérum-Albumine Humaine
- SAV
-
Schweizer Apothekerverband (https://www.pharmasuisse.org/de/)
SAV ist gleichbedeutend mit SSPh (Société Suisse des Pharmaciens) auf Französisch.
- SCAW
-
Scientists Center for Animal Welfare
- SCG
-
Schweizerischer Chiropraktoren-Gesellschaft (https://www.chirosuisse.ch/de)
SCG ist gleichbedeutend mit ASC (Association Suisse des Chiropraticiens) auf Französisch.
- SCORTEN
-
Severity-of-illness Score for Toxic Epidermal Necrolysis
Die Abkürzung SCORTEN (Severity-of-illness Score for Toxic Epidermal Necrolysis) enthält die Abkürzung TEN (Toxic Epidermal Necrolysis).
- SFPC
-
Société Française de Pharmacie Clinique (https://sfpc.eu/)
- SFPO
-
Société Française de Pharmacie Oncologique (https://www.sfpo.com/)
- SFR
-
Société Française de Radiologie (http://www.sfrnet.org/)
- SFRO
-
Société Française de Radiothérapie Oncologique
- SHA
-
Solution Hydro-Alcoolique
- SJQ
-
Stevens-Johnson Syndrome
- SKR
-
Société de Kinésithérapie de Réanimation
- SMR
-
Service Médical Rendu
- SNIP
-
Syndicat National de l'Industrie Pharmaceutique
- SNPBAH
-
Syndicat National des Pharmaciens et Biologistes Assistants des Hôpitaux
- SNPGH
-
Syndicat National des Pharmaciens Gérants Hospitaliers publics et privés
- SNPHPU
-
Syndicat National des Pharmaciens, Praticiens Hospitaliers et Praticiens Hospitaliers Universitaires (https://www.snphpu.org/)
- SNRPH
-
Syndicat National des Radiopharmaciens
- SODEVAL
-
Société d’Exploitation de la Valentonine
- SOFMER
-
Société Française de Médecine Physique et Réadaptation
- SOT
-
Society of Toxicology (https://www.toxicology.org/)
- SPC
-
Summary of Product Characteristics
SPC ist gleichbedeutend mit RCP, SPC (siehe oben).
- SPV
-
Schweizer Psychotherapeuten Verband
SPV ist gleichbedeutend mit ASP (Association Suisse des Psychothérapeutes) auf Französisch.
- SRO
-
Sels de Réhydratation Orale
- SSPM
-
Société Suisse de Phytothérapie Médicale
- SSPh
-
Société Suisse des Pharmaciens (https://www.pharmasuisse.org/fr/)
SSPh ist gleichbedeutend mit SAV, SSPh (siehe oben).
- SSR
-
Soins de Suite et de Réadaptation
- SSRI
-
Selective Serotonin Reuptake Inhibitor
- STPP
-
Short Term Psychodynamic Psychotherapy
- SUV
-
Small Unilamellar Vesicle
- SVT
-
Stimulation Vibratoire Transcutanée
- SYNPREFH
-
Syndicat National des Pharmaciens des Établissements Publics de Santé
- SoPPS
-
School of Pharmacy and Pharmaceutical Sciences
- TCM
-
Traditionelle Chinesische Medizin
TCM ist gleichbedeutend mit TCM (Traditional Chinese Medicine) auf Englisch.
- TCM
-
Traditional Chinese Medicine
TCM ist gleichbedeutend mit TCM (siehe oben).
- TEN
-
Toxic Epidermal Necrolysis
Die Abkürzung TEN (Toxic Epidermal Necrolysis) ist in der Abkürzung SCORTEN (Severity-of-illness Score for Toxic Epidermal Necrolysis) enthalten.
TEN ist gleichbedeutend mit NET, TEN (siehe oben).
- TMF
-
Trial Master File
- TRT
-
Testosterone Replacement Therapy
- TULIPE
-
Transfert d'Urgence de l'Industrie Pharmaceutique
- TVS
-
Toxic Vapor Suit
- UFPP
-
Union Francophone des Patients Partenaires
- VAMF
-
Vaccine Antigen Master File
- VAP
-
Verein für ambulante Psychotherapie
- VIDO
-
Vaccine and Infectious Disease Organization (https://www.vido.org/)
- VPI
-
Vaccin Poliomyélitique Inactivé Injectable
- VPO
-
Vaccin Poliomyélitique Oral
- ZCHFP
-
Zväz chemického a farmaceutického priemyslu Slovenskej republiky (www.zchfp.sk)
- ÖBVP
-
Österreichischer Bundesverband für Psychotherapie (https://www.psychotherapie.at/)
- ÖGA
-
Österreichische Gesellschaft für Akupunktur (www.akupunktur.at)
- ÖGKC
-
Österreichische Gesellschaft für klinische Chemie
- ÖGPB
-
Österreichische Gesellschaft für Neuropsychopharmakologie und Biologische Psychiatrie (www.oegpb.at)
- ÖGPPM
-
Österreichische Gesellschaft für Psychosomatische und Psychotherapeutische Medizin (https://www.oegppm.at/en/start/)
- ÖGRO
-
Österreichische Gesellschaft für Radioonkologie (www.oegro.com)
- ÖGT
-
Österreichische Gesellschaft für Tuina (www.tuina.or.at)
- ДОБ
-
2,5-диметокси-4-бромоамфетамин
ДОБ ist gleichbedeutend mit DOB (2,5-Dimethoxy-4-bromoamphetamine) auf Englisch, DOB (2,5-diméthoxy-4-bromoamphétamine) auf Französisch, DOB (2,5-Dimethoxy-4-bromamphetamin) auf Deutsch.
- МНН
-
Международное непатентованное название
МНН ist gleichbedeutend mit INN, DCI, МНН (siehe oben).